Alonzo - Y’a rien à faire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alonzo - Y’a rien à faire




Ton mec est taillé comme une armoire
Твой парень скроен, как шкаф.
On s'en bat les couilles
- Ну, вот и все.
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
Мы привыкли передвигать мебель с помощью гильз
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Под музыку Дарта Вейдера мы взяли сорок серых гусей.
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Что слабые среди вас, се-for с нами
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
Если ты ревнуешь, тебе нечего делать (Ой), тебе нечего делать (ой))
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
Нечего делать (ой), нечего делать
Si tu fais zehma on te remplace
Если ты сделаешь зехму, мы тебя заменим.
La chehma on la consomme sur place
Chehma мы потребляем его на месте
Mon équipe t'a validé, y a trop de négros tu t'es dit "qu'est-ce qui s'passe?"
Моя команда проверила тебя, слишком много ниггеров, ты подумал: "что происходит?"
Entre nous trop de rivalités
Между нами слишком много соперничества
Hashtag: #MashAllahLaSolidarité
Хэштег: #Mashallahlasolidarity
Tu rappes mal, en plus tu sais pas t'habiller
Ты плохо выглядишь, к тому же не умеешь одеваться.
Mon frère, mais regarde-toi dans une glace
Брат, но посмотри на себя в ледяном
Tu rêves que ton mari soit comme ton daron
Ты мечтаешь, чтобы твой муж был похож на твоего Дарона.
Mais est-ce que tu sais cuisiner comme ta daronne?
Но умеешь ли ты готовить, как твоя даронна?
Bois d'Argent Dior, ça attire les schneks
Серебряное дерево Dior, оно привлекает шнеков
J'suis en boîte avec Ghilas et tout les Fennecs
Я в коробке с Гиласом и всеми Феннеками
F.F., à l'ancienne
Ф.
J'suis dans le sud, paraît qu'ça caille à Auxerre
Я на юге, кажется, перепел в Осере.
T'as effrité ton shit sur mon CD
Ты испортил свой хит на моем компакт-диске.
Tu te la pètes parce que...
Ты ее себе подсовываешь, потому что...
Ton mec est taillé comme une armoire
Твой парень скроен, как шкаф.
On s'en bat les couilles
- Ну, вот и все.
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
Мы привыкли передвигать мебель с помощью гильз
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Под музыку Дарта Вейдера мы взяли сорок серых гусей.
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Что слабые среди вас, се-for с нами
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
Если ты ревнуешь, тебе нечего делать (Ой), тебе нечего делать (ой))
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
Нечего делать (ой), нечего делать
Attrape le taureau par les cornes et la femme par les hanches
Хватает быка за рога, а женщину за бедра
Mon vin est vieillit, aussi bien que ma revanche
Мое вино стареет, а также моя месть
On dit qu'avant je faisais du rap engagé
Говорят, Раньше я занимался рэпом.
Laisse-moi faire ma grasse mat', on est dimanche
Позволь мне сделать мой жирный матовый, сегодня воскресенье.
J'regarde plus mes comptes, je m'la raconte j'ai pas honte
Я больше не смотрю на свои счета, я рассказываю себе, что мне не стыдно
Ton mec, c'est un meuble: on le monte, on le démonte
Твой парень-это мебель: мы ее монтируем, разбираем.
Paraît qu't'es dans la boîte, on t'as pas vu
Я слышал, ты в ящике, мы тебя не видели.
T'es comme un lit sans oreiller si t'as pas d'cul
Ты как кровать без подушки, если у тебя нет задницы.
J'les aimes belles et rebelles
Я люблю их красивыми и непокорными
Oh, un choix de vie le zin
О, Выбор жизни Зин
Les chanteuses de R&B françaises sont toutes éclatées
Французские певицы R&B все взорваны
Sinon j'les baiserais toutes même si...
Иначе я бы трахнул их всех, даже если бы...
Ton mec est taillé comme une armoire
Твой парень скроен, как шкаф.
On s'en bat les couilles
- Ну, вот и все.
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
Мы привыкли передвигать мебель с помощью гильз
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Под музыку Дарта Вейдера мы взяли сорок серых гусей.
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Что слабые среди вас, се-for с нами
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
Если ты ревнуешь, тебе нечего делать (Ой), тебе нечего делать (ой))
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
Нечего делать (ой), нечего делать
Je sors de Foot Locker: 10 paires!
Я выхожу из Foot Locker: 10 пар!
J'sais pas combien il m'reste de point sur mon mi-per (sa mère!)
Не знаю, сколько у меня осталось очков на полу-Пер (его мать!)
Tant qu'le buzz monte, super!
Пока шум поднимается, отлично!
Si t'as une tête de schmitt crois pas qu'on va te vi-sèr
Если у тебя есть голова Шмитта, не думай, что мы тебе врежем.
Il deuh la wiss, pourquoi j'lui ai passé mon 06?
Он деух Ла Висс, почему я передал ему свой 06?
J'payes ma mercedes en billet 10
Я плачу за свой Мерседес билетом 10
T'es bonne que sur Insta, oh que c'est triste
Ты хороша, что на Insta, о, как это грустно
J'ai trop de libido, accroche toi aux rideaux
У меня слишком много либидо, держись за занавески.
J'crache partout, j'refais la déco #ValérieDamidot
Я плюю везде, я переделываю деко #Valeriedamidot
Y a beaucoup plus de bouteille dans mon sceau que dans ton frigo
В моей печати гораздо больше бутылок, чем в твоем холодильнике.
C'est sûr la ce-for est avec nous...
Конечно, се-фор с нами...
Ton mec est taillé comme une armoire
Твой парень скроен, как шкаф.
On s'en bat les couilles
- Ну, вот и все.
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
Мы привыкли передвигать мебель с помощью гильз
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Под музыку Дарта Вейдера мы взяли сорок серых гусей.
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Что слабые среди вас, се-for с нами
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
Если ты ревнуешь, тебе нечего делать (Ой), тебе нечего делать (ой))
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
Нечего делать (ой), нечего делать





Авторы: KASSIMOU DJAE, NAWADI CHEIKH, CEDRIC LUCCHESI, MAABADI ZACCHARIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.