Текст и перевод песни Alper Ayyıldız - Külfet
Sığamadıklarından
dolayı
terkederler
halayı.
Они
бросают
тетю,
потому
что
не
могут
поместиться.
Zoru
görünce
kaçanların
alayı
orda.
Там
полк
беглецов,
увидев
труд.
Bu
yol
meşakkatli.
Tepinmek
üzere
çıktılar
yola.
Эта
дорога
трудна.
Tepinmek
на
выходные
в
путь.
De
ki
gidenlerine
'uğurlar
ola'.
Скажи:
"благослови
тех,
которые
уходят".
Desinler
hakkında
'bin
güldü'.
Bilirsin
bir
günlük
sevdi
onlar.
"Тысяча
смеялась"
о
шаблонах.
Знаешь,
им
нравился
дневник.
Üzdüler,
sen
bir
güldün.
Они
расстроились,
ты
смеялся.
O
öyle
kolay
söyledi
ki...
Sen
dinlerken
dilin
sürçtü.
Он
так
легко
сказал...
У
тебя
был
язык,
когда
ты
слушал.
'O
benim
dünyam'
dediği
altı
üstü
üç
Это
всего
лишь
три,
которые
он
называет
"это
мой
мир".
Gündü!
Hafif
değil
yükün.
Bir
yere
kadar
bükül.
День!
Это
не
легкая
нагрузка.
Согни
его
где-нибудь.
Her
gün
farklı
kefen
düşün.
Düşünmekten
kafayı
üşüt!
Подумайте
о
разных
окутанных
каждый
день.
Сойди
с
ума
от
мыслей!
Direnç
için
sabır
elzem.
Ve
sen
onu
kaybedersen
düşersin!
Терпение
важно
для
сопротивления.
И
если
вы
потеряете
его,
вы
упадете!
Öfke
çukurları
tehlikeli.
Uzağı
yakın
sandım,
gönle
ırak
kaldım.
Ямы
гнева
опасны.
Я
думал,
что
это
далеко,
я
застрял
в
Ираке.
O
uzaklara
var
gidesim.
Yok
dönesim,
çok
sebebim
var.
Он
есть
далеко
действует.
Нет,
у
меня
много
причин.
Kahvemden
al.
Возьми
мой
кофе.
Dudağımdan
dökülmeden
onu
bul.
Найди
его,
пока
он
не
вылез
из
моей
губы.
Kulağına
ulaşmadan
de
ki
sus.
Скажи
"заткнись",
пока
не
добрался
до
уха.
Benim
utancım
kendime
yeter
zaten.
Мой
позор
я
себе,
Хватит
уже.
Seni
sevdim
ya
destursuz.
Ты
мне
нравишься,
бесстрашный.
Bak
taşıyorum
külfetini.
Слушай,
я
несу
твое
бремя.
Bana
bu
cürreti
verme
dedim.
Я
сказал,
не
осмеливайся.
Beni
dinlemedin.
Ты
не
слушал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alper ayyıldız
Альбом
Külfet
дата релиза
18-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.