Текст и перевод песни Alonzo - Stone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
le
commencement
de
la
fin,
papé
Это
начало
конца,
детка,
Ferme
ta
gueule,
on
a
des
purple
Закрой
свой
ротик,
у
нас
есть
purple
On
est
sur
Google,
on
est
sur
Apple
Мы
на
Google,
мы
на
Apple
J'baise
le
son,
bouge
comme
un
mongol
Врубаю
звук,
двигаюсь
как
псих
Viens
me
hagar
ouais
qu′on
en
rigole
Иди
обними
меня,
давай
посмеемся
Eux
trois
quart
c'est
que
des
bandeurs
Три
четверти
из
них
— просто
понтеры
À
la
one
again
on
relève
les
compteurs
Снова
и
снова
мы
срываем
куш
Combien
tu
fais?
Combien
tu
vends?
Сколько
ты
делаешь?
Сколько
ты
продаешь?
Pour
qui
tu
te
prends
espèce
de
menteur?
За
кого
ты
себя
принимаешь,
лжец?
Ça
parle
de
moi,
ouais
je
dérange
Обо
мне
говорят,
да,
я
раздражаю
Pourtant
j'ai
donné
d′la
force,
ouais
c′est
étrange
Хотя
я
дал
им
силы,
да,
это
странно
De
les
enterrer
vivant,
ouais
ça
m'démange
Закопать
их
живьем,
да,
меня
это
подмывает
Mais
je
reste
zen
comme
un
bon
dimanche
(yeah)
Но
я
остаюсь
дзен,
как
в
хорошее
воскресенье
(да)
J′sais
qu't′as
le
seum,
j'suis
dans
le
pub
Я
знаю,
что
ты
бесишься,
я
в
пабе
Je
vends
ma
pub,
l′album
y'a
des
tubes
Я
продаю
свою
рекламу,
в
альбоме
есть
хиты
500
chevaux
contrôlé
par
les
Stups
500
лошадей,
контролируемых
мусорами
Tu
m'cherches
j′suis
posé
dans
le
grand
Sud
Ищешь
меня?
Я
отдыхаю
на
юге
Sac
Lancel,
on
se
met
en
selle
sur
le
GS,
jamais
en
hess
Сумка
Lancel,
мы
садимся
на
GS,
никогда
не
пешком
Chaîne
en
or,
bague
en
or,
dans
la
mierda
Золотая
цепь,
золотое
кольцо,
в
дерьме
Profite,
bientôt
j′parle
plus
aux
médias
Наслаждайся,
скоро
я
перестану
говорить
со
СМИ
Un
mois
d'gamberge,
un
verre
de
rouge
Месяц
раздумий,
бокал
красного
Un
peu
de
verte,
nique
le
rap
game
Немного
травки,
к
черту
рэп-игру
J′devrais
tous
aller
les
voir
mais
j'ai
la
flemme
Я
должен
был
пойти
к
ним
всем,
но
мне
лень
Dans
les
yeux
ils
le
savent
que
j′ai
la
flamme
В
их
глазах
они
знают,
что
во
мне
есть
огонь
Tu
connais
la
zone
Ты
знаешь
район
On
est
dans
l'coup
ma
sœur,
si
tu
niques
tout
ma
sœur
Мы
в
теме,
сестренка,
если
ты
все
испортишь,
сестренка
Pontet,
Luynes,
Fleury,
Nanterre,
mon
frère
Понте,
Люин,
Флери,
Нантер,
братан
On
les
enterre
mon
frère
Мы
их
закопаем,
братан
T′es
qui?
On
n'a
jamais
vu
ta
tête
Ты
кто?
Мы
никогда
не
видели
твоего
лица
On
te
voit
pas
dans
nos
fêtes,
tu
vas
pas
m'la
faire
Мы
тебя
не
видим
на
наших
тусовках,
ты
меня
не
обманешь
On
n′a
jamais
vu
ta
schneck,
tu
ne
pourras
pas
nous
plaire
Мы
никогда
не
видели
твою
телку,
ты
не
сможешь
нам
понравиться
Tu
connais
la
zone
Ты
знаешь
район
On
est
dans
l′coup
ma
sœur,
si
tu
niques
tout
ma
sœur
Мы
в
теме,
сестренка,
если
ты
все
испортишь,
сестренка
Pontet,
Luynes,
Fleury,
Nanterre,
mon
frère
Понте,
Люин,
Флери,
Нантер,
братан
On
les
enterre
mon
frère
Мы
их
закопаем,
братан
T'es
qui?
On
n′a
jamais
vu
ta
tête
Ты
кто?
Мы
никогда
не
видели
твоего
лица
On
te
voit
pas
dans
nos
fêtes,
tu
vas
pas
m'la
faire
Мы
тебя
не
видим
на
наших
тусовках,
ты
меня
не
обманешь
On
n′a
jamais
vu
ta
schneck,
tu
ne
pourras
pas
nous
plaire
Мы
никогда
не
видели
твою
телку,
ты
не
сможешь
нам
понравиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.