Aloy feat. Kinky Bwoy - Del Amor al Odio - перевод текста песни на немецкий

Del Amor al Odio - Kinky Bwoy , Aloy перевод на немецкий




Del Amor al Odio
Von der Liebe zum Hass
La voz del barrio
Die Stimme des Viertels
Dime por que te vas
Sag mir, warum gehst du?
Sin ti no se respirar,
Ohne dich kann ich nicht atmen,
Una vez mas te vas
Wieder einmal gehst du
Y me obligas a olvidar
Und zwingst mich zu vergessen
Dime por que te vas
Sag mir, warum gehst du?
No pienso mirar atras
Ich werde nicht zurückblicken
Hoy me toca olvidar
Heute muss ich vergessen
Que un dia fuistes mia...
Dass du einst mein warst...
(Aloy)
(Aloy)
Aun me acuerdo cuando yo te amaba
Ich erinnere mich noch, als ich dich liebte
Y cuando me mentias...
Und als du mich belogen hast...
Cuando dias enteros me pasaba ensayando
Als ich ganze Tage mit Proben verbrachte
Soñando con estar siempre feliz contigo
Und davon träumte, immer glücklich mit dir zu sein
Y ahora que he triunfao
Und jetzt, wo ich erfolgreich bin
Vacilas con tus amigas de haber estao conmigo
Gibst du vor deinen Freundinnen damit an, mit mir zusammen gewesen zu sein
No te mereces a alguien como yo
Du verdienst jemanden wie mich nicht
Dicen que de el amor al odio
Man sagt, von der Liebe zum Hass
Hay un paso pero tu has dado dos
Ist es nur ein Schritt, aber du hast zwei gemacht
Te recuerdo lo mas profundo
Ich erinnere mich an dich in der tiefsten Tiefe
Y si te trata mejor que yo
Und wenn er dich besser behandelt als ich
Debe ser el mejor hombre del mundo
Muss er der beste Mann der Welt sein
Y no lo entiendo...
Und ich verstehe es nicht...
Como se puede ser tan putón
Wie kann man nur so eine Schlampe sein
Cambias al barriobajero
Du tauschst den Typen aus dem Viertel
Por bolsos de Louis Vuitton
Gegen Handtaschen von Louis Vuitton
Ahora se que tienes miedo de dar-le al play
Jetzt weiß ich, dass du Angst hast, auf Play zu drücken
Porque lleva cd's mios en en la guantera de su m6
Weil er meine CDs im Handschuhfach seines M6 hat
Y eso te jode
Und das ärgert dich
Que me dejes por el y que el escuche mis canciones
Dass du mich für ihn verlassen hast und er meine Lieder hört
Lo se... no tiene sentido
Ich weiß... es macht keinen Sinn
Quiero que seas feliz
Ich will, dass du glücklich bist
Escucha lo que digo
Hör zu, was ich sage
Ojala nunca seas feliz como lo fuistes conmigo
Hoffentlich wirst du nie so glücklich, wie du es mit mir warst
Tus ojos negro seran el fuego
Deine schwarzen Augen werden das Feuer sein
Pero tu espiritu no es sincero
Aber dein Geist ist nicht aufrichtig
Me intoxicaban con el veneno
Sie vergifteten mich mit dem Gift
De tus besitos de caramelo
Deiner Küsse aus Karamell
Tus ojos negros sera el fuego
Deine schwarzen Augen werden das Feuer sein
Pero tu espiritu no es sincero
Aber dein Geist ist nicht aufrichtig
Me intoxicaban con el veneno
Sie vergifteten mich mit dem Gift
De tus besitos de caramelo
Deiner Küsse aus Karamell
Dime por que te vas ...
Sag mir, warum gehst du ...
Sin ti no se respirar...
Ohne dich kann ich nicht atmen...
Una ves mas te vas...
Wieder einmal gehst du...
Y me obligas a olvidar...
Und zwingst mich zu vergessen...
Dime por que te vas ...
Sag mir, warum gehst du ...
No pienso mirar atras...
Ich werde nicht zurückblicken...
Hoy me toca olvidar...
