Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Come Around
Wenn ich vorbeikomme
I
heard
you
cryin'
loud
Ich
hörte
dich
laut
weinen
All
the
way
across
the
town
Quer
durch
die
ganze
Stadt
'Cause
you
been
searching
for
that
someone
Weil
du
nach
diesem
Jemandem
gesucht
hast
And
it's
me
out
on
the
prowl
Und
ich
bin
es,
der
auf
der
Pirsch
ist
As
you
sit
around
feelin'
sorry
for
yourself
Während
du
hier
sitzt
und
dich
selbst
bemitleidest
Well
don't
get
lonely
now
Nun,
werde
jetzt
nicht
einsam
And
dry
your
whinin'
eyes
Und
trockne
deine
weinerlichen
Augen
I'm
just
roaming
for
the
moment
Ich
streife
nur
für
den
Moment
herum
Sleazin'
my
backyard,
so
don't
get
Schleich
mich
in
meinem
Hinterhof
herum,
also
reg
dich
nicht
auf
So
uptight
you've
been
thinkin
about
diching
me
Du
hast
darüber
nachgedacht,
mich
abzuservieren
No
time
to
search
the
world
around
Keine
Zeit,
die
ganze
Welt
zu
durchsuchen
'Cause
you
know
where
I'll
be
found
Denn
du
weißt,
wo
ich
zu
finden
bin
When
I
come
around,
yeah
Wenn
ich
vorbeikomme,
ja
When
I
come
around,
mmm
Wenn
ich
vorbeikomme,
mmm
When
I
come
around,
yeah
Wenn
ich
vorbeikomme,
ja
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
Well
I
heard
it
all
before
Nun,
ich
habe
das
alles
schon
mal
gehört
So
don't
knock
down
my
door
Also
hämmere
nicht
an
meine
Tür
I'm
a
loser
and
a
user
and
I
don't
need
no
accuser
Ich
bin
ein
Verlierer
und
ein
Ausnutzer
und
ich
brauche
keine
Anklägerin
To
try
and
slag
me
down
because
I
know
you're
right
Die
versucht,
mich
schlechtzumachen,
weil
ich
weiß,
dass
du
Recht
hast
So
go
do
what
you
like
Also
mach,
was
du
willst
Make
sure
you
do
it
wise
Stell
sicher,
dass
du
es
klug
anstellst
You
may
find
out
that
you
self
doubt
means
nothing
was
ever
there
Du
könntest
herausfinden,
dass
deine
Selbstzweifel
bedeuten,
dass
nie
etwas
da
war
You
can't
go
forcing
somethin'
if
it's
just
not
right
Du
kannst
nichts
erzwingen,
wenn
es
einfach
nicht
richtig
ist
No
time
to
search
the
world
around
Keine
Zeit,
die
ganze
Welt
zu
durchsuchen
'Cause
you
know
where
I'll
be
found
Denn
du
weißt,
wo
ich
zu
finden
bin
When
I
come
around,
yeah
Wenn
ich
vorbeikomme,
ja
When
I
come
around,
mmm
Wenn
ich
vorbeikomme,
mmm
When
I
come
around,
yeah
Wenn
ich
vorbeikomme,
ja
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
ja
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
You
gon'
see
me
when
I
come
around
Du
wirst
mich
sehen,
wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
Come
on
with
me
when
I
come
around
Komm
mit
mir,
wenn
ich
vorbeikomme
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
Do
you
have
the
time
(time)
to
listen
to
me
whine
Hast
du
die
Zeit
(Zeit),
mir
zuzuhören,
wie
ich
jammere
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
About
everything
and
nothing
all
at
once
(nothing
all
at
once)
Über
alles
und
nichts
auf
einmal
(nichts
auf
einmal)
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
I
am
one
of
those
melodramatic
fools
(melo,
yeah)
Ich
bin
einer
dieser
melodramatischen
Narren
(melo,
ja)
When
I
come
around
Wenn
ich
vorbeikomme
Neurotic
to
the
bone,
no
doubt
about
it
Neurotisch
bis
auf
die
Knochen,
kein
Zweifel
daran
(No
doubt
about
it,
no
doubt
about
it)
(Kein
Zweifel
daran,
kein
Zweifel
daran)
When
I
come
around
(no
doubt
about
it)
Wenn
ich
vorbeikomme
(kein
Zweifel
daran)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.