Текст и перевод песни Alonzo - Y’a rien à faire
Ton
mec
est
taillé
comme
une
armoire
Твой
парень
скроен,
как
шкаф.
On
s'en
bat
les
couilles
- Ну,
вот
и
все.
On
a
l'habitude
de
déplacer
des
meubles
avec
les
douilles
Мы
привыкли
передвигать
мебель
с
помощью
гильз
La
musique
de
Dark
Vador,
on
a
prit
quarante
Grey
Goose
Под
музыку
Дарта
Вейдера
мы
взяли
сорок
серых
гусей.
Que
des
faibles
parmis
vous,
la
ce-for
est
avec
nous
Что
слабые
среди
вас,
се-for
с
нами
Si
t'es
jaloux
y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
(ooh)
Если
ты
ревнуешь,
тебе
нечего
делать
(Ой),
тебе
нечего
делать
(ой))
Y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
Нечего
делать
(ой),
нечего
делать
Si
tu
fais
zehma
on
te
remplace
Если
ты
сделаешь
зехму,
мы
тебя
заменим.
La
chehma
on
la
consomme
sur
place
Chehma
мы
потребляем
его
на
месте
Mon
équipe
t'a
validé,
y
a
trop
de
négros
tu
t'es
dit
"qu'est-ce
qui
s'passe?"
Моя
команда
проверила
тебя,
слишком
много
ниггеров,
ты
подумал:
"что
происходит?"
Entre
nous
trop
de
rivalités
Между
нами
слишком
много
соперничества
Hashtag:
#MashAllahLaSolidarité
Хэштег:
#Mashallahlasolidarity
Tu
rappes
mal,
en
plus
tu
sais
pas
t'habiller
Ты
плохо
выглядишь,
к
тому
же
не
умеешь
одеваться.
Mon
frère,
mais
regarde-toi
dans
une
glace
Брат,
но
посмотри
на
себя
в
ледяном
Tu
rêves
que
ton
mari
soit
comme
ton
daron
Ты
мечтаешь,
чтобы
твой
муж
был
похож
на
твоего
Дарона.
Mais
est-ce
que
tu
sais
cuisiner
comme
ta
daronne?
Но
умеешь
ли
ты
готовить,
как
твоя
даронна?
Bois
d'Argent
Dior,
ça
attire
les
schneks
Серебряное
дерево
Dior,
оно
привлекает
шнеков
J'suis
en
boîte
avec
Ghilas
et
tout
les
Fennecs
Я
в
коробке
с
Гиласом
и
всеми
Феннеками
J'suis
dans
le
sud,
paraît
qu'ça
caille
à
Auxerre
Я
на
юге,
кажется,
перепел
в
Осере.
T'as
effrité
ton
shit
sur
mon
CD
Ты
испортил
свой
хит
на
моем
компакт-диске.
Tu
te
la
pètes
parce
que...
Ты
ее
себе
подсовываешь,
потому
что...
Ton
mec
est
taillé
comme
une
armoire
Твой
парень
скроен,
как
шкаф.
On
s'en
bat
les
couilles
- Ну,
вот
и
все.
On
a
l'habitude
de
déplacer
des
meubles
avec
les
douilles
Мы
привыкли
передвигать
мебель
с
помощью
гильз
La
musique
de
Dark
Vador,
on
a
prit
quarante
Grey
Goose
Под
музыку
Дарта
Вейдера
мы
взяли
сорок
серых
гусей.
Que
des
faibles
parmis
vous,
la
ce-for
est
avec
nous
Что
слабые
среди
вас,
се-for
с
нами
Si
t'es
jaloux
y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
(ooh)
Если
ты
ревнуешь,
тебе
нечего
делать
(Ой),
тебе
нечего
делать
(ой))
Y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
Нечего
делать
(ой),
нечего
делать
Attrape
le
taureau
par
les
cornes
et
la
femme
par
les
hanches
Хватает
быка
за
рога,
а
женщину
за
бедра
Mon
vin
est
vieillit,
aussi
bien
que
ma
revanche
Мое
вино
стареет,
а
также
моя
месть
On
dit
qu'avant
je
faisais
du
rap
engagé
Говорят,
Раньше
я
занимался
рэпом.
Laisse-moi
faire
ma
grasse
mat',
on
est
dimanche
Позволь
мне
сделать
мой
жирный
матовый,
сегодня
воскресенье.
J'regarde
plus
mes
comptes,
je
m'la
raconte
j'ai
pas
honte
Я
больше
не
смотрю
на
свои
счета,
я
рассказываю
себе,
что
мне
не
стыдно
Ton
mec,
c'est
un
meuble:
on
le
monte,
on
le
démonte
Твой
парень-это
мебель:
мы
ее
монтируем,
разбираем.
Paraît
qu't'es
dans
la
boîte,
on
t'as
pas
vu
Я
слышал,
ты
в
ящике,
мы
тебя
не
видели.
T'es
comme
un
lit
sans
oreiller
si
t'as
pas
d'cul
Ты
как
кровать
без
подушки,
если
у
тебя
нет
задницы.
J'les
aimes
belles
et
rebelles
Я
люблю
их
красивыми
и
непокорными
Oh,
un
choix
de
vie
le
zin
О,
Выбор
жизни
Зин
Les
chanteuses
de
R&B
françaises
sont
toutes
éclatées
Французские
певицы
R&B
все
взорваны
Sinon
j'les
baiserais
toutes
même
si...
Иначе
я
бы
трахнул
их
всех,
даже
если
бы...
Ton
mec
est
taillé
comme
une
armoire
Твой
парень
скроен,
как
шкаф.
On
s'en
bat
les
couilles
- Ну,
вот
и
все.
On
a
l'habitude
de
déplacer
des
meubles
avec
les
douilles
Мы
привыкли
передвигать
мебель
с
помощью
гильз
La
musique
de
Dark
Vador,
on
a
prit
quarante
Grey
Goose
Под
музыку
Дарта
Вейдера
мы
взяли
сорок
серых
гусей.
Que
des
faibles
parmis
vous,
la
ce-for
est
avec
nous
Что
слабые
среди
вас,
се-for
с
нами
Si
t'es
jaloux
y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
(ooh)
Если
ты
ревнуешь,
тебе
нечего
делать
(Ой),
тебе
нечего
делать
(ой))
Y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
Нечего
делать
(ой),
нечего
делать
Je
sors
de
Foot
Locker:
10
paires!
Я
выхожу
из
Foot
Locker:
10
пар!
J'sais
pas
combien
il
m'reste
de
point
sur
mon
mi-per
(sa
mère!)
Не
знаю,
сколько
у
меня
осталось
очков
на
полу-Пер
(его
мать!)
Tant
qu'le
buzz
monte,
super!
Пока
шум
поднимается,
отлично!
Si
t'as
une
tête
de
schmitt
crois
pas
qu'on
va
te
vi-sèr
Если
у
тебя
есть
голова
Шмитта,
не
думай,
что
мы
тебе
врежем.
Il
deuh
la
wiss,
pourquoi
j'lui
ai
passé
mon
06?
Он
деух
Ла
Висс,
почему
я
передал
ему
свой
06?
J'payes
ma
mercedes
en
billet
10
Я
плачу
за
свой
Мерседес
билетом
10
T'es
bonne
que
sur
Insta,
oh
que
c'est
triste
Ты
хороша,
что
на
Insta,
о,
как
это
грустно
J'ai
trop
de
libido,
accroche
toi
aux
rideaux
У
меня
слишком
много
либидо,
держись
за
занавески.
J'crache
partout,
j'refais
la
déco
#ValérieDamidot
Я
плюю
везде,
я
переделываю
деко
#Valeriedamidot
Y
a
beaucoup
plus
de
bouteille
dans
mon
sceau
que
dans
ton
frigo
В
моей
печати
гораздо
больше
бутылок,
чем
в
твоем
холодильнике.
C'est
sûr
la
ce-for
est
avec
nous...
Конечно,
се-фор
с
нами...
Ton
mec
est
taillé
comme
une
armoire
Твой
парень
скроен,
как
шкаф.
On
s'en
bat
les
couilles
- Ну,
вот
и
все.
On
a
l'habitude
de
déplacer
des
meubles
avec
les
douilles
Мы
привыкли
передвигать
мебель
с
помощью
гильз
La
musique
de
Dark
Vador,
on
a
prit
quarante
Grey
Goose
Под
музыку
Дарта
Вейдера
мы
взяли
сорок
серых
гусей.
Que
des
faibles
parmis
vous,
la
ce-for
est
avec
nous
Что
слабые
среди
вас,
се-for
с
нами
Si
t'es
jaloux
y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
(ooh)
Если
ты
ревнуешь,
тебе
нечего
делать
(Ой),
тебе
нечего
делать
(ой))
Y'a
rien
à
faire
(ooh),
y'a
rien
à
faire
Нечего
делать
(ой),
нечего
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KASSIMOU DJAE, NAWADI CHEIKH, CEDRIC LUCCHESI, MAABADI ZACCHARIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.