Текст и перевод песни Alonzo - Black Machine
Black Machine
Black Machine
Oh!
Les
bras
en
l'air,
ça
peut
tuer
Oh!
Hands
in
the
air,
it
can
be
deadly
I
am
the
best
rapper
alive
I
am
the
best
rapper
alive
Je
suis
le
meilleur
rappeur
français
en
vie
I'm
the
best
French
rapper
alive,
babe
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmène,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
take
you
away,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
On
veut
être
millionnaire,
Forever
Young,
levez
les
mains
en
l'air
We
wanna
be
millionaires,
Forever
Young,
raise
your
hands
in
the
air
Je
mène
ma
guérilla,
c'est
du
Alonz'
I'm
leading
my
guerilla
war,
it's
Alonz'
style
Je
viens
des
cités
d'or,
je
ne
veux
pas
de
bronze
I
come
from
the
golden
cities,
I
don't
want
bronze
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmerde,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
say
screw
them,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
C'est
la
Black
Machine,
chicha
qu'a
le
goût
résine
It's
the
Black
Machine,
shisha
that
tastes
like
resin
Je
vaux
1 milliard
en
kidnapping
I'm
worth
a
billion
in
kidnapping
Et
c'est
la
retour
de
K.A.S.S.I.M
Bim!
And
it's
the
return
of
K.A.S.S.I.M
Bim!
2 milliards
de
clics
sur
Google
Chine,
reste
tranquille
2 billion
clicks
on
Google
China,
stay
calm
La
baraka
même
sous
bière
fille
Blessings
even
under
the
girl's
beer
Je
garde
le
Saint-Antoine,
Bougainville
I
keep
the
Saint-Antoine,
Bougainville
À
deux
doigts
d'avoir
les
cheveux
longs
et
frisés
comme
les
petits
de
ma
ville
Two
fingers
away
from
having
long
curly
hair
like
the
kids
in
my
city
PAH!
PAH!
C'est
moi
qui
deale
PAH!
PAH!
I'm
the
dealer
Mettez-vous
dans
la
file
Get
in
line
Tapage
nocturne
dans
ta
cité
Noise
disturbance
in
your
hood
L'album
est
sorti,
les
3.2
écoutent
papé
The
album
is
out,
the
3.2s
are
listening
to
gramps
...
wesh
yo
stop
...
yo
wesh
stop
Je
suis
prêt
à
mettre
les
...
I'm
ready
to
put
the
...
Quel
corps
sur
le
sol
sera
dessin
Which
body
on
the
floor
will
be
drawn
Brah!
Faut
les
fumer
Brah!
Gotta
smoke
them
Brah!
Faut
les
fumer
Brah!
Gotta
smoke
them
Brah!
Faut
les
fumer
Brah!
Gotta
smoke
them
Brah!
Je
vais
les
fumer
Brah!
I'm
gonna
smoke
them
Motherfuck
j'ai
la
santé,
les
couilles
à
Béné
Motherfuck
I'm
healthy,
balls
like
Béné
Je
suis
sur
la
route,
j'arrive
au
taquet
I'm
on
the
road,
I'm
coming
fast
Poussez,
poussez
Move,
move
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmène,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
take
you
away,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
On
veut
être
millionnaire,
Forever
Young,
levez
les
mains
en
l'air
We
wanna
be
millionaires,
Forever
Young,
raise
your
hands
in
the
air
Je
mène
ma
guérilla,
c'est
du
Alonz'
I'm
leading
my
guerilla
war,
it's
Alonz'
style
Je
viens
des
cités
d'or,
je
ne
veux
pas
de
bronze
I
come
from
the
golden
cities,
I
don't
want
bronze
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmerde,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
say
screw
them,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
No
limit,
menace
de
société!
No
limit,
threat
to
society!
Et
sucez-nous
la
b*te,
on
arrive,
ça
va
péter
(Ça
va
péter!)
And
suck
our
d*ck,
we're
coming,
it's
gonna
blow
up
(It's
gonna
blow
up!)
Campeón
(Campeón!)
Champion
(Champion!)
On
a
affrété
un
jet,
avec
2-3
chars
We
chartered
a
jet,
with
a
couple
of
cars
2-3
chars
mais
je
suis
le
capo
décapi
A
couple
of
cars
but
I'm
the
headless
capo
J'achète
l'arbitre
et
le
match,
appelles-moi
Aulas
ou
Tapie
I
buy
the
referee
and
the
match,
call
me
Aulas
or
Tapie
Wallah
recules
sinon
j'appuie
Wallah
back
off
or
I'll
press
it
Je
suis
Marseille
mais
en
pleine
forme
I'm
Marseille
but
in
top
form
Plusieurs
Luciano,
Alonzo,
imagine
l'album
Several
Lucianos,
Alonzos,
imagine
the
album
Monstre,
j'ai
la
frappe,
j'ai
le
seum
Monster,
I
have
the
punch,
I
have
the
grudge
Le
boss,
liquide,
t'explose
The
boss,
liquid,
explodes
you
Je
vais
mourir
en
studio
par
overdose
I'm
gonna
die
in
the
studio
from
an
overdose
C'est
la
nuit
de
noce,
le
rap
français
je
vais
le
fourrer
It's
the
wedding
night,
I'm
gonna
screw
French
rap
Direction
Las
Vegas,
je
vais
l'exporter,
hors
de
porté
Direction
Las
Vegas,
I'm
gonna
export
it,
out
of
reach
Dans
les
cordes,
l'oreille
je
vais
lui
mordre
In
the
ropes,
I'm
gonna
bite
its
ear
J'ai
2054
raisons
d'enculer
la
concurrence,
vous
verrez
I
have
2054
reasons
to
screw
the
competition,
you'll
see
Vous
verrez,
vous
verrez
You'll
see,
you'll
see
Game-Game
Over!
Game-Game
Over!
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmène,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
take
you
away,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
On
veut
être
millionnaire,
Forever
Young,
levez
les
mains
en
l'air
We
wanna
be
millionaires,
Forever
Young,
raise
your
hands
in
the
air
Je
mène
ma
guérilla,
c'est
du
Alonz'
I'm
leading
my
guerilla
war,
it's
Alonz'
style
Je
viens
des
cités
d'or,
je
ne
veux
pas
de
bronze
I
come
from
the
golden
cities,
I
don't
want
bronze
Forever
Young,
allez
viens
on
t'emmerde,
Forever
Young,
Forever
Young,
come
on
let's
say
screw
them,
Forever
Young,
On
les
emmerde,
un
million
de
problèmes,
on
les
enterre
Screw
them,
a
million
problems,
we
bury
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ghenay, alonzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.