Мне
сегодня
так
больно,
так
больно
Mir
tut
es
heute
so
weh,
so
weh
Что
воля
не
воля,
зачем
мне
столько
дозволено
Dass
Freiheit
keine
Freiheit
ist,
warum
ist
mir
so
viel
erlaubt
Не
смотрит
мои
сторис,
не
спросит
"как
ты"
Er
schaut
meine
Storys
nicht,
fragt
nicht
"wie
geht
es
dir"
Не
знает
глубины
моих
мыслей
на
фоне
заката
Er
kennt
die
Tiefe
meiner
Gedanken
vor
dem
Sonnenuntergang
nicht
Давай
просто
сделаем
вид
Tun
wir
einfach
so
Что
самое
страшное,
что
он
мне
не
звонит
Als
wäre
das
Schlimmste,
dass
er
mich
nicht
anruft
Что
самое
страшное,
что
он
меня
не
любит
Als
wäre
das
Schlimmste,
dass
er
mich
nicht
liebt
Просто
не
любит.
А
не
сидит
Einfach
nicht
liebt.
Und
nicht
einsitzt
Наши
встречи
всё
реже,
всё
реже
Unsere
Treffen
werden
seltener,
immer
seltener
Я
путешествую
теперь
по
ближнему
зарубежью
Ich
reise
jetzt
in
die
nahegelegenen
Länder
Собирать
вещи
— удел
нищих,
поеду
налегке
Sachen
packen
– ist
das
Los
der
Armen,
ich
reise
mit
leichtem
Gepäck
Ведь
нам
рады
в
каждом
уголке
Denn
wir
sind
in
jeder
Ecke
willkommen
Давай
просто
сделаем
вид
Tun
wir
einfach
so
Что
самое
страшное,
что
он
мне
не
звонит
Als
wäre
das
Schlimmste,
dass
er
mich
nicht
anruft
Что
самое
страшное,
что
он
меня
не
любит
Als
wäre
das
Schlimmste,
dass
er
mich
nicht
liebt
Просто
не
любит.
А
не
сидит
Einfach
nicht
liebt.
Und
nicht
einsitzt
Давай
просто
сделаем
вид
Tun
wir
einfach
so
Что
никто
никого
не
бомбит
Als
würde
niemand
niemanden
bombardieren
Что
ни
у
кого
не
бомбит
Als
würde
es
niemanden
innerlich
zerreißen
Что
кто-то
говорит
Als
würde
jemand
Правду
die
Wahrheit
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artem Klimenko, вера мусаелян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.