Alpargata - Chotis Fusión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alpargata - Chotis Fusión




Chotis Fusión
Chotis Fusion
Y en la plaza de los carros en el barrio La
And in the Plaza de los Carros in the neighborhood La
Latina los chinos hacen parne vendiendo birras.
Latina the Chinese are having a party selling beers.
Y en la calle Lavapies un moro
And in the street of Lavapies a Moorish
Senegales juega a la pelota con un bangladita.
Senegalese plays ball with a Bangladeshi.
El día 15 de Mayo un chulapo octogenario luce su boina y su chaleco
On May 15th an 80-year old “chulapo” (Madrid’s stereotypical character) shows off his beret and his checked vest
De cuadros, y a su lado un curilla ecuatoriano
And next to him an Ecuadorian priest
Que ha salido del armario bebé coca cola light.
Who has come out of the closet baby to drink Coca Cola Light.
Y en la puerta del candela un quinquillero y un gitano por amor a una
And at the door of the Candela a lamplighter and a gypsy fight over a pawn
Papela se dan palos y un travesti solidario en la
And a supportive cross-dresser on the
Calle Desengaño le hace a un abuelo tacaño su regalo.
Calle Desengaño gives a stingy old man his present.
En mitad de la gran vía en el medio de Babel una Moldavia se enfría
In the middle of Gran Via in the middle of Babel a Moldavian gets the chills
De querer y su chulo anglosajón en el bingo
From want and her Anglo-Saxon pimp in the bingo
De montera pierde la cartera por un mal farol.
hall loses his wallet because of a bad poker hand.
En la comisaría centro de la calle leganitos pierde Wi
In the Centro police station on calle Leganitos Wi
Fi un madero del distrito y un taxista vallecano da paseos sin
Fi loses a police officer from the precinct and a taxi driver from Vallecas drives around without
Sentido para cobrarle de más a un despistado,
direction to overcharge a clueless person,
Mientras ven a un vagabundo acostado en un cajero muerto en el sueño
While they see a vagrant lying on an ATM machine dead in the deep
Profundo del dinero,
Sleep of money,
Y en la estación de Chamartin en mitad del
And in the Chamartin station in the middle of the
Botellón se asesina con licor un chavalin.
Party a young man kills himself with alcohol.
Hay Madrid de mis amores quien te ha visto y quien te ve,
Oh my beloved Madrid how the world has witnessed you,
Hay Madrid de mil colores no me traes
Oh Madrid of a thousand colors you bring me
Más que dolores cuando yo te vuelvo a ver.
Nothing but pain when I see you again.
Hay Madrid de mis amores quien te ha visto y quien te ve,
Oh my beloved Madrid how the world has witnessed you,
Hay Madrid de mil colores no hace falta
Oh Madrid of a thousand colors don’t
Que me llores si me voy pa no volver...
Need to cry for me if I leave and never come back...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.