Alpa Gun - Hunger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alpa Gun - Hunger




Hunger
Голод
Bei dir scheint die Sonne, ich steh ständig unterm Regen
У тебя светит солнце, а я постоянно под дождем,
Hier und da 'ne Rechnung, ich muss was dagegen unternehmen
Тут и там счета, я должен что-то предпринять.
Es wird mir zu viel, in meinem Kopf drehen sich so viele Zahl'n
Мне это слишком тяжело, в моей голове крутится так много цифр,
Ich werd' verrückt und kann seit Monaten nicht mal die Miete zahl'n
Я схожу с ума и уже несколько месяцев не могу заплатить за квартиру.
Ohne ein' Job ist es so, als wenn man im Bunker lebt
Без работы это как жить в бункере,
Mein Konto ist im Minus und ein Kind ist auch schon unterwegs
Мой счет в минусе, и ребенок уже в пути.
Ich habe Schulden und warte, bis ich endlich mein' Vorschuss krieg
У меня долги, и я жду, когда наконец получу аванс,
Und der Doktor sagt mir, dass mit mir was nicht in Ordnung ist
А доктор говорит мне, что со мной что-то не так.
Ja, es kommt davon, weil ich hier jeden Hund ertrage
Да, это потому, что я терплю тут каждую собаку,
Hunger habe und wie die meisten auf ein Wunder warte
Голодаю и, как большинство, жду чуда.
Es stimmt, ich mach Musik, doch komm nicht klar mit euer'n Unterlagen
Это правда, я занимаюсь музыкой, но не разбираюсь в ваших бумагах,
Schreib noch ein Album, während sie die alten runterladen
Пишу еще один альбом, пока они скачивают старые.
Glaub mir, ich weiß, was das für ein Gefühl ist, wenn man kein Geld hat
Поверь мне, я знаю, каково это, когда нет денег,
Ich hab auch geschuftet aufm Bau und Tag und Nacht gekellnert
Я тоже вкалывал на стройке и днями и ночами работал официантом.
Umgerechnet hab ich für ein' Tag nicht mal ein' Pfund bekomm'
В пересчете я получал меньше фунта в день,
Sag, wie soll man so über die Runden komm'? Lan,...
Скажи, как можно так сводить концы с концами, детка?...
...ich habe Hunger, ja, ich habe hunger und ich habe Durst
...я голоден, да, я голоден, и я хочу пить.
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Не каждый знает, что это за чувство.
Mann, ich habe hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Чувак, я голоден, нелегко, когда урчит в животе,
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Но я знаю, что это за чувство.
Ja, ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, hunger, hunger
Да, я голоден, голоден, голоден, я голоден, голоден, голоден,
Ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, "Hustle hard, never give up"
Я голоден, голоден, голоден, я голоден, "Впахивай, никогда не сдавайся".
Geld macht nicht glücklich, aber ohne bist du auch nicht munter
Деньги не делают счастливым, но без них ты тоже не бодр,
Tief in deinem Innern hast du diesen einen Traum gebunkert
Глубоко внутри ты хранишь эту одну мечту.
Denn das Leben ist 'ne Achterbahn und es geht rauf und runter
Ведь жизнь это американские горки, и она идет вверх и вниз,
Sie lassen dich ackern, dann klopfen sie dir nur auf die Schulter
Они заставляют тебя пахать, а потом только похлопывают по плечу.
Ich fang' wieder bei null an, es kommt auf die Geduld an
Я начинаю снова с нуля, все дело в терпении,
Vielleicht hab ich auch mal so ein Glück und lebe wie ein Sultan
Может быть, мне тоже когда-нибудь повезет, и я буду жить как султан.
Vielleicht hab ich auch mal in der Einfahrt ein' Ferrari stehen
Может быть, у меня тоже когда-нибудь будет Ferrari на подъездной дорожке,
Ich will in die besten Restaurants, wenn sich mein Magen dreht
Я хочу ходить в лучшие рестораны, когда у меня крутит живот.
Ich komm aus ner Gegend, wo die meisten von uns hunger haben
Я из тех мест, где большинство из нас голодают,
Ich will nicht beim Arbeitsamt auf irgendeine Nummer warten
Я не хочу ждать какой-то номер в центре занятости.
Dir geht es gut, ich will auch was von deinem Hummer haben
У тебя все хорошо, я тоже хочу откусить от твоего "Хаммера",
Mit einem Koffer voller Geld zu meiner Mutter fahren
С чемоданом, полным денег, поехать к своей матери.
Mittlerweile ist schön öfter wegen euch mein Traum geplatzt
Тем временем, из-за вас моя мечта уже несколько раз разбивалась,
All die leeren Versprechungen machen mich auch nicht satt
Все эти пустые обещания меня тоже не насыщают.
Aufgepasst, jetzt nehm' ich das Mic in meine Hand
Внимание, теперь я беру микрофон в свои руки,
Ziehe durch das ganze Land und zeig den Leuten was ich kann
Проеду по всей стране и покажу людям, что я могу.
...ich habe Hunger, ja, ich habe hunger und ich habe Durst
...я голоден, да, я голоден, и я хочу пить.
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Не каждый знает, что это за чувство.
Mann, ich habe hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Чувак, я голоден, нелегко, когда урчит в животе,
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Но я знаю, что это за чувство.
Ja, ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, hunger, hunger
Да, я голоден, голоден, голоден, я голоден, голоден, голоден,
Ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, "Hustle hard, never give up"
Я голоден, голоден, голоден, я голоден, "Впахивай, никогда не сдавайся".
Ich war immer loyal zu jedem Freund
Я всегда был предан каждому другу,
Doch heut denk ich an mich und sorg dafür, dass die Karriere läuft
Но сегодня я думаю о себе и забочусь о том, чтобы моя карьера шла в гору.
Eröffne dann mein' ersten Laden hier in meiner alten Gegend
Открою свой первый магазин здесь, в моем старом районе,
Und verkauf dir dann vielleicht im Angebot ein halbes Hänchen
И, может быть, продам тебе по акции полцыпленка.
Ehrlich gesagt bin ich seit Jahren genervt
Честно говоря, я годами раздражен,
Doch dazu sag ich nix mehr, ich hab das Warten gelernt
Но я больше ничего об этом не скажу, я научился ждать.
Denn an so manchen Tagen, Caney, war die Straße nicht fair
Потому что в некоторые дни, дорогая, улица была нечестной,
Ich würd' so gerne mit dir feiern, doch mein Magen ist leer
Я бы с радостью отпраздновал с тобой, но мой желудок пуст.
...ich habe Hunger, ja, ich habe hunger und ich habe Durst
...я голоден, да, я голоден, и я хочу пить.
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Не каждый знает, что это за чувство.
Mann, ich habe hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Чувак, я голоден, нелегко, когда урчит в животе,
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Но я знаю, что это за чувство.
Ja, ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, hunger, hunger
Да, я голоден, голоден, голоден, я голоден, голоден, голоден,
Ich habe hunger, hunger, hunger, ich habe hunger, "Hustle hard, never give up"
Я голоден, голоден, голоден, я голоден, "Впахивай, никогда не сдавайся".





Авторы: Alper Sendilmen, Gjana Khan, Dj A-min


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.