Текст и перевод песни Alpha Blondy - Je suis venu te dire que je m'en vais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis venu te dire que je m'en vais
I Have Come to Tell You That I'm Leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Et
tes
larmes
n'y
pourront
rien
changer
And
your
tears
can't
change
a
thing
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
As
Verlaine
so
aptly
said
to
the
evil
wind
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Tu
te
souviens
des
jours
anciens
et
tu
pleures
You
remember
the
old
days
and
you
weep
Tu
suffoques,
tu
blêmis
à
présent
qu'a
sonné
l'heure
You
suffocate,
you
turn
pale
now
that
the
hour
has
come
Des
adieux
à
jamais
(ouais)
Of
the
farewell
forever
(yeah)
Je
suis
au
regret
I
regret
it
De
te
dire
que
je
m′en
vais
To
tell
you
that
I'm
leaving
Je
t′aimais,
oui,
mais
I
loved
you,
yes,
but
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Tes
sanglots
longs
n′y
pourront
rien
changer
Your
long
sobs
can't
change
a
thing
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
As
Verlaine
so
aptly
said
to
the
evil
wind
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Tu
te
souviens
des
jours
heureux
et
tu
pleures
You
remember
the
happy
days
and
you
cry
Tu
suffoques,
tu
gémis
à
présent
qu′a
sonné
l'heure
You
suffocate,
you
moan
now
that
the
hour
has
come
Des
adieux
à
jamais
(ouais)
Of
the
farewell
forever
(yeah)
Je
suis
au
regret
I
regret
it
De
te
dire
que
je
m′en
vais
To
tell
you
that
I'm
leaving
Car
tu
m'en
a
trop
fait
Because
you've
done
too
much
to
me
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Et
tes
larmes
n′y
pourront
rien
changer
And
your
tears
can't
change
a
thing
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
As
Verlaine
so
aptly
said
to
the
evil
wind
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
As
Verlaine
so
aptly
said
to
the
evil
wind
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Oui
je
t'aime
mais
je
m'en
vais
Yes
I
love
you
but
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
I've
come
to
tell
you
that
I'm
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.