Alpa Gun feat. Emek 45 - Alles wird gut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alpa Gun feat. Emek 45 - Alles wird gut




Alles wird gut
Everything Will Be Alright
Yeah
Yeah
Ich wollte einfach weg, weg von all dem intrigen, Von all den lügen, doch die wahrheit ist mit mir geblieben,
I just wanted to get away, away from all the intrigue, From all the lies, but the truth stayed with me,
Genau wie meine sünden, die ich heute erst bereue,
Just like my sins, which I regret only today,
Denn damals war ich jung und hab nicht so gedacht wie heute,
Because back then I was young and didn't think like I do today,
Du muss dein weg in diesem nebel bewusst wählen,
You have to choose your path consciously in this fog,
Du musst dir klar machen worum es dir am schluss geht,
You have to make it clear to yourself what you're ultimately aiming for,
Es gibt noch so viel zu sehen caney die welt ist groß,
There's still so much to see, honey, the world is big,
In diesem leben zieht nicht jeder das selbe loß,
In this life, not everyone draws the same lot,
Dem einen geht es gut während der andere krise schiebt,
One person is doing well while another is going through a crisis,
Deine hoffnung stirbt weil du jedesmal die miete ziehst,
Your hope dies because you're constantly struggling with rent,
Immer auf der suche nach dem passendem ton,
Always searching for the right tone,
Aber auf dem weg zum glück fehlt uns die navigation,
But on the path to happiness, we lack navigation,
Du muss dir klar machen wohin du gehst,
You have to make it clear to yourself where you're going,
Wenn sich die tür öffnet,
When the door opens,
Ich kann verstehen das du das leben einmal spüren möchtest,
I can understand that you want to feel life for once,
Alles wird gut caney doch eins muss du dir merken,
Everything will be alright, honey, but you have to remember one thing,
Wir menschen sind auf dieser welt geboren um zu sterben.
We humans are born on this earth to die.
Alles wird gut bruder, insallah ich denk an dich,
Everything will be alright, sister, Inshallah, I'm thinking of you,
Alles wird gut glaub mir, kämpfe und verdräng das nicht,
Everything will be alright, believe me, fight and don't suppress it,
Und wenn du einsam bist, halte durch und denk an mich,
And when you're lonely, hold on and think of me,
Irgendwann kommt die zeit, alles wir so wie dus willst.
The time will come, everything will be the way you want it.
Alles wird gut bruder, du muss nur geduldig sein,
Everything will be alright, sister, you just have to be patient,
Lass dich nicht hängen, mach dich nicht kaputt das muss nicht sein,
Don't let yourself down, don't destroy yourself, it doesn't have to be like this,
Das ist alles ein test von ihm, aber kein hindernis,
This is all a test from Him, but not an obstacle,
Er mag es nicht, wenn man auf dieser welt auf isyan ist.
He doesn't like it when people are in rebellion in this world.
Kuck was ich festhalt, ist die Hoffnung und das jeden Tag
Look what I'm holding onto, it's hope, and that every day
Denn diese Schmerzen holen dich auf in deiner gegenwart
Because this pain catches up with you in your presence
Nichts ist wie es war denk dran wie es werden wird
Nothing is as it was, remember how it will be
Ohne die klare Linie frag dich mal wo wären wir
Without a clear line, ask yourself where we would be
Es geht ums überleben schau mal jeder denkt an sich
It's about survival, look, everyone thinks of themselves
Das du gebrochen bist nein so was erkennt man nicht
That you're broken, no, you can't tell
Doch vielleicht denkt man nicht vielleicht aber will man nicht.
But maybe you don't think, maybe you don't want to.
Wenn du nicht betest und dann jedes mal den sinn vergisst
When you don't pray and then forget the meaning every time
Wir machen fehler und das jeden tag das tut weh
We make mistakes and that every day, it hurts
Wie können menschen die an gott glauben zusehen
How can people who believe in God watch
Manchmal zweifelst du und fragst dich wie es weiter geht
Sometimes you doubt and wonder how to go on
Doch die zeit vergeht du hast keine zeit zum stehen
But time passes, you have no time to stand still
Ich denke oft nach oft über Vergangenheit
I often think, often about the past
Und höre jedesmal aus dem nichts wie mama weint
And hear every time out of nowhere how mom cries
Du bist nicht ganz allein
You are not completely alone
Bruder allah ist mit dir alles wird gut hab geduld du darfst dich nicht verlieren
Sister, Allah is with you, everything will be alright, have patience, you must not lose yourself
Alles wird gut bruder, insallah ich denk an dich,
Everything will be alright, sister, Inshallah, I'm thinking of you,
Alles wird gut glaub mir, kämpfe und verdräng das nicht,
Everything will be alright, believe me, fight and don't suppress it,
Und wenn du einsam bist, halte durch und denk an mich,
And when you're lonely, hold on and think of me,
Irgendwann kommt die zeit, alles wir so wie dus willst.
The time will come, everything will be the way you want it.
Alles wird gut bruder, du muss nur geduldig sein,
Everything will be alright, sister, you just have to be patient,
Lass dich nicht hängen, mach dich nicht kaputt das muss nicht sein,
Don't let yourself down, don't destroy yourself, it doesn't have to be like this,
Das ist alles ein test von ihm, aber kein hindernis,
This is all a test from Him, but not an obstacle,
Er mag es nicht, wenn man auf dieser welt auf isyan ist.
He doesn't like it when people are in rebellion in this world.
Im herzen bist du du gut doch weiterhin die seele blind
In your heart you are good, but your soul remains blind
Alles wird gut allah weiß wer hier die guten sind
Everything will be alright, Allah knows who the good ones are here
Wer die guten sind wer betet und ihm treu gedient hat
Who the good ones are, who prayed and served Him faithfully
Jeder von uns bekommt am Ende das was er verdient hat
Each of us will get what we deserve in the end
Und wer die fäden zieht vergess es nicht am jüngsten tag
And who pulls the strings, don't forget it on Judgment Day
Wir bauen brücken um zu sagen das es richtig war
We build bridges to say it was right
Alles was richtig oder falsch war
Everything that was right or wrong
Weiß er am besten allah hat uns menschen erschaffen nur um uns zu testen
He knows best, Allah created us humans only to test us
Alles wird gut bruder, insallah ich denk an dich,
Everything will be alright, sister, Inshallah, I'm thinking of you,
Alles wird gut glaub mir, kämpfe und verdräng das nicht,
Everything will be alright, believe me, fight and don't suppress it,
Und wenn du einsam bist, halte durch und denk an mich,
And when you're lonely, hold on and think of me,
Irgendwann kommt die zeit, alles wir so wie dus willst.
The time will come, everything will be the way you want it.
Alles wird gut bruder, du muss nur geduldig sein,
Everything will be alright, sister, you just have to be patient,
Lass dich nicht hängen, mach dich nicht kaputt das muss nicht sein,
Don't let yourself down, don't destroy yourself, it doesn't have to be like this,
Das ist alles ein test von ihm, aber kein hindernis,
This is all a test from Him, but not an obstacle,
Er mag es nicht, wenn man auf dieser welt auf isyan ist, auf isyan ist, auf isyan ist.
He doesn't like it when people are in rebellion in this world, in rebellion, in rebellion.





Авторы: erkan ceylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.