Alperen Inc - Jagged - Cigaramı Söndürdüm - перевод текста песни на русский

Jagged - Cigaramı Söndürdüm - Alperen Incперевод на русский




Jagged - Cigaramı Söndürdüm
Jagged - Я потушил сигарету
Senin yüzünden zamanla yaşlandığımı hissettim
Я чувствую, что старею из-за тебя со временем,
Sevmediğin bi adamı koluna takman nispet mi
Это месть, что ты вешаешься на парня, которого не любишь?
Diyolar ki kadınlar erkeklerden daha istekli
Говорят, что женщины более требовательны, чем мужчины,
Sanki mutluluğu ayağımıza getirdiniz de biz teptik
Как будто вы принесли нам счастье на блюдечке, а мы отказались.
Bi misketti zamanın da mutlu eden bizi
Когда-то бусина времени делала нас счастливыми,
Şimdi böylesine küçük düşürdü tutku neden bizi?
Почему страсть так унизила нас?
Lakin lafa gelince sanki sadece oydu seven kişi
Но на словах, будто только он был тем, кто любил,
Ama bi elveda bile demeden tuttu hemen siki
Но, не попрощавшись, схватила его за член.
Gebertirim seni (ahhh!) sevgi lan bu ne tedbiri?
Я похороню тебя (ааа!), это же любовь, к чему такие меры предосторожности?
Aslında aşk zor değil zevklidir ve renklidir
На самом деле любовь не сложна, она приятна и красочна,
Ve her insanın bu duyguyu tatması gereklidir
И каждый человек должен испытать это чувство.
Ama unutmayın erkekler hiç bi kadın melek diil!
Но не забывайте, мужчины, ни одна женщина не ангел!
Ama bu kez fahişe boyunu aştı gene
Но на этот раз шлюха перешла все границы,
Yaptıkların ve yazdıklarım da şaştı hedef
То, что ты делала и что я писал, не попало в цель.
Kaçtı ve de aklım az daha değişiyodum aşkı rape
Она сбежала, и я чуть не превратил любовь в изнасилование,
Ama siktir et Bee rap yap başından aşkı def et
Но к черту, Би, читай рэп, выброси любовь из головы.
Kim sıradaki şanslı velet bunu sorgulucak değilim
Мне все равно, кто будет следующим счастливчиком, который будет задаваться этим вопросом,
Ama emin ol senin de biri doldurucak yerini
Но будь уверена, кто-то другой займет твое место.
Bundan sonra yapıcaklarım korkutucak seni bitch
То, что я буду делать дальше, напугает тебя, сучка.
Başkası dudaklarıma buseyi kondurucak bebeğim
Кто-то другой поцелует меня в губы, детка.
Kıskan beni bu bi ısrar değil
Завидуй мне, это не настойчивость,
Bu bi kıstas değil yada hırstan değil
Это не критерий и не злость.
Sağnak yağıştan dolayı ıslak tenim
Моя кожа мокрая от проливного дождя,
Her bi mısram seni vurur mızrak gibi
Каждый мой стих пронзает тебя, как копье.
Daha yeni cigaramı söndürdüm ahh
Я только что потушил сигарету, ах,
Birazcık başımı döndürdü
Немного повернул голову.
Bana ne halt ettiğini gördün mü?
Ты видела, что она со мной сделала?
Beni hem yaşattın hem öldürdün kızım
Ты дала мне жизнь и убила меня, девочка.
Bugün bu otuda senin için öksürdüm içtim
Сегодня я курил эту траву и пил за тебя,
Sana aşık olmuştum ama özgür bi bitch'tin
Я был влюблен в тебя, но ты была свободной сучкой.
Her zaman sana karşı düşünmüştüm ciddi
Я всегда серьезно к тебе относился,
Ama biz sikişirken bile tartışan bi çifttik
Но мы были парой, которая ругалась даже во время секса.
Kadınların güzelliği erkekleri büyüler
Красота женщин очаровывает мужчин,
Ama aslında onlar iblistir bi maskeye bürünen
Но на самом деле они демоны в масках.
Ben hiç doğru düzgün bi ilişki görmedim yürüyen
Я никогда не видел нормальных отношений,
Kızlar hep ayakta olan taraf, erkeklerse sürünen
Девушки всегда сверху, а парни ползают у них в ногах.
Aşk güneşlidir sonrasında gök gürlücektir
Любовь солнечная, а потом гремит гром,
Bu kaltak yüzünden az daha Fatih'i öldürücektim
Я чуть не убил Фатиха из-за этой шлюхи.
Sen bi barınak arıyodun ve benim gönlümü seçtin
Ты искала приют и выбрала мое сердце,
Şimdiyse bana küfrediyosun çünkü köprüyü geçtin
А теперь проклинаешь меня, потому что перешла мост.
Hala kalbimdesin hadi, sallan ve sars
Ты все еще в моем сердце, давай, трясись и дрожи.
Sen herşeyimdin, sigara, çakmak ve gaz
Ты была всем для меня: сигаретой, зажигалкой и газом.
Biz ayrılmaz ikiliydik kapkaç ve gasp
Мы были неразлучны, как грабеж и разбой,
Gibi. şimdi benden nefret edicek Andaç ve Naz
Теперь Андач и Наз будут ненавидеть меня.
Peki babaları kim olucak? o amına kodumun gavatı mı?
А кто будет их отцом? Этот гребаный ублюдок?
Boğazına geçiricem bu amına kodumun halatını
Я накину эту чертову веревку тебе на шею,
Boğup sonra bıçaklıcam yeterince kan akıtıp
Задушу, а потом зарежу, пролив достаточно крови,
Kimse senin çocuğuna yapamaz benden iyi babalığı
Никто не сможет быть лучше меня отцом для твоего ребенка.
Yaşın kaç olursa olsun, aşkta ergen olursun
Сколько бы тебе ни было лет, в любви ты подросток.
Yaşamayanlara söyliyim, her bi dertten olumsuz
Тем, кто этого не испытал, скажу, что все беды от негатива,
Ve terkedildiğin gün gerçek bi erkek olursun
И в тот день, когда тебя бросят, ты станешь настоящим мужчиной.
Beni terkettiğin gibi kalbimide terket orospu
Брось мое сердце так же, как ты бросила меня, шлюха.





Авторы: Alperen Inc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.