Alonzo - J'fais avec... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alonzo - J'fais avec...




Ma mère me prend la tête, j'crois qu'elle ne me comprend pas
Моя мать берет меня за голову, кажется, она меня не понимает.
J'pense que c'est normal, tant pis j'fais avec
Я думаю, что это нормально, так плохо, что я делаю с
Les politiques parlent de nous mais ils nous connaissent pas
Политики говорят о нас, но они не знают нас
P't'être que c'est normal, tant pis j'fais avec
Это нормально, так плохо, что я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Et si t'es pas d'accord, tant pis fais avec
И если ты не согласна, так и поступай с
Les potos veulent souvent sortir, moi j'dois travailler
Потос часто хочет выйти, а мне надо работать.
Ma copine veut que j'l'écoute, j'suis même pas réveillé
Моя девушка хочет, чтобы я слушал ее, я даже не проснулся
Les condés m'arrêtent, j'ai rien fait
Конде останавливают меня, я ничего не сделал.
Mon fils veut des câlins alors que j'suis en tournée
Мой сын хочет обнять, пока я на гастролях
Ma prof voulait de bonnes notes, rapper sur de belles notes
Моя учительница хотела получить хорошие оценки.
Mon cousin du bled rêve de France, il croit que j'ai un yacht
Мой двоюродный брат дю Блед мечтает о Франции, он считает, что у меня есть яхта
Le quartier veut s'évader mais les portes sont fermées
Район хочет сбежать, но двери закрыты
Y'a cette villa à la Ciotat, j'dois vendre plus de CDs
Эта вилла в Ла-Сьотате, мне нужно продать больше компакт-дисков
C'est vrai!
Это правда!
Ah, c'est comme ça, la vie est ainsi faite
Ах, вот как, жизнь так устроена
Ah, j'comprends pas, c'est dans ma tête
Ах, я не понимаю, это в моей голове
Ah, mais pourquoi? Je vie avec
Ах, но почему? Я живу с
Ah, laissez-moi
Ах, позвольте мне
Ma mère me prend la tête, j'crois qu'elle ne me comprend pas
Моя мать берет меня за голову, кажется, она меня не понимает.
J'pense que c'est normal, tant pis j'fais avec
Я думаю, что это нормально, так плохо, что я делаю с
Les politiques parlent de nous mais ils nous connaissent pas
Политики говорят о нас, но они не знают нас
P't'être que c'est normal, tant pis j'fais avec
Это нормально, так плохо, что я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Et si t'es pas d'accord, tant pis fais avec
И если ты не согласна, так и поступай с
J'voulais partir tous les étés, je n'ai eu que du bitume
Я хотел уехать каждое лето, у меня был только битумный
Tu veux que j'te rende service, mais l'OM a pris un but
Ты хочешь, чтобы я сделал тебе одолжение, но ом взял цель
Sarkozy a dit Kärcher, j'pense pas être une pourriture
- Саркози, - сказал Керчер, - я не думаю, что я гнида.
Tu dis qu'tu roules en Hummer, j't'ai croisé à l'arrêt d'bus
Ты говоришь, что едешь на Хаммере, я встретил тебя на автобусной остановке.
On veut tous être millionnaires, on s'levait tous à 15 heures
Мы все хотим быть миллионерами, мы все вставали в 15 часов.
Les jeunes envoient des S.O.S., ils reçoivent que des bras d'honneur
Молодые люди посылают эсэсовцев, они получают только руки чести
Mais tant pis on fait avec, j'ai des idées plein la tête
Но так плохо, что мы делаем с этим, у меня есть идеи в голове
Vaut mieux pas que tu m'arrêtes, fais un vœu ou fais avec
Лучше не останавливай меня, загадывай желание или делай с
Ah, c'est comme ça, faut qu'tu l'acceptes
Ах, вот как, ты должен принять это.
Ah, j'comprends pas, nan, t'prends pas la tête
Я не понимаю, нет, не бери в голову.
Ah, mais pourquoi? On vie avec
Ах, но почему? Мы живем с
Ah, laissez-moi
Ах, позвольте мне
Ma mère me prend la tête, j'crois qu'elle ne me comprend pas
Моя мать берет меня за голову, кажется, она меня не понимает.
J'pense que c'est normal, tant pis j'fais avec
Я думаю, что это нормально, так плохо, что я делаю с
Les politiques parlent de nous mais ils nous connaissent pas
Политики говорят о нас, но они не знают нас
P't'être que c'est normal, tant pis j'fais avec
Это нормально, так плохо, что я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Et si t'es pas d'accord, tant pis fais avec
И если ты не согласна, так и поступай с
Toujours la même scène, quand j'suis au téléphone
Все та же сцена, когда я по телефону
Elle veut qu'j'lui dise Je t'aime, mais j'suis au téléphone
Она хочет, чтобы я сказал ей, что люблю тебя, но я разговариваю по телефону.
Les tweets, les commentaires, ça la rend folle
Твиты, комментарии-это сводит ее с ума.
Elle me dit C'est qui elle?, elle veut connaître mes codes
Она мне говорит, Кто она?, она хочет знать мои коды
Toujours la même scène, quand j'suis au téléphone
Все та же сцена, когда я по телефону
Elle veut qu'j'lui dise Je t'aime, mais j'suis au téléphone
Она хочет, чтобы я сказал ей, что люблю тебя, но я разговариваю по телефону.
Les tweets, les commentaires, ça la rend folle
Твиты, комментарии-это сводит ее с ума.
Elle me dit C'est qui elle?, elle veut connaître mes codes
Она мне говорит, Кто она?, она хочет знать мои коды
Ma mère me prend la tête, j'crois qu'elle ne me comprend pas
Моя мать берет меня за голову, кажется, она меня не понимает.
J'pense que c'est normal, tant pis j'fais avec
Я думаю, что это нормально, так плохо, что я делаю с
Les politiques parlent de nous mais ils nous connaissent pas
Политики говорят о нас, но они не знают нас
P't'être que c'est normal, tant pis j'fais avec
Это нормально, так плохо, что я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Et si t'es pas d'accord, tant pis fais avec
И если ты не согласна, так и поступай с
Ma mère me prend la tête, j'crois qu'elle ne me comprend pas
Моя мать берет меня за голову, кажется, она меня не понимает.
J'pense que c'est normal, tant pis j'fais avec
Я думаю, что это нормально, так плохо, что я делаю с
Les politiques parlent de nous mais ils nous connaissent pas
Политики говорят о нас, но они не знают нас
P't'être que c'est normal, tant pis j'fais avec
Это нормально, так плохо, что я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Tant pis j'fais avec, tant pis j'fais avec
Так плохо я делаю с, так плохо я делаю с
Et si t'es pas d'accord, tant pis fais avec
И если ты не согласна, так и поступай с





Авторы: alonzo, bustafunk, soopafab


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.