Текст и перевод песни Alpa Gun - Die Welt brennt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Welt brennt
The World is Burning
Ich
guck
mich
um
und
kann
das
Leid
auf
der
Welt
sehen
I
look
around
and
see
the
suffering
in
the
world
Selfmade,
weil
sich
alles
nur
um
Geld
dreht
Self-made,
because
everything
revolves
around
money
Krieg
wegen
Religion,
Krieg
wegen
Schätzen
War
over
religion,
war
over
treasures
Kriege
um
Macht
die
den
Frieden
ersetzten
Wars
for
power
that
replaced
peace
Ganglife,
Endside.
Willst
du
den
Erfolg?
Darfst
du
kein
Mensch
sein
Gang
life,
endside.
You
want
success?
You
can't
be
human
Jede
zweite
will
nur
in
den
Benz
rein
Every
other
girl
just
wants
to
get
in
the
Benz
Haram
ist
der
Weg
und
nur
wenige
von
uns
The
path
is
haram
and
only
a
few
of
us
Sprechen
Allah
beim
Gebet,
Caney
Speak
to
Allah
in
prayer,
honey
Guck
dich
mal
um,
nur
um
Klarsicht
zu
kriegen
Look
around,
just
to
get
some
clarity
Die
meisten
meiner
Freunde
sind
hier
gar
nicht
zu
frieden
Most
of
my
friends
are
not
at
peace
here
Jeder
guckt
auf
sich
an
so
Tagen
wie
diesen
Everyone
looks
out
for
themselves
on
days
like
these
Sie
waren
auf
ein
Grund
um
mit
der
Scharfen
zu
schießen
They
were
looking
for
a
reason
to
shoot
with
the
sharp
one
Bruder
es
herrscht
Krieg
auf
der
Welt
Brother,
there
is
war
in
the
world
Und
jede
zweite
wäre
hier
bereit
sich
für
Profit
zu
verstellen
And
every
other
girl
here
would
be
willing
to
change
for
profit
Caney,
steh
zu
deinem
Wort
und
es
wird
teuer
für
dich
Honey,
stand
by
your
word
and
it
will
cost
you
dearly
Wir
warten
alle
auf
dem
Tag
an
dem
das
Feuer
erlicht
We
are
all
waiting
for
the
day
when
the
fire
goes
out
Guck
wie
die
Welt
brennt
Look
how
the
world
burns
Sie
sind
am
zittern
und
sie
schreien
They
are
trembling
and
they
are
screaming
Doch
die
meisten
Menschen
mischen
sich
nicht
ein
But
most
people
don't
get
involved
Weil
hier
jeder
nur
ans
Geld
denkt
Because
everyone
here
only
thinks
about
money
Bruder
hier
will
jeder
an
die
Macht
Brother,
everyone
here
wants
power
Nur
die
meisten
Menschen
geben
ihre
Seele
dafür
ab
But
most
people
give
up
their
soul
for
it
Diese
Welt
brennt.
Hörst
du
die
Bomben
wie
sie
fallen?
This
world
is
burning.
Do
you
hear
the
bombs
falling?
Und
die
hören
damit
erst
auf,
wenn
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
And
they
won't
stop
until
the
sun
stops
shining
Bruder
schnell
renn,
wir
habe
leider
keine
Zeit
Brother
run
fast,
we
unfortunately
have
no
time
Diese
Welt
brennt.
Guck
wie
die
Welt
brennt
This
world
is
burning.
Look
how
the
world
burns
Wie
halten
uns
für
Menschen,
doch
leben
so
wie
Tiere
We
think
we
are
humans,
but
we
live
like
animals
In
dieser
Welt
mutiert
ein
Wesen
zu
Maschine
In
this
world,
a
being
mutates
into
a
machine
Elendige
Kriege,
mittlerweile
überall
Miserable
wars,
everywhere
now
Der
Kanake
draußen
plant
sein
ersten
Überfall
The
Kanake
outside
is
planning
his
first
robbery
Das
kleine
Mädchen
verzieht
sich
und
weint
sicher
The
little
girl
withdraws
and
cries
for
sure
Denn
ihre
Mutter,
sie
verkauft
sich
für
ein
30ziger
Because
her
mother,
she
sells
herself
for
a
thirty
Jeder
zweite
bleibt
Ticker
und
will
hier
der
Baba
sein
Every
other
guy
stays
a
ticker
and
wants
to
be
the
baba
here
Bis
das
SEK
einmarschiert,
Caney
yallah
bye
Until
the
SEK
marches
in,
honey,
yallah
bye
So
viele
lasten
die
hier
keiner
mehr
sieht
So
many
burdens
that
nobody
sees
anymore
Wir
sind
wie
Hunde,
das
System,
ist
die
Leine
am
zeih′n
We
are
like
dogs,
the
system
is
the
leash
pulling
Mein
Bruder,
ganz
wenige
pflegen
die
Liebe
zur
Familie
My
brother,
very
few
cultivate
the
love
for
family
Der
Glaube
wird
geteilt
in
Sunnite
und
Schiite
The
faith
is
divided
into
Sunni
and
Shiite
Kurde
oder
Türke,
Jude
oder
Christ
Kurd
or
Turk,
Jew
or
Christian
Also
musst
du
damit
Leben,
wenn
die
Kugel
dich
erwischt
So
you
have
to
live
with
it
when
the
bullet
hits
you
Caney,
steh
zu
deinem
Wort
und
es
wird
teuer
für
dich
Honey,
stand
by
your
word
and
it
will
cost
you
dearly
Wir
warten
alle
auf
dem
Tag
an
dem
das
Feuer
erlicht
We
are
all
waiting
for
the
day
when
the
fire
goes
out
Guck
wie
die
Welt
brennt
Look
how
the
world
burns
Sie
sind
am
zittern
und
sie
schreien
They
are
trembling
and
they
are
screaming
Doch
die
meisten
Menschen
mischen
sich
nicht
ein
But
most
people
don't
get
involved
Weil
hier
jeder
nur
ans
Geld
denkt
Because
everyone
here
only
thinks
about
money
Bruder
hier
will
jeder
an
die
Macht
Brother,
everyone
here
wants
power
Nur
die
meisten
Menschen
geben
ihre
Seele
dafür
ab
But
most
people
give
up
their
soul
for
it
Diese
Welt
brennt.
Hörst
du
die
Bomben
wie
sie
fallen?
This
world
is
burning.
Do
you
hear
the
bombs
falling?
Und
die
hören
damit
erst
auf,
wenn
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
And
they
won't
stop
until
the
sun
stops
shining
Bruder
schnell
renn,
wir
habe
leider
keine
Zeit
Brother
run
fast,
we
unfortunately
have
no
time
Diese
Welt
brennt.
Guck
wie
die
Welt
brennt
This
world
is
burning.
Look
how
the
world
burns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Sendilmen, Sean Ferrari, John Lambo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.