Alonzo - Suis-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alonzo - Suis-moi




De partout, c'est elle que je vois
Отовсюду, это она, которую я вижу
Même dans la foule elle se démarque
Даже в толпе она выделяется
Elle sait qu'elle fait mal
Она знает, что ей больно
Elle trouve ça normal
Она считает это нормальным.
T'as mis ton salaire sur la table
Ты положил свою зарплату на стол.
Elle s'en fout elle te recale
Ей все равно, она пересчитывает тебя.
Elle t'a rendu malade
Она сделала тебя больным.
Moi, je l'aurai, j'suis prêt
Я его получу, я готов
Car j'en ai connues des millards
Потому что я знал миллардов.
Mais celle-là, elle brille même dans le noir
Но эта, она светится даже в темноте
Celle-là, elle a, ce qu'elles veulent toutes avoir
У нее есть то, что они все хотят иметь
Viens dans mes bras, tu verras
Приди ко мне в объятия, увидишь
Ce que les autres n'ont pas
То, что у других нет
Viens danse avec moi
Пойдем потанцуем со мной.
C'que t'as jamais eu tu l'auras avec moi
То, что у тебя никогда не было, у тебя будет со мной.
Dans le futur, suis-moi
В будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, dans le futur, suis-moi
Да, в будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Pour l'oublier, je n'ai pas de remèdes
Чтобы забыть его, у меня нет лекарств
Je l'ai vue hier, j'l'ai encore dans ma tête
Я видел ее вчера, она у меня до сих пор в голове.
Ses copines, c'est vrai qu'elles sont fraîches
Ее подружки, правда, свежие.
Mais j'ne veux qu'elle dans la Merco-Benz
Но я хочу, чтобы она была в Мерко-Бенце
J'en viens à jalouser son ombre
Я завидую его тени.
Comment peut-elle repartir sans moi?
Как она может уехать без меня?
J'lui ai même pas demandé son nom
Я даже не спросил, как его зовут.
Je me le serais tatoué cent fois
Я бы его сто раз татуировал.
Car j'en ai connues des millards
Потому что я знал миллардов.
Mais celle-là, elle brille même dans le noir
Но эта, она светится даже в темноте
Celle-là, elle a, ce qu'elles veulent toutes avoir
У нее есть то, что они все хотят иметь
Viens dans mes bras, tu verras
Приди ко мне в объятия, увидишь
Ce que les autres n'ont pas
То, что у других нет
Viens danse avec moi
Пойдем потанцуем со мной.
C'que t'as jamais eu tu l'auras avec moi
То, что у тебя никогда не было, у тебя будет со мной.
Dans le futur, suis-moi
В будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, dans le futur, suis-moi
Да, в будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Dans le futur, suis-moi
В будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, dans le futur, suis-moi
Да, в будущем, следуй за мной
À la fin du film, c'est toi et moi
В конце фильма мы с тобой
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.
Oui, suis-moi
Да, следуй за мной.





Авторы: abdi, alonzo, spike mille, still nas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.