Текст и перевод песни ALON - Mes rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
la-celle
I
love
her
Sans
ces
blèmes
Without
these
problems
J'fume
de
l'herbe
I
smoke
weed
Quand
je
stress
When
I'm
stressed
Honey
tellement
belle
Honey,
so
beautiful
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
Trop
de
haine
Too
much
hate
Dans
mes
veines
In
my
veins
J'serai
ton
Tony
Yoka
I'll
be
your
Tony
Yoka
Ramène
pétard
à
l'ocas
Bring
a
joint
to
the
party
On
fera
pas
ça
dans
le
local
We
won't
do
that
in
the
local
spot
Tout
ce
que
tu
me
dis,
c'est
du
vent
Everything
you
tell
me
is
just
wind
J'écoute
pas
les
gens
I
don't
listen
to
people
Plutôt
dans
la
vente
More
into
selling
C'est
les
sque-di
que
je
vend
It's
the
squares
that
I
sell
Avec
des
euros,
je
serai
son
bébé
With
euros,
I'll
be
her
baby
C'est
tout
ce
qu'elle
attend
That's
all
she's
been
waiting
for
Depuis
qu'on
se
connaît
Since
we
met
J'aime
plus
trop
la
gente
I
don't
like
women
much
anymore
J'ai
vesqui
les
timps
I've
wasted
time
Quand
ça
va
cer-per
Jolo
sur
la
tnt
When
Jolo
gets
caught
on
TV
J'met
la
te-té,
j'suis
comme
Llorente
I
put
my
head
down,
I'm
like
Llorente
Faut
venir
avant
You
gotta
come
before
Bientôt
j'encaisse
des
que-ché
de
la
bnp
Soon
I'll
be
cashing
checks
from
BNP
J'aime
la-celle
I
love
her
Sans
ces
blèmes
Without
these
problems
J'fume
de
l'herbe
I
smoke
weed
Quand
je
stress
When
I'm
stressed
Honey
tellement
belle
Honey,
so
beautiful
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
Trop
de
haine
Too
much
hate
Dans
mes
veines
In
my
veins
Je
t'attend
dans
la
rue
I'm
waiting
for
you
in
the
street
Si
on
le
fait,
c'est
sans
problème
If
we
do
it,
it's
no
problem
J'vis
que
pour
le
cash
I
live
only
for
the
cash
Et
toi
sans
le
reste
And
you
without
the
rest
Toujours
à
l'affût
Always
on
the
lookout
Si
y'a
concu,
on
l'enterre
If
there's
a
snitch,
we
bury
him
Honey
j'ai
la
caisse
Honey,
I
got
the
money
Moula
dans
la
paire
Dough
in
the
pair
Je
t'attend
dans
la
rue
I'm
waiting
for
you
in
the
street
Si
on
le
fait,
c'est
sans
problème
If
we
do
it,
it's
no
problem
J'vis
que
pour
le
cash
I
live
only
for
the
cash
Et
toi
sans
le
reste
And
you
without
the
rest
Toujours
à
l'affût
Always
on
the
lookout
Si
y'a
concu,
on
l'enterre
If
there's
a
snitch,
we
bury
him
Honey
j'ai
la
caisse
Honey,
I
got
the
money
Moula
dans
la
paire
Dough
in
the
pair
Toi
tu
me
connais
You
know
me
J'aime
pas
trop
quand
t'hausse
le
ton
I
don't
like
it
when
you
raise
your
voice
J'ai
pas
midor,
les
yeux
de-vi
comme
glaçon
I
haven't
slept,
eyes
red
like
ice
Plus
de
20
pige
qu'on
est
là
More
than
20
years
we've
been
here
Jgraille
ta
puss
comme
Senna
I
devour
your
pussy
like
Senna
J'ai
pas
le
sang
d'un
veinard
I
don't
have
the
blood
of
a
lucky
man
Depuis
des
sons
de
plus
d'un
terra
Since
sounds
of
more
than
a
terra
Plus
la
peine
que
je
lui
fasse
la
cour
No
need
for
me
to
court
her
anymore
Elle
veut
que
j'lèche
sa
fouf
She
wants
me
to
lick
her
pussy
J'veux
la
fame
I
want
fame
Et
le
10G
du
four
And
the
10G
from
the
oven
Toujours
dans
la
course
Always
in
the
race
J'suis
dans
le
gang
I'm
in
the
gang
Cmp
sur
la
carte
CMP
on
the
card
J'préfère
quand
ça
claque
I
prefer
when
it
slaps
Demain
je
t'oublie
pas
Tomorrow
I
won't
forget
you
J'les
baise,
j'pense
à
toi.
I
fuck
them,
I
think
of
you.
J'aime
la-celle
I
love
her
Sans
ces
blèmes
Without
these
problems
J'fume
de
l'herbe
I
smoke
weed
Quand
je
stress
When
I'm
stressed
Honey
tellement
belle
Honey,
so
beautiful
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
Trop
de
haine
Too
much
hate
Dans
mes
veines
In
my
veins
Je
t'attend
dans
la
rue
I'm
waiting
for
you
in
the
street
Si
on
le
fait,
c'est
sans
problème
If
we
do
it,
it's
no
problem
J'vis
que
pour
le
cash
I
live
only
for
the
cash
Et
toi
sans
le
reste
And
you
without
the
rest
Toujours
à
l'affût
Always
on
the
lookout
Si
y'a
concu,
on
l'enterre
If
there's
a
snitch,
we
bury
him
Honey
j'ai
la
caisse
Honey,
I
got
the
money
Moula
dans
la
paire
Dough
in
the
pair
Je
t'attend
dans
la
rue
I'm
waiting
for
you
in
the
street
Si
on
le
fait,
c'est
sans
problème
If
we
do
it,
it's
no
problem
J'vis
que
pour
le
cash
I
live
only
for
the
cash
Et
toi
sans
le
reste
And
you
without
the
rest
Toujours
à
l'affût
Always
on
the
lookout
Si
y'a
concu,
on
l'enterre
If
there's
a
snitch,
we
bury
him
Honey
j'ai
la
caisse
Honey,
I
got
the
money
Moula
dans
la
paire
Dough
in
the
pair
Tout
ce
que
j'veux
faire
All
I
want
to
do
C'est
des
bails
bails
Is
things
things
Sans
que
tu
t'en
aille
Without
you
leaving
Moi
j'veux
tout
mettre
dans
ta
I
want
to
put
everything
in
your
Moi
j'veux
glisser
dans
ta
I
want
to
slip
into
your
Tout
ce
que
j'veux
faire
All
I
want
to
do
C'est
des
bails
bails
Is
things
things
Sans
que
tu
t'en
aille
Without
you
leaving
Moi
j'veux
tout
mettre
dans
ta
I
want
to
put
everything
in
your
Moi
j'veux
glisser
dans
ta
I
want
to
slip
into
your
Tout
ce
que
j'veux
faire
All
I
want
to
do
C'est
des
bails
bails
Is
things
things
Sans
que
tu
t'en
aille
Without
you
leaving
Moi
j'veux
tout
mettre
dans
ta
I
want
to
put
everything
in
your
Moi
j'veux
glisser
dans
ta
I
want
to
slip
into
your
Tout
ce
que
j'veux
faire
All
I
want
to
do
C'est
des
bails
bails
Is
things
things
Sans
que
tu
t'en
aille
Without
you
leaving
Moi
j'veux
tout
mettre
dans
ta
I
want
to
put
everything
in
your
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alone Habib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.