Heute muss ich vergessen...
Que un dia fuistes mia...
Dass du einst mein warst...
(Aloy)
(Aloy)
Me han dicho que te trata bien
Man hat mir gesagt, dass er dich gut behandelt
Que para el eres su doncella
Dass du für ihn seine Prinzessin bist
Te lleva de vez en cuando a pasar funes en marbella
Er nimmt dich ab und zu mit, um Wochenenden in Marbella zu verbringen
Tiene pasta
Er hat Geld
Y contra eso no puedo competir
Und dagegen kann ich nicht ankommen
El te lleva al cielo
Er bringt dich in den Himmel
Yo te llevava a burguer king
Ich nahm dich mit zu Burger King
A si que en fin ...
Also, wie dem auch sei ...
Dime por que quieres a eso tio
Sag mir, warum willst du diesen Typen
Porque usa tu corazón
Warum benutzt er dein Herz
Si dijistes que era mio
Wenn du sagtest, es gehöre mir
He pasado de llevarte el desayuno a la cama
Ich habe aufgehört, dir das Frühstück ans Bett zu bringen
A levantarme con chicas que no se ni como se llaman
Und wache jetzt mit Mädchen auf, von denen ich nicht einmal den Namen kenne
Y no quiero
Und ich will das nicht
Todo es por tu culpa
Es ist alles deine Schuld
Mentirosa
Du Lügnerin
¿Por que estas con un capullo si no te gustan las rosas?
Warum bist du mit einem Idioten zusammen, wenn du keine Rosen magst?
No te confundas conmigo
Verwechsle mich nicht
No quiero volver contigo
Ich will nicht zu dir zurück
Ni te digo que te quiero
Ich sage dir auch nicht, dass ich dich liebe
Te digo que aun no te olvido
Ich sage dir, dass ich dich noch nicht vergessen habe
Pero sigo... sigo estando solo y tu no llamas
Aber ich bin immer noch... immer noch allein und du rufst nicht an
Sigo soñando con que todo es un sueño y tu me amas
Ich träume immer noch davon, dass alles ein Traum ist und du mich liebst
El amor llega solo
Die Liebe kommt von allein
O eso dice la gente
Oder das sagen die Leute
Pues si no es contigo
Nun, wenn es nicht mit dir ist
Espero que nunca me encuentre
Hoffe ich, dass sie mich nie findet
(Kinky bwoy)
(Kinky Bwoy)
Por que este amor debio sallir mal
Weil diese Liebe scheitern musste
Viajaba a cantar, y te daba igual
Ich reiste, um zu singen, und es war dir egal
Todo lo que aporte y me quede sin na
Alles, was ich beigetragen habe, und ich blieb ohne nichts zurück
Tu me traste como a un criminal.
Du hast mich wie einen Kriminellen behandelt.
Hoy pienso avanzar sin mirar atras
Heute werde ich vorwärts gehen, ohne zurückzublicken
No pienso entregar na mas niña mas
Ich werde nichts mehr geben, Mädchen, nichts mehr
El daño que hicistes lo pagaras
Den Schaden, den du angerichtet hast, wirst du bezahlen
Yo te cantare sin pensar en na
Ich werde dir singen, ohne an etwas zu denken
Dime por que te vas...
Sag mir, warum gehst du...
Sin ti no se respirar...
Ohne dich kann ich nicht atmen...
Una vez mas te vas...
Wieder einmal gehst du...
Y me obligas a olvidar...
Und zwingst mich zu vergessen...
Dime por que te vas...
Sag mir, warum gehst du...
No pienso mirar atras...
Ich werde nicht zurückblicken...
Hoy me toca olvidar
Heute muss ich vergessen
Que un dia fuistes mia
Dass du einst mein warst





Авторы: Vicente Chiner Garcia, Carlos Javier Aloy Gomez

Aloy feat. Kinky Bwoy - Del Amor al Odio
Альбом
Del Amor al Odio
дата релиза
03-07-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.