Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alem Olsun feat. Ceza
Let It Be feat. Ceza
Alem
olsun
Alem
...
Let
it
be,
let
it
be...
Alem
buysa
Krali
benim
...
If
this
is
the
world,
then
I'm
the
king...
Alpa
Gun,
Ceza
...
Street
Porno
Music
Alpa
Gun,
Ceza...
Street
Porno
Music
Gerisine
hic
kafa
takma
Don't
worry
about
the
rest
Sen
rahat
ol,
döktür
Güzelim
Relax,
baby,
let
loose
Seni
yerler,
sakin
aman
ona
buna
bakma
They'll
devour
you,
don't
pay
attention
to
them
Sana
eglenceli
gece
dilerim
I
wish
you
a
fun
night
Birde
söyle
kalcadan
iki
göbek
atsan
And
maybe
you
could
shake
those
hips
a
bit
Öyle
keyfimden
icerim
That's
how
I
enjoy
my
drink
Kendini
bes
kurus
icin
ele
güne
satma
sakin
Don't
sell
yourself
short
for
a
few
pennies,
please
Bak
yoksa
küser
giderim
Otherwise,
I'll
get
upset
and
leave
Mikrofon
getir
de
bana
bi
bak
Bring
the
microphone
and
look
at
me
Topla
pilini
ve
pirtini
siktir
git
git
burda
Alpa
Gun
Pack
your
things
and
get
out
of
here,
this
is
Alpa
Gun
Burda
bak
Ceza
kanciklar
dönsün
etrafimizda
Here,
watch
Ceza,
bitches
will
surround
us
Hic
benzin
bitmez
bizde
kalirsin
arabamizin
altinda
We
never
run
out
of
fuel,
you'll
be
stuck
under
our
car
Kulakligindan
kan
gelcek
bizi
dinledikce
Your
ears
will
bleed
listening
to
us
Anlimdan
vuruldum
sanarsin
sen
ganmaz
polise
ispiyonlarsin
You'd
think
I
got
shot
in
the
head,
you
snitch,
you'd
tell
the
cops
Adress
belli
bizde
Berlin
Istanbul
kim
block
der
The
address
is
known,
we're
in
Berlin
Istanbul,
who
says
block?
Ey
Brüder
biz
block
koyan
aynen
burdan
block
yer
Hey
brothers,
those
who
block
will
get
blocked
right
here
Bizler
Club
de
titretir
gelir
bu
müzik
serinden
We
come
to
the
club
and
shake
it
up,
this
music
is
fresh
Ve
tüm
Ladieler
serinler
ve
bir
of
ceker
derinden
And
all
the
ladies
cool
down
and
take
a
deep
breath
Flowlar
akar
dur
ve
dinle
Flows
keep
flowing,
listen
up
Yoksa
disarada
dayak
var
Otherwise,
there's
a
beating
waiting
outside
Gel
hodrü
meydan
sokaklarda
bizim
fazla
kasinma
Come
on,
the
streets
are
ours,
don't
mess
with
us
Babalarimiz
kral,
kalbimiz
büyük,
kafalar
kara
Our
fathers
are
kings,
our
hearts
are
big,
our
minds
are
dark
Bizden
haric
herkez
olmus
aynen
görme
sonradan
Everyone
else
is
just
a
copycat,
you'll
see
later
Bizi
sevme
kocum
zorla
degil
Don't
force
yourself
to
love
us,
dude
Ölümlü
dünya
nede
olsa
It's
a
mortal
world
after
all
Burda
Ceza
Alpa
Gun
This
is
Ceza
and
Alpa
Gun
Herkez
on
bin
kat
fark
atar
Everyone
else
is
ten
thousand
times
behind
Ihr
könnts
nicht
glauben
Alpa
rappt
wirklich
mit
Ceza
You
can't
believe
it,
Alpa
is
really
rapping
with
Ceza
Diese
beiden
sind
so
sick
und
die
besten
türkischen
Rapper
These
two
are
so
sick
and
the
best
Turkish
rappers
Bist
du
cool
auf
meiner
party,
bin
ich
auch
cool
und
mach
dich
nicht
an
If
you're
cool
at
my
party,
I'll
be
cool
too
and
won't
bother
you
Doch
wenn
du
dich
nicht
gut
benehmen
kannst,
dann
sag
ich
HA
SIKTIR
LAN!
But
if
you
can't
behave,
then
I'll
say
"HA
SIKTIR
LAN!"
