Alondra de la Parra - La LLorona - перевод текста песни на немецкий

La LLorona - Alondra de la Parraперевод на немецкий




La LLorona
Die Weinende
Todos me dicen el negro, llorona
Alle nennen mich den Schwarzen, Weinende,
Negro pero cariñoso.
Schwarz, aber liebevoll.
Todos me dicen el negro, llorona
Alle nennen mich den Schwarzen, Weinende,
Negro pero cariñoso.
Schwarz, aber liebevoll.
Yo soy picante pero sabroso
Ich bin wie die grüne Chili, Weinende,
Yo soy como el chile verde, llorona
Ich bin scharf, aber schmackhaft,
Picante pero sabroso.
Scharf, aber schmackhaft.
Ay de mí, ay de mi llorona llévame al río
Ach, weine nicht, Weinende, nimm mich mit zum Fluss
Tápame con rebozo, llorona
Bedecke mich mit deinem Rebozo, Weinende,
Porque me muero de frió
Denn ich sterbe vor Kälte.
Si porque te quiero quieres, llorona
Wenn du willst, dass ich dich mehr liebe, weil ich dich liebe, Weinender,
Quieres que te quieres más
Willst du, dass ich dich noch mehr liebe?
Si porque te quiero quieres, llorona
Wenn du willst, dass ich dich mehr liebe, weil ich dich liebe, Weinender,
Quieres que te quieres más
Willst du, dass ich dich noch mehr liebe?
Si ya te he dado la vida, llorona
Wenn ich dir schon mein Leben gegeben habe, Weinender,
Qué más quieres?
Was willst du noch?
Quieres más?
Willst du mehr?
Si ya te he dado la vida, llorona
Wenn ich dir schon mein Leben gegeben habe, Weinender,
Qué más quieres?
Was willst du noch?
Quieres más?
Willst du mehr?
Ay de mí, ay de mi llorona llévame al río
Ach, weine nicht, Weinende, nimm mich mit zum Fluss





Авторы: Dominio Publico, Rosalia Leon Oviedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.