Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude (feat. Akhenaton)
Interlude (feat. Akhenaton)
Au
fond,
quoi
dire
d′autre?
What
more
can
I
say,
deep
down?
Je
ne
suis
qu'un
homme,
et
c′est
vrai
I'm
just
a
man
and
that's
true
Tu
trouveras
des
contradictions
dans
cet
album
You'll
find
contradictions
in
this
album
Comme
dans
les
temps
modernes
d'ailleurs
Like
in
these
modern
times
Où
les
chiens
viennent
en
miaulant
Where
dogs
meow
Où
le
raisonnable
est
insolent
Where
the
rational
is
insolent
Où
le
pacifique
devient
violent
Where
the
peaceful
becomes
violent
Tu
me
diras,
mais
qui
est
ce
petit?
You'll
tell
me,
but
who
is
this
boy?
De
quoi
il
s'mêle?
What's
he
getting
involved
in?
Dis-leur
qu′on
est
ces
grains
de
sable
Tell
them
we're
those
grains
of
sand
Qu′on
a
pas
bougé
d'une
semelle
That
we
haven't
moved
an
inch
Avec
les
mêmes
amis
With
the
same
friends
Et
le
quartier
comme
refuge
And
the
neighborhood
as
our
refuge
Pas
de
manière
de
nouveaux
riches
No
new
money
habits
Juste
les
mêmes
habitudes
Just
the
same
old
ways
Ne
te
laisse
pas
voler
ton
sourire
Don't
let
them
steal
your
smile
Ni
salir
ta
rime
Or
dirty
your
rhyme
Soit
juste
celui
que
tu
as
toujours
été
Just
be
who
you've
always
been
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.