Das
ist
türkisch
Deluxe
und
Sosyete
Club
in
einem
This
is
Turkish
Deluxe
and
Sosyete
Club
in
one
Cikolata
kizlar
ich
hab
heute
lust
für
euch
zu
reimen
Chocolate
girls,
I
feel
like
rhyming
for
you
today
Bitte
hört
nicht
auf
zu
tanzen
Please
don't
stop
dancing
Heute
geht
alles
aufs
Haus
Everything's
on
the
house
tonight
Diese
nacht
ist
unsre
nacht
This
night
is
our
night
Und
ich
geb
euch
allen
einen
aus
And
I'm
buying
everyone
a
drink
Für
meine
türkischen
Bräute
gibt
es
Battila
de
Coco
For
my
Turkish
beauties,
there's
Battila
de
Coco
Und
sie
wackeln
die
Hüften
so
wie
Shakira
mit
dem
Popo
And
they
shake
their
hips
like
Shakira
with
her
booty
İst
normal
denn
dieser
sound
ist
der
shit
für
2007
It's
normal
because
this
sound
is
the
shit
for
2007
Und
das
hier
geht
an
all
die
leute
die
mich
da
draußen
lieben
And
this
goes
out
to
all
the
people
who
love
me
out
there
Homie
du
bist
hier
nicht
im
Soda
Club
Homie,
you're
not
at
the
Soda
Club
Das
hier
ist
ein
Kanacken
Treff
This
is
a
Turkish
hangout
Sie
feiern
meine
Mucke
als
wär
ich
Ibrahim
Tatlises
They
celebrate
my
music
like
I'm
Ibrahim
Tatlises
Während
die
Süßen
tanzen
wird
da
auch
ein
bisschen
gegeiert
While
the
sweet
girls
dance,
there's
also
some
flirting
going
on
Doch
hier
gilt
wirklich
nur
eins
But
here,
only
one
thing
really
matters
Hauptsache
es
wird
gefeiert
The
main
thing
is
to
party
Ich
chill
im
VIP
mit
ein
paar
hübschen
Mädels
I'm
chilling
in
the
VIP
with
some
pretty
girls
Doch
du
kommst
leider
nicht
rein
But
you
unfortunately
can't
come
in
Für
dich
ist
die
party
viel
zu
edel
The
party
is
too
classy
for
you
Denn
meine
gäste
kommen
extra
aus
Istanbul
und
Antalya
Because
my
guests
come
all
the
way
from
Istanbul
and
Antalya
Fahren
dicke
fette
autos
und
trinken
auch
nur
Champagner
They
drive
big
fat
cars
and
only
drink
champagne
Das
hier
ist
shiki-
miki,
doch
mein
hemd
ist
nicht
mal
gebügelt
This
is
shiki-miki,
but
my
shirt
isn't
even
ironed
Trotzdem
bin
ich
fame
und
mach
ne
dicke
show
Still,
I'm
famous
and
putting
on
a
big
show
Auf
meiner
bühne
und
jetzt
ELLER
HAVAYA
On
my
stage,
and
now
ELLER
HAVAYA
Mann
ich
bin
so
hammer
ya
Man,
I'm
so
awesome
ya
İch
hab
noch
keinen
tropfen
getrunken
und
bin
schon
so
kafa
ya
I
haven't
even
had
a
drop
to
drink
and
I'm
already
so
buzzed
ya
Sie
kommt
nicht
klar
weil
der
beat
und
der
sound
so
geil
ist
She
can't
handle
it
because
the
beat
and
the
sound
are
so
good
Cici
kiz
lass
alles
raus
und
zeig
mir
doch
wie
dein
style
ist
Pretty
girl,
let
it
all
out
and
show
me
your
style
Mann
sie
ist
wirklich
so
heiß
und
bewegt
sich
wie
eine
schlange
Man,
she's
really
hot
and
moves
like
a
snake
Komm
ihren
freund
gibts
sie
ein
Korb
und
ich
krieg
ein
kuss
an
die
wange
Come
on,
she
gives
her
boyfriend
the
brush-off
and
I
get
a
kiss
on
the
cheek
İch
bin
ein
playa
auf
mich
stehen
nun
mal
die
frauen
I'm
a
playa,
women
just
love
me
Jedesmal
bei
diesem
lied
freuen
sie
sich
auf
den
refrain
Every
time
with
this
song,
they
look
forward
to
the
chorus
Das
hier
ist
mein
style
und
ich
mach
das
nur
für
euch
This
is
my
style
and
I
do
it
just
for
you
Deswegen
schreib
ich
den
Hook
auf
türkisch
und
rappe
auf
deutsch
That's
why
I
write
the
hook
in
Turkish
and
rap
in
German
Der
neue
Style
Alta,
der
neue
türkisch
– deutsche
Style
Alta
The
new
style,
bro,
the
new
Turkish-German
style,
bro
Alpa
Gun
für
Berlin
Alpa
Gun
for
Berlin
Ceza
für
Istanbul
Ceza
for
Istanbul
Türkei
für
Deutschland
Turkey
for
Germany
Und
Deutschland
für
Türkei
Alta
And
Germany
for
Turkey,
bro
Das
hier
geht
an
die
Clubs
da
draußen
...
This
goes
out
to
the
clubs
out
there...
Street
Porno
Music.
OK
Romeo
Beatz
Street
Porno
Music.
OK
Romeo
Beatz
SeKten
MuziK
Alta
SeKten
MuziK,
bro
...MädeLs
hörT
nich′
auf
zu
Tanzen...
...Girls,
don't
stop
dancing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.