Текст и перевод песни Alpha Blondy - Souroukou logo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souroukou logo
Старая лисица
A
lé
souroukou
logo
Эй,
старая
лисица
Mogoh
man
wiri
tounan
lo
dé
Не
заглядывайся
на
мою
жену
Souroukou
logoni
Старая
лисица,
Mogoh
man
a
wiri
touman
lo
Не
смотри
на
мою
жену
Alé
souroukou
logo
Эй,
старая
лисица
Mogoh
man
a
wiri
touman
lo
Не
смотри
на
мою
жену
Alé
souroukou
logo
ni
Эй,
старая
лисица,
Mogo
ma
a
wiri
tounan
lo
dé
Не
заглядывайся
на
мою
жену
Bé
bétagala
babylone
ka
ta
ayéré
cherche
Не
смотри,
как
Вавилон
ищет
неприятностей
Bé
bétala
babylone
ka
ta
ayéré
gnini
Не
смотри,
как
Вавилон
сеет
раздор
Dogo
fari
ki
sigui
Ребенок
должен
учиться
Ka
miri,
ka
pense,
ka
ban,
ka
réflechi
Думать,
рассуждать,
учиться,
размышлять
Ko
ni
man
n'tché
siri
Вот
что
я
тебе
говорю
Dounougnin
wa
toh
kan
to
yan
Знание
- это
сила
N'ko
dogo
fari
ki
sigui
Ребенок
должен
учиться
Ka
miri,
ka
pense,
ka
ban,
ka
réfléchi
Думать,
рассуждать,
учиться,
размышлять
Ko
ni
n'man
tché
siri
Вот
что
я
тебе
говорю
Dounougnin
wa
to
kan
to
yan
Знание
- это
сила
Bara
téché
wari
Это
правда
Missikaradjarati
téhe
Это
чистая
правда
Ni
n'man
tché
siri
Вот
что
я
тебе
говорю
N'ko
dounongnin
wato
Знание
- это
сила
Bé
bé
tala
babylone
ka
ta
ayéré
cherché
Не
смотри,
как
Вавилон
ищет
неприятностей
Bé
bé
tala
babylone
ka
ta
ayéré
gnini
Не
смотри,
как
Вавилон
сеет
раздор
N'méta
métier
karan
Я
ищу
работу
Ka
métier
karan
n'mé
n'gna
И
работа
ищет
