Alonzo - Freestyle encaisse (Freestyle) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alonzo - Freestyle encaisse (Freestyle)




Ouais
Ага
Eh, yeah
Эй, да.
Je reviens aussitôt gagner le scudetto
Я вернусь, как выиграть скудетто
Marquer l'époque à la Samuel Eto'o
Отметить время в Самуил Это'о
On a tout c'qu'il faut dans le Merco Vito
У нас есть все, что нужно в Мерко Вито
Range-moi ton p'tit couteau, repars dans ton ghetto
Убери свой нож и возвращайся в свое гетто.
Marseille c'est le bangué, les mape', les garos
Марсель это Банге, mape', Гарос
Les bingos, patrons de bar mégalos
Бинго, боссы бар мегалос
Hijo de puta, je finis mon braquo
Хиджо де пута, я заканчиваю мой braquo
J'encule ces rappeurs qui s'prennent pour des chicanos
Я трахаю этих рэперов, которые думают, что они чикано.
J'réveille ton père quand je passe en gros gamos
Я разбужу твоего папу, когда перееду в большой гамос.
Capitaine à la, à la Sergio Ramos
Капитан в Ла, в Ла Серхио Рамос
J'donne les taros, les taros, les taros
Я даю тарос, тарос, тарос
Y'a rien de gratos, wallah, y'a rien de gratos
Там ничего gratos, валлах, я уже ничего gratos
Sadaqa de flow, les gars faut profiter
Садака из потока, ребята должны наслаждаться
J'ai la baraka, faut pas venir feater
У меня есть барака, не надо приходить домой.
La guerre, tu sais pas combien ça peut coûter
Война, ты даже не представляешь, сколько она может стоить.
Si je vous monte en l'air, la rue va m'acquitter
Если я поднимусь на вас, улица оправдает меня
T'es un gros dégun, on n'a rien en commun
- Ты большой наглец, у нас нет ничего общего.
Et tu leur suces la bite à chacun
И ты сосешь член каждому из них.
On reconnaît la poucave qu'à son parfum
Пукаву мы узнаем только по ее запаху
J'te jure sur la tête de mon daron le défunt
Клянусь головой моего покойного Дарона.
Ta gadji veut niquer, je la refoule
Твой Гаджи хочет трахаться, я ее выгоняю.
Mais je t'avoue, j'ai reluqué son boule
Но, признаюсь, я перечитал его шарик.
Elle aime les mecs qui portent la cagoule
Она любит парней, которые носят капюшон
600 chevaux, on a fait voler son foulard
600 лошадей, мы украли его платок
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
C'est la tess, j'ai un filon pour d'la cess
Это Тесс, у меня есть Филон для Де Ла сесс.
J'fume mon pilon chez Hermès (j'fume mon pilon)
Я курю пестик у Гермеса курю пестик)
T'es en hess (c'est la dèche)
Ты в Гессе (это дебри)
J'suis en Grèce, 15 culos dans le tel-hô, ça en dit long
Я в Греции, 15 culos в Тель-Хо, это говорит о многом
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
C'est la tess, j'ai un filon pour d'la cess
Это Тесс, у меня есть Филон для Де Ла сесс.
J'fume mon pilon chez Hermès (j'fume mon pilon)
Я курю пестик у Гермеса курю пестик)
T'es en hess (c'est la dèche)
Ты в Гессе (это дебри)
J'suis en Grèce, 15 culos dans le tel-hô, ça en dit long
Я в Греции, 15 culos в Тель-Хо, это говорит о многом
On encaisse
Мы обналичиваем
De Fendi à Fendi, de midi à midi, de bandit à bandit
От Фенди до Фенди, от полудня до полудня, от бандита до бандита
Ça met dix bouteilles d'eau magique de Poutine
Это ставит десять бутылок волшебной путинской воды
Ça pue la nicotine, en prison, ça cantine
Воняет никотином, в тюрьме, в столовой.
Mandat, parlu, mes 'sins sont connus
Мандат, парлу, мои грехи известны
Les tiens sont cocus et toi, t'es un faux-cul
Твои-рогоносцы, а ты-подлец.
Au quartier, ça jette des pierres sur la Focus
По соседству швыряет камни в фокус
Le salaire d'un condé, c'est le plein d'un Brabus
Зарплата Конде-это полный Брабус
Dans le club, le son du capot
В клубе звук капота
Ça pull up, pull up, pull up, pull up, pull up
Это подтягивание, подтягивание, подтягивание, подтягивание, подтягивание
P38 chargé, j'annonce la couleur, ouh là, ouh là, ouh là, ouh
P38 заряжен, я объявляю цвет, Ой там, Ой там, Ой там, Ой там
J'veux pas la mâcher, je vais tout gâcher
Я не хочу ее жевать, я все испорчу.
Un contrôle à Clichy, le poto est fiché
Проверка в Клиши, пото засекли
Les gars m'ont croisé, ta carrière est fichue
Ребята меня встретили, твоя карьера провалилась.
Tu t'es mis à bibi, à gratter au guichet
Ты, Биби, скребешься у калитки.
Bijoux de famille, bracelet électronique
Ювелирные изделия семьи, электронный браслет
Ça ravitaille le hazi, l'économie
Это заправляет Хази, экономика
Ça brûle du papier, plus qu'en Amazonie
Это сжигает бумагу, больше, чем в Амазонке
On est en indé, fini les colonies
Мы в инде, закончили колонии.
Qu'est-ce tu vas faire si on reprend ton terrain?
Что ты будешь делать, если мы вернем тебе землю?
On va te sortir les armes du Kremlin
Мы вытащим оружие из Кремля.
Suspect mais jamais tombé comme Gaudin
Подозреваемый, но никогда не падал, как Гаудин
Suspect mais jamais tombé comme Gaudin
Подозреваемый, но никогда не падал, как Гаудин
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
C'est la tess, j'ai un filon pour d'la cess
Это Тесс, у меня есть Филон для Де Ла сесс.
J'fume mon pilon chez Hermès (j'fume mon pilon)
Я курю пестик у Гермеса курю пестик)
T'es en hess (c'est la dèche)
Ты в Гессе (это дебри)
J'suis en Grèce, 15 culos dans le tel-hô, ça en dit long
Я в Греции, 15 culos в Тель-Хо, это говорит о многом
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
On encaisse (on encaisse)
Мы обналичиваем (мы обналичиваем)
C'est la tess, j'ai un filon pour d'la cess
Это Тесс, у меня есть Филон для Де Ла сесс.
J'fume mon pilon chez Hermès (j'fume mon pilon)
Я курю пестик у Гермеса курю пестик)
T'es en hess (c'est la dèche)
Ты в Гессе (это дебри)
J'suis en Grèce, 15 culos dans le tel-hô, ça en dit long
Я в Греции, 15 culos в Тель-Хо, это говорит о многом






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.