AloeVera - Генерал - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AloeVera - Генерал




Генерал
General
Все умрут от холода, в его душе метель
Everyone will die from cold, there is snowstorm in his soul
У Генерала срывает голову с петель
The General is about to lose his mind
Тяжела судьба, тяжелый взгляд, тяжелый нрав
Hard fate, stern look, harsh temper
Если он не прав никто не прав
If he is wrong, no one is right
Все умрут от взрыва, никого не сберечь
Everyone will die from explosion, no one will be saved
У Генерала срывает голову с плеч
The General is about to lose his head
Тем, кто недостаточно предан, недостаточно смел
For those who are not loyal enough, or brave enough
Расстрел. Расстрел
Firing squad. Firing squad.
По всем фронтам война
War on all fronts
Даже в тылу
Even at the rear
Прости, я так не могу
Forgive me, I can't do this
Мне жаль, я так не могу
I'm sorry, I can't do this
Прошу, уйди, ты делаешь меня слабее
Please, go away, you make me weaker
На моем пути
On my way
И меня не спасти. Никакими силами
And I can't be saved. By any forces
Я и не просил
And I did not ask you to
Все умрут от холода, в его душе метель
Everyone will die from cold, there is snowstorm in his soul
У Генерала покрылась инеем постель
The General's bed is covered with frost
Сжаты кулаки, бьет кровь в виски, холодный пот
Fists clenched, temples throbbing, cold sweat
Всем, кто рядом с ним бойкот
Everyone near him is boycotting
Все умрут от ярости, и никого не жаль
Everyone will die from rage, and no one will be spared
У Генерала под коже жар, жжет, жгут, сталь
The General's skin is burning, stinging, metal
Он готов гореть, готов метать, не зная мер
He is ready to burn, ready to rage, not knowing any limits
У него своя правда и вера
He has his own truth and faith
По всем фронтам враги
Enemies on all fronts
Даже в тылу
Even at the rear
Прости, я так не могу
Forgive me, I can't do this
Мне жаль, я так не могу
I'm sorry, I can't do this
Прошу, уйди, ты делаешь меня слабее
Please, go away, you make me weaker
На моем пути
On my way
И меня не спасти. Никакими силами
And I can't be saved. By any forces
Я и не просил
And I did not ask you to
Я не хочу к твоим морям
I don't want to be by your seas
Что я буду делать там?
What am I going to do there?
У меня война, борьба, свой крест
I have my war, struggle, my own cross
У меня своё место
I have my own place
Прошу, уйди, ты делаешь меня слабее
Please, go away, you make me weaker
На моем пути
On my way
И меня не спасти. Никакими силами
And I can't be saved. By any forces
Я и не просил
And I did not ask you to





Авторы: Artem Klimenko, вера мусаелян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.