Alonzo feat. Salif - Dramatik Music - перевод текста песни на русский

Dramatik Music - Salif , Alonzo перевод на русский




Dramatik Music
Драматичная музыка
Pas trop égotrip ni mélancolique
Не слишком много самолюбования, ни меланхолии,
Avec le sourire
С улыбкой на лице,
Voilà en 2009 v'la dramatik music
Вот она, в 2009-м, драматичная музыка.
Accroche toi génération 82
Держись, поколение 82-го.
J'ai grandi avec ce qui se fait de plus chaud en son nerveux le couz
Я вырос на самом горячем, что есть, на дерзких звуках, братан.
voilà l'héritage énorme arrivage
Вот оно, наследие, огромная поставка.
dis-leur que je débarque seul sans mon équipage
Эй, скажи им, что я высадился один, без своей команды.
Célébrons notre fête nationale
Отметим наш национальный праздник.
C'est l'hymne des blocks
Это гимн кварталов.
Mon très chère pays hexagonale
Моя дорогая шестиугольная страна.
Droit y aura pas de diagonale
Прямо, без отклонений.
Tir en l'air
Выстрел в воздух.
Sortez le champagne je fais défilé l'arsenal
Доставайте шампанское, я устраиваю парад своего арсенала.
Je suis Achille
Я Ахиллес.
Je suis le premier sur la plage
Я первый на пляже.
En 2009 qui visera le talon
В 2009-м, кто целится в пятку?
Qui m'écrira sur les pages
Кто напишет обо мне на страницах?
Achek, je suis possédé par le démon
Ашек, я одержим демоном.
Ce que pense mon secteur je te le crache en originale version
Что думает мой район, я тебе выплевываю в оригинальной версии.
Au nom de la patrie des jeunes cramés
Во имя родины сгоревших молодых,
Qui se déplace en Honda, Yamaha ou en Kawazaki Donbuté
Которые передвигаются на Honda, Yamaha или Kawasaki, детка.
Le jour de gloire béssif je le fais arriver
День славы, красотка, я его приближаю.
Marchons, on a besoin de se sentir valoriser
Вперед, нам нужно чувствовать себя ценными.
Quartier nord, j'ai pas de galons sur mon Septième veine
Северный район, у меня нет нашивок на моей седьмой вене,
Mais je te ramènerai la tête du rappeur que tu aimes
Но я принесу тебе голову того рэпера, которого ты любишь.
Permettez-moi de vous dire, que vous attendez les mauvais albums
Позвольте мне сказать вам, что вы ждете не те альбомы.
Public, j'arrive en cheval au pollen ramène
Публика, я прибываю верхом на коне, принеси пыльцу.
On fait couler du rimmel
Мы заставляем течь тушь.
Cette société de consommation
Это общество потребления
Fais qu'à vingt ans tu t'en mêle
Заставляет тебя вмешиваться в двадцать лет.
Des tentations chauds
Горячие соблазны,
Les bonnes et les mauvaises nouvelles
Хорошие и плохие новости
Refroidissent pas assez la détermination du rebelle
Недостаточно охлаждают решимость бунтаря.
On est pas pour le bordel c'est le bordel qui est en nous
Мы не за бардак, это бардак внутри нас.
Mais Dieu nous aime on s'entraide
Но Бог любит нас, мы помогаем друг другу.
Y'a pleins d'exemple parmi nous
Среди нас много примеров.
Je pense pas que le rap soit ma voie professionnelle
Я не думаю, что рэп - это мой профессиональный путь.
Y'a trop d'émotion pure
Слишком много чистых эмоций.
Le quartier c'est sensationnel, c'est actuel pas virtuel
Район - это сенсация, это реально, не виртуально.
Qui nous fais honneur le couz (qui?)
Кто делает нам честь, братан? (Кто?)
Nos petites sœurs sont amoureuse de ses grosses tarlouzes (non)
Наши младшие сестренки влюблены в этих больших педиков. (Нет)
Involontairement décalé faut pas que tu ai la frousse (non)
Невольно смещены, не бойся. (Нет)
On veut se sentir concerné c'est pour ça qu'on pousse (oui)
Мы хотим чувствовать себя причастными, поэтому мы давим. (Да)
Tous coincé dans le même tunnel (faut lutter)
Все застряли в одном туннеле. (Надо бороться)
Dans chaque départements on a nos fais réels (faut lutter)
В каждом департаменте у нас есть свои реальные дела. (Надо бороться)
Le couz mal jugé on tiens à faire appel
Братан, несправедливо осужденный, мы хотим подать апелляцию.
Personne emprisonnera la musique apaise nos peine
Никто не заключит в тюрьму музыку, она облегчает нашу боль.
Les jeunes sont motivés parle mal, et prennent des peines de shtar
Молодые мотивированы, говорят плохо и получают тюремные сроки.
Portent des paires de stable, le crime est sponsorisé par nike
Носят фирменную обувь, преступление спонсирует Nike.
Elle a écarter les jambes, mes potes ont niqué la life
Она раздвинула ноги, мои друзья испортили ей жизнь.
par balles, motorisé la night
Пулями, моторизованная ночь.
Je suis black skill, impossible que je rappe sans ma bague
Я черный мастер, я не могу читать рэп без своего кольца.
J'ai serré la main de ton rappeur préféré, donc mes doigts sentent la chatte
Я пожал руку твоему любимому рэперу, поэтому мои пальцы пахнут киской.
Véridique à la Canto
Правда, как у Кантона.
A Alonzo le rap porte un string, le poncho
У Алонзо рэп носит стринги, пончо.
Les quartiers voila ma patrie, du vrai pas de frime
Кварталы - вот моя родина, настоящая, без понтов.
Dramatik music celle qui te défouraille la poitrine
Драматичная музыка, та, что прострелит тебе грудь.
La ils viennent des quartiers nord
Они из северных кварталов.
Chut chut tu parles des morts
Тсс, тсс, ты говоришь о мертвых.
Ecoute le rap faits par des hommes
Слушай рэп, сделанный мужчинами.
Les seuls questions que tes rappeurs se posent putain suis-je le best (non)
Единственный вопрос, который задают себе твои рэперы, черт возьми, лучший ли я? (Нет)
Versatile et réversible est leurs styles de veste
Универсальный и двусторонний - вот их стиль одежды.
Il peut être grand et baraqué ton MC je le baise (oui)
Он может быть большим и накачанным, твой МС, я его трахну. (Да)
Tapine sur la rue de la gloire comme les filles de l'est
Торгует на улице славы, как девушки с востока.
On reconstruit le plan d'aou
Мы восстанавливаем план.
Ou il mettent des bâtons dans la roue
Где они вставляют палки в колеса.
Moi je suis sur la roue arrière de mon rap GSXR
Я на заднем колесе своего рэп-GSXR.
Qui fait vroum-vroum
Который делает врум-врум.
C'est pour les darons et les vroum-vroum
Это для пацанов и тачек.
Ils sont de la, nous du seum seum
Они оттуда, мы отсюда.
Nous on rap pas pour le fun, on fait brah
Мы не читаем рэп ради забавы, мы делаем бра.
Une cible ça se rate pas, comme un jour de jeun
В цель не промахнуться, как в день поста.
On fait le rap qui te fait XXX
Мы делаем рэп, который заводит тебя.
Nous on reste les mêmes, même Salif Alonzo et game ça fais bang bang
Мы остаемся теми же, даже Salif, Alonzo и game - это бах-бах.
Pas trop égotrip ni mélancolique
Не слишком много самолюбования, ни меланхолии,
Avec le sourire
С улыбкой на лице,
Voilà en 2009 v'la dramatik music
Вот она, в 2009-м, драматичная музыка.
He yo Alonzo
Эй, yo, Alonzo.
Wesh Salif
Wesh, Salif.
Fait place au XXX
Уступи дорогу.
Les armes sont à vendre
Оружие продается.
Tu paries?
Спорим?
Qu'on veut mourir avec des hassanats pas mourir avec le XXX
Что мы хотим умереть с благодеяниями, а не умереть с.
Chez nous, les gens continue de souffrir et de se battre
У нас люди продолжают страдать и бороться.
Notre dramatik public, les seuls à entendre, à comprendre notre dramatik music
Наша драматичная публика, единственные, кто слышит и понимает нашу драматичную музыку.





Авторы: alonzo, salif, spike miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.