Alonzo feat. Dadju - M.D.V - перевод текста песни на русский

M.D.V - Alonzo , Dadju перевод на русский




M.D.V
M.D.V
Ta meuf s'est retrouvée dans le carré par accident
Твоя девушка случайно оказалась в VIP-зоне
On règle plus les problèmes en s'expliquant
Мы больше не решаем проблемы разговорами
AMG GT vitres teintées, c'est intriguant
AMG GT с тонированными стеклами, это интригует
Elle veut un train de vie excitant
Она хочет захватывающей жизни
Elle aime la mala des voyous, des voyous
Ей нравится жизнь плохих парней, плохих парней
La mala des voyous, des voyous
Жизнь плохих парней, плохих парней
Dix K dans la boîte à gant
Десять тысяч в бардачке
Tu demandes si j'suis dans la vente
Ты спрашиваешь, занимаюсь ли я продажей
Brehh qui contrôle la zone
Братан, кто контролирует район
J'vide mes teilles et j'repars en crawl
Я допиваю свои бутылки и ухожу в отрыв
Tard on a fermé le four
Поздно, мы закрыли лавочку
T'entends qu'on est chaud, mais tu fais le sourd
Ты слышишь, что мы на взводе, но притворяешься глухим
Un regard je lui fais l'amour
Одним взглядом я занимаюсь с ней любовью
Un regard je lui fais l'amour
Одним взглядом я занимаюсь с ней любовью
Tiens ta gadji, on va te la perquise
Держи свою цыпочку, мы её обыщем
La mala des crapules, dis-nous merci
Жизнь негодяев, скажи нам спасибо
J'brûle un billet violet pour l'honneur
Я сжигаю фиолетовую купюру за честь
M'enterrez pas avec si je meurs
Не хороните меня с ней, если я умру
Ta meuf s'est retrouvée dans le carré par accident
Твоя девушка случайно оказалась в VIP-зоне
On règle plus les problèmes en s'expliquant
Мы больше не решаем проблемы разговорами
AMG GT vitres teintées, c'est intriguant
AMG GT с тонированными стеклами, это интригует
Elle veut un train de vie excitant
Она хочет захватывающей жизни
Elle aime la mala des voyous (la mala des voyous)
Ей нравится жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
La mala des voyous (la mala des voyous)
Жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
Ta meuf s'est retrouvée dans le carré par accident
Твоя девушка случайно оказалась в VIP-зоне
On règle plus les problèmes en s'expliquant
Мы больше не решаем проблемы разговорами
AMG GT vitres teintées, c'est intriguant
AMG GT с тонированными стеклами, это интригует
Elle veut un train de vie excitant
Она хочет захватывающей жизни
Elle aime la mala des voyous (la mala des voyous)
Ей нравится жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
La mala des voyous (la mala des voyous)
Жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous
Плохих парней
Dadju, au volant guette que l'œil ils nous jettent, putain
Dadju, за рулем, слежу за тем, как они на нас смотрят, черт возьми
Il veut un tête, j'sors la mitraillette, putain
Он хочет проблем, я достаю автомат, черт возьми
Il fait la fête, mais il a des dettes, putain
Он тусуется, но у него долги, черт возьми
J'me prends la tête mais t'es qui en fait
Я ломаю голову, но кто ты вообще такой
Qu'est-ce t'as?
Что с тобой?
Tu me vois picoler, tu veux me raisonner
Ты видишь, как я пью, и хочешь меня вразумить
Fleury, Baumettes, La Santé, les frères isolés
Флери, Бометт, Санте, братья в изоляции
Viens me voir rue Saint Honoré Gabana Dolce, bah oui
Приходи ко мне на улицу Сент-Оноре, Gabana Dolce, ага
Tu sais pas te sapper, on va te coacher
Ты не умеешь одеваться, мы тебя научим
Tiens ta gadji, on va te la perquise
Держи свою цыпочку, мы её обыщем
La mala des crapules, dis-nous merci
Жизнь негодяев, скажи нам спасибо
J'brûle un billet violet pour l'honneur
Я сжигаю фиолетовую купюру за честь
M'enterrez pas avec si je meurs
Не хороните меня с ней, если я умру
Ta meuf s'est retrouvée dans le carré par accident
Твоя девушка случайно оказалась в VIP-зоне
On règle plus les problèmes en s'expliquant
Мы больше не решаем проблемы разговорами
AMG GT vitres teintées, c'est intriguant
AMG GT с тонированными стеклами, это интригует
Elle veut un train de vie excitant
Она хочет захватывающей жизни
Elle aime la mala des voyous (la mala des voyous)
Ей нравится жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
La mala des voyous (la mala des voyous)
Жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
Ta meuf s'est retrouvée dans le carré par accident
Твоя девушка случайно оказалась в VIP-зоне
On règle plus les problèmes en s'expliquant
Мы больше не решаем проблемы разговорами
AMG GT vitres teintées, c'est intriguant
AMG GT с тонированными стеклами, это интригует
Elle veut un train de vie excitant
Она хочет захватывающей жизни
Elle aime la mala des voyous (la mala des voyous)
Ей нравится жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous (des voyous)
Плохих парней (плохих парней)
La mala des voyous (la mala des voyous)
Жизнь плохих парней (жизнь плохих парней)
Des voyous
Плохих парней





Авторы: mkl, spike miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.