Alpa Gun - Die Welt brennt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alpa Gun - Die Welt brennt




Die Welt brennt
The World is Burning
Ich guck mich um und kann das Leid auf der Welt sehen
I look around and see the suffering in the world
Selfmade, weil sich alles nur um Geld dreht
Self-made, because everything revolves around money
Krieg wegen Religion, Krieg wegen Schätzen
War over religion, war over treasures
Kriege um Macht die den Frieden ersetzten
Wars for power that replaced peace
Ganglife, Endside. Willst du den Erfolg? Darfst du kein Mensch sein
Gang life, endside. You want success? You can't be human
Jede zweite will nur in den Benz rein
Every other girl just wants to get in the Benz
Haram ist der Weg und nur wenige von uns
The path is haram and only a few of us
Sprechen Allah beim Gebet, Caney
Speak to Allah in prayer, honey
Guck dich mal um, nur um Klarsicht zu kriegen
Look around, just to get some clarity
Die meisten meiner Freunde sind hier gar nicht zu frieden
Most of my friends are not at peace here
Jeder guckt auf sich an so Tagen wie diesen
Everyone looks out for themselves on days like these
Sie waren auf ein Grund um mit der Scharfen zu schießen
They were looking for a reason to shoot with the sharp one
Bruder es herrscht Krieg auf der Welt
Brother, there is war in the world
Und jede zweite wäre hier bereit sich für Profit zu verstellen
And every other girl here would be willing to change for profit
Caney, steh zu deinem Wort und es wird teuer für dich
Honey, stand by your word and it will cost you dearly
Wir warten alle auf dem Tag an dem das Feuer erlicht
We are all waiting for the day when the fire goes out
Guck wie die Welt brennt
Look how the world burns
Sie sind am zittern und sie schreien
They are trembling and they are screaming
Doch die meisten Menschen mischen sich nicht ein
But most people don't get involved
Weil hier jeder nur ans Geld denkt
Because everyone here only thinks about money
Bruder hier will jeder an die Macht
Brother, everyone here wants power
Nur die meisten Menschen geben ihre Seele dafür ab
But most people give up their soul for it
Diese Welt brennt. Hörst du die Bomben wie sie fallen?
This world is burning. Do you hear the bombs falling?
Und die hören damit erst auf, wenn die Sonne nicht mehr scheint
And they won't stop until the sun stops shining
Bruder schnell renn, wir habe leider keine Zeit
Brother run fast, we unfortunately have no time
Diese Welt brennt. Guck wie die Welt brennt
This world is burning. Look how the world burns
Wie halten uns für Menschen, doch leben so wie Tiere
We think we are humans, but we live like animals
In dieser Welt mutiert ein Wesen zu Maschine
In this world, a being mutates into a machine
Elendige Kriege, mittlerweile überall
Miserable wars, everywhere now
Der Kanake draußen plant sein ersten Überfall
The Kanake outside is planning his first robbery
Das kleine Mädchen verzieht sich und weint sicher
The little girl withdraws and cries for sure
Denn ihre Mutter, sie verkauft sich für ein 30ziger
Because her mother, she sells herself for a thirty
Jeder zweite bleibt Ticker und will hier der Baba sein
Every other guy stays a ticker and wants to be the baba here
Bis das SEK einmarschiert, Caney yallah bye
Until the SEK marches in, honey, yallah bye
So viele lasten die hier keiner mehr sieht
So many burdens that nobody sees anymore
Wir sind wie Hunde, das System, ist die Leine am zeih′n
We are like dogs, the system is the leash pulling
Mein Bruder, ganz wenige pflegen die Liebe zur Familie
My brother, very few cultivate the love for family
Der Glaube wird geteilt in Sunnite und Schiite
The faith is divided into Sunni and Shiite
Kurde oder Türke, Jude oder Christ
Kurd or Turk, Jew or Christian
Also musst du damit Leben, wenn die Kugel dich erwischt
So you have to live with it when the bullet hits you
Caney, steh zu deinem Wort und es wird teuer für dich
Honey, stand by your word and it will cost you dearly
Wir warten alle auf dem Tag an dem das Feuer erlicht
We are all waiting for the day when the fire goes out
Guck wie die Welt brennt
Look how the world burns
Sie sind am zittern und sie schreien
They are trembling and they are screaming
Doch die meisten Menschen mischen sich nicht ein
But most people don't get involved
Weil hier jeder nur ans Geld denkt
Because everyone here only thinks about money
Bruder hier will jeder an die Macht
Brother, everyone here wants power
Nur die meisten Menschen geben ihre Seele dafür ab
But most people give up their soul for it
Diese Welt brennt. Hörst du die Bomben wie sie fallen?
This world is burning. Do you hear the bombs falling?
Und die hören damit erst auf, wenn die Sonne nicht mehr scheint
And they won't stop until the sun stops shining
Bruder schnell renn, wir habe leider keine Zeit
Brother run fast, we unfortunately have no time
Diese Welt brennt. Guck wie die Welt brennt
This world is burning. Look how the world burns





Авторы: Alper Sendilmen, Sean Ferrari, John Lambo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.