Текст и перевод песни Alpa Gun - Der Aufstand feat. A.I.D.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Aufstand feat. A.I.D.S.
Восстание (feat. A.I.D.S.)
Hook:
(Alpa
Gun)
Припев:
(Alpa
Gun)
Das
ist
der
Aufstand,
traut
euch
besser
nicht
her
Это
восстание,
дорогая,
лучше
не
суйтесь
сюда.
Ihr
wollt
uns
festnehmen,
doch
die
Straße
jetzt
zu
fesseln
wird
schwer
Вы
хотите
нас
арестовать,
но
сковать
сейчас
улицу
будет
сложно.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
hier
gibt
es
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
а
здесь
движуха.
Das
ist
der
Aufstand,
mit
uns
zu
ficken
ist
schwer
Это
восстание,
с
нами
шутки
плохи,
крошка.
Und
eure
leeren
Worte
sind
in
unsrem
Viertel
nix
wert
И
ваши
пустые
слова
в
нашем
квартале
ничего
не
стоят.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
wir
machen
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
но
мы
устраиваем
движуху.
1.
Strophe:
(Alpa
Gun)
1 Куплет:
(Alpa
Gun)
Das
ist
der
Aufstand
und
ihr
da
oben
müsst
damit
leben
Это
восстание,
и
вам
там,
наверху,
придётся
с
этим
жить,
милая.
Leute
die
noch
nie
auf
der
Straße
waren,
sollten
gar
nicht
reden
Люди,
которые
никогда
не
были
на
улице,
вообще
не
должны
говорить.
Wir
aus
der
Hood
können
uns
nun
mal
nicht
alles
kaufen
Мы
из
гетто,
мы
не
можем
позволить
себе
всё
купить.
Damit
du
hier
ein
bisschen
Kohle
hast,
musst
du
klauen
und
verkaufen
Чтобы
у
тебя
здесь
были
деньги,
детка,
нужно
воровать
и
продавать.
Dabei
kann
so
viel
passiern,
das
ist
wie
ein
Leben
im
Dschungel
Здесь
может
случиться
всякое,
это
как
жизнь
в
джунглях.
Guck,
hier
sind
ein
paar
gestorben
und
der
letzte
war
ein
Kumpel
Смотри,
здесь
погибли
несколько
человек,
и
последний
был
мой
друг.
Doch
das
kann
jedem
passiern,
wenn
du
Pech
hast,
oder
dich
nicht
verteidigst
Но
это
может
случиться
с
каждым,
если
тебе
не
повезёт,
или
ты
не
будешь
защищаться.
Oder
wenn
du
mal,
aus
Versehen
den
falschen
Typ
beleidigst
Или
если
ты
случайно
оскорбишь
не
того
парня.
Wenn
ihr
so
redet,
denk
ich
jedes
Mal
an
Maxim
Когда
вы
так
говорите,
я
каждый
раз
вспоминаю
Максима.
Doch
für
euch
sind
wir
die
Leute
auf
den
billigen
Plätzen
Но
для
вас
мы
— люди
с
дешёвых
мест.
Man
wenn
ich
das
alles
so
sehe,
dann
will
ich
nur
texten
Когда
я
вижу
всё
это,
я
просто
хочу
писать
тексты.
Und
wenn
es
hier
hart
auf
hart
kommt,
dann
sind
wie
hier
die
letzten
(Guck)
И
если
здесь
будет
жарко,
то
мы
будем
последними,
понимаешь?
Ihr
habt
uns
so
gemacht
und
jetzt
müsst
ihr
uns
ertragen
Вы
сделали
нас
такими,
и
теперь
вам
придётся
нас
терпеть.
Hier
auf
der
Straße
gibt
es
zu
viele
die
Hunger
haben
Здесь,
на
улице,
слишком
много
голодных.
Das
ist
die
verlorene
Welt,
hier
krallst
du
deine
Beute
Это
затерянный
мир,
здесь
ты
хватаешь
свою
добычу.
Du
kannst
mit
keinem
reden,
hier
sprechen
nur
Waffen
und
Fäuste
Ты
ни
с
кем
не
можешь
говорить,
здесь
говорят
только
оружие
и
кулаки.
Hook:
(Alpa
Gun)
Припев:
(Alpa
Gun)
Das
ist
der
Aufstand,
traut
euch
besser
nicht
her
Это
восстание,
лучше
не
суйтесь
сюда.
