Alpa Gun - Die Welt brennt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alpa Gun - Die Welt brennt




Die Welt brennt
Мир горит
Ich guck mich um und kann das Leid auf der Welt sehen
Я оглядываюсь и вижу страдания в мире
Selfmade, weil sich alles nur um Geld dreht
Selfmade, потому что все вертится вокруг денег
Krieg wegen Religion, Krieg wegen Schätzen
Война из-за религии, война из-за сокровищ
Kriege um Macht die den Frieden ersetzten
Войны за власть, которые заменили мир
Ganglife, Endside. Willst du den Erfolg? Darfst du kein Mensch sein
Бандитская жизнь, тупик. Хочешь успеха? Нельзя быть человеком
Jede zweite will nur in den Benz rein
Каждая вторая хочет сесть в Benz
Haram ist der Weg und nur wenige von uns
Харам - этот путь, и лишь немногие из нас
Sprechen Allah beim Gebet, Caney
Обращаются к Аллаху в молитве, милая
Guck dich mal um, nur um Klarsicht zu kriegen
Оглянись, чтобы прозреть
Die meisten meiner Freunde sind hier gar nicht zu frieden
Большинство моих друзей здесь совсем не рады
Jeder guckt auf sich an so Tagen wie diesen
Каждый думает о себе в такие дни, как этот
Sie waren auf ein Grund um mit der Scharfen zu schießen
Они искали повод, чтобы стрелять из ствола
Bruder es herrscht Krieg auf der Welt
Братан, в мире идет война
Und jede zweite wäre hier bereit sich für Profit zu verstellen
И каждая вторая здесь готова измениться ради выгоды
Caney, steh zu deinem Wort und es wird teuer für dich
Милая, будь верен своему слову, и это дорого тебе обойдется
Wir warten alle auf dem Tag an dem das Feuer erlicht
Мы все ждем дня, когда огонь погаснет
Guck wie die Welt brennt
Смотри, как горит мир
Sie sind am zittern und sie schreien
Они дрожат и кричат
Doch die meisten Menschen mischen sich nicht ein
Но большинство людей не вмешиваются
Weil hier jeder nur ans Geld denkt
Потому что здесь каждый думает только о деньгах
Bruder hier will jeder an die Macht
Братан, здесь каждый хочет власти
Nur die meisten Menschen geben ihre Seele dafür ab
Но большинство людей отдают за нее свои души
Diese Welt brennt. Hörst du die Bomben wie sie fallen?
Этот мир горит. Слышишь, как падают бомбы?
Und die hören damit erst auf, wenn die Sonne nicht mehr scheint
И они перестанут падать, только когда солнце перестанет светить
Bruder schnell renn, wir habe leider keine Zeit
Братан, беги быстрее, у нас, к сожалению, нет времени
Diese Welt brennt. Guck wie die Welt brennt
Этот мир горит. Смотри, как горит мир
Wie halten uns für Menschen, doch leben so wie Tiere
Мы считаем себя людьми, но живем как звери
In dieser Welt mutiert ein Wesen zu Maschine
В этом мире существо мутирует в машину
Elendige Kriege, mittlerweile überall
Ужасные войны, теперь повсюду
Der Kanake draußen plant sein ersten Überfall
Чужак снаружи планирует свое первое ограбление
Das kleine Mädchen verzieht sich und weint sicher
Маленькая девочка прячется и, конечно, плачет
Denn ihre Mutter, sie verkauft sich für ein 30ziger
Потому что ее мать продает себя за тридцатку
Jeder zweite bleibt Ticker und will hier der Baba sein
Каждый второй остается толкачом и хочет быть здесь главным
Bis das SEK einmarschiert, Caney yallah bye
Пока спецназ не вломится, милая, давай, пока
So viele lasten die hier keiner mehr sieht
Так много бремени, которое здесь никто больше не видит
Wir sind wie Hunde, das System, ist die Leine am zeih′n
Мы как собаки, система - это поводок, который тянет
Mein Bruder, ganz wenige pflegen die Liebe zur Familie
Мой брат, очень немногие лелеют любовь к семье
Der Glaube wird geteilt in Sunnite und Schiite
Вера делится на суннитов и шиитов
Kurde oder Türke, Jude oder Christ
Курд или турок, еврей или христианин
Also musst du damit Leben, wenn die Kugel dich erwischt
Так что ты должен смириться, если пуля тебя настигнет
Caney, steh zu deinem Wort und es wird teuer für dich
Милая, будь верен своему слову, и это дорого тебе обойдется
Wir warten alle auf dem Tag an dem das Feuer erlicht
Мы все ждем дня, когда огонь погаснет
Guck wie die Welt brennt
Смотри, как горит мир
Sie sind am zittern und sie schreien
Они дрожат и кричат
Doch die meisten Menschen mischen sich nicht ein
Но большинство людей не вмешиваются
Weil hier jeder nur ans Geld denkt
Потому что здесь каждый думает только о деньгах
Bruder hier will jeder an die Macht
Братан, здесь каждый хочет власти
Nur die meisten Menschen geben ihre Seele dafür ab
Но большинство людей отдают за нее свои души
Diese Welt brennt. Hörst du die Bomben wie sie fallen?
Этот мир горит. Слышишь, как падают бомбы?
Und die hören damit erst auf, wenn die Sonne nicht mehr scheint
И они перестанут падать, только когда солнце перестанет светить
Bruder schnell renn, wir habe leider keine Zeit
Братан, беги быстрее, у нас, к сожалению, нет времени
Diese Welt brennt. Guck wie die Welt brennt
Этот мир горит. Смотри, как горит мир





Авторы: Alper Sendilmen, Sean Ferrari, John Lambo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.