Ihr
wollt
uns
festnehmen,
doch
die
Straße
jetzt
zu
fesseln
wird
schwer
Вы
хотите
нас
арестовать,
но
сковать
сейчас
улицу
будет
сложно.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
hier
gibt
es
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
а
здесь
движуха.
Das
ist
der
Aufstand,
mit
uns
zu
ficken
ist
schwer
Это
восстание,
с
нами
шутки
плохи.
Und
eure
leeren
Worte
sind
in
unsrem
Viertel
nix
wert
И
ваши
пустые
слова
в
нашем
квартале
ничего
не
стоят.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
wir
machen
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
но
мы
устраиваем
движуху.
Das
ist
der
Aufstand
Это
восстание.
2.
Strophe:
(B-Tight)
2 Куплет:
(B-Tight)
Das
ist
der
Aufstand,
fang
an
zu
begreifen,
es
herrschen
harte
Zeiten
Это
восстание,
начни
понимать,
настали
тяжёлые
времена.
Das
hier
wächst
euch
über
den
Kopf,
ist
nicht
eure
Kragenweite
Это
выходит
из-под
вашего
контроля,
это
не
ваш
уровень.
Ich
erzähle
Wahrheiten,
ihr
verkraftet
sie
bloß
nicht
Я
говорю
правду,
вы
просто
не
можете
её
вынести.
Was
meinst
du,
warum
jedes
dritte
Auto
hier
die
Kripo
ist
(he?)
Как
думаешь,
почему
каждая
третья
машина
здесь
— полицейская,
а?
Das
ist
der
Aufstand,
hier
im
Alptraumland
Это
восстание,
здесь,
в
стране
кошмаров.
Weil
man
kein
von
euren
dreckigen
Bomben
glauben
kann
Потому
что
ни
одной
из
ваших
грязных
бомб
нельзя
верить.
Geht
lieber
in
Deckung,
denn
gleich
seht
ihr
wie
die
Steine
hageln
Лучше
укройтесь,
потому
что
сейчас
увидите,
как
градом
посыпятся
камни.
Vielleicht
ändert
das
nichts,
doch
der
Frust
ist
raus,
keine
Frage
(Yeah)
Может
быть,
это
ничего
не
изменит,
но
ярость
выплеснута,
без
вопросов.
Да.
Wir
sind
euch
scheißegal,
Hauptsache
wir
sind
leise,
wa?
Мы
вам
до
лампочки,
главное,
чтобы
мы
молчали,
да?
Heute
bleibt
euch
keine
Wahl,
ihr
werdet
für
den
Scheiß
bezahln
Сегодня
у
вас
нет
выбора,
вы
заплатите
за
всё
это
дерьмо.
Ich
schrei
aus
ganzer
Kehle,
ich
und
meine
ganze
Gegend
Я
кричу
во
весь
голос,
я
и
весь
мой
район.
Ihr
habt
keine
Ahnug
fast
jeder
hier
führt
ein
krankes
Leben
(Ah)
Вы
понятия
не
имеете,
почти
каждый
здесь
живёт
больной
жизнью.
А.
Ihr
könnt
nur
dummschwätzen,
labbert
was
von
Grundsätzen
Вы
можете
только
нести
чушь,
болтать
о
принципах.
Doch
keiner
sagt
was,
wenn
die
Bulln
uns
ohne
Grund
hetzen
Но
никто
ничего
не
говорит,
когда
мусора
преследуют
нас
без
причины.
Das
hier
ist
der
Aufstand,
ihr
geht
jetzt
auf
Tauchgang
Это
восстание,
теперь
вы
погружаетесь.
Ihr
wollt
weg,
doch
ihr
kommt
nicht
voran,
wie
auf
nem
Laufband
Вы
хотите
уйти,
но
не
можете
продвинуться,
как
на
беговой
дорожке.
Hook:
(Alpa
Gun)
Припев:
(Alpa
Gun)
Das
ist
der
Aufstand,
traut
euch
besser
nicht
her
Это
восстание,
лучше
не
суйтесь
сюда.
Ihr
wollt
uns
festnehmen,
doch
die
Straße
jetzt
zu
fesseln
wird
schwer
Вы
хотите
нас
арестовать,
но
сковать
сейчас
улицу
будет
сложно.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
hier
gibt
es
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
а
здесь
движуха.
Das
ist
der
Aufstand,
mit
uns
zu
ficken
ist
schwer
Это
восстание,
с
нами
шутки
плохи.
Und
eure
leeren
Worte
sind
in
unsrem
Viertel
nix
wert
И
ваши
пустые
слова
в
нашем
квартале
ничего
не
стоят.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
wir
machen
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
но
мы
устраиваем
движуху.
3.
Strophe:
(Sido)
3 Куплет:
(Sido)
Das
ist
der
Aufstand,
guck
ich
geb
ein
fuck,
Это
восстание,
смотри,
мне
плевать.
Hoff
besser
nicht
auf
mein
Gewissen,
weil
ich
eh
keins
hab
Лучше
не
надейся
на
мою
совесть,
потому
что
у
меня
её
нет.
Komm,
Junge,
red
kein
Quatsch,
oder
du
hebst
gleich
ab
Давай,
парень,
не
говори
ерунды,
или
ты
сейчас
взлетишь.
Verstehst
du,
ich
hab
dieses
ständige
Ok-sein
satt,
Понимаешь,
мне
надоело
это
постоянное
«всё
в
порядке».
Das
ist
der
Aufstand
(Yeah),
dieses
Gefühl
fängt
im
Bauch
an,
Это
восстание.
Да.
Это
чувство
начинается
в
животе.
Es
kriecht
in
dein
Kopf
und
tut
dir
weh
bis
es
raus
kann
Оно
заползает
в
твою
голову
и
причиняет
тебе
боль,
пока
не
вырвется
наружу.
Und
dann
wirds
laut
man
(Aah),
ich
räum
auf
ohne
Aufwand
И
тогда
становится
шумно.
А-а.
Я
всё
разрушу
без
усилий.
Steht
stramm,
salutiert
dem
Hauptmann
Смирно,
салютуйте
капитану.
Das
ist
das
Pack
von
den
billigen
Plätzen
Это
стая
с
дешёвых
мест.
Die
Leute
von
ganz
unten,
die
Gesellschaft
will
sie
vergessen
Люди
с
самого
низа,
общество
хочет
их
забыть.
Doch
ich
pass
auf,
dass
das
nicht
passiert,
der
Markt
wird
frisch
rasiert,
Но
я
слежу,
чтобы
этого
не
случилось,
рынок
будет
начисто
выбрит.
Diesen
Jung
könnt
ihr
nicht
kontrolliern,
weil
er
nicht
pariert,
Этого
парня
вы
не
сможете
контролировать,
потому
что
он
не
подчиняется.
Ich
geb
es
zu,
ich
hasse
euch
gerne,
Признаюсь,
я
с
удовольствием
вас
ненавижу.
Deswegen
hab
ich
auch
noch
jede
Menge
Asse
im
Ärmel,
Поэтому
у
меня
в
рукаве
ещё
много
тузов.
Pass
auf
hier
kannste
was
lern,
machs
wie
ich,
steh
auf
und
kämpf
Смотри,
здесь
ты
можешь
кое-чему
научиться,
делай
как
я,
встань
и
борись.
Denn
so
wie
es
ist
darf
es
nicht
bleiben
los
wir
müssen
was
ändern
Потому
что
так,
как
есть,
продолжаться
не
может,
мы
должны
что-то
изменить.
Hook:
(Alpa
Gun)
Припев:
(Alpa
Gun)
Das
ist
der
Aufstand,
traut
euch
besser
nicht
her
Это
восстание,
лучше
не
суйтесь
сюда.
Ihr
wollt
uns
festnehmen,
doch
die
Straße
jetzt
zu
fesseln
wird
schwer
Вы
хотите
нас
арестовать,
но
сковать
сейчас
улицу
будет
сложно.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
hier
gibt
es
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
а
здесь
движуха.
Das
ist
der
Aufstand,
mit
uns
zu
ficken
ist
schwer
Это
восстание,
с
нами
шутки
плохи.
Und
eure
leeren
Worte
sind
in
unsrem
Viertel
nix
wert
И
ваши
пустые
слова
в
нашем
квартале
ничего
не
стоят.
Das
ist
der
Aufstand,
hier
auf
den
billigen
Plätzen
Это
восстание,
здесь,
на
дешёвых
местах.
Bei
euch
da
oben
ist
alles
ok,
doch
wir
machen
Action
У
вас
там,
наверху,
всё
хорошо,
но
мы
устраиваем
движуху.
Das
ist
der
Aufstand!
Это
восстание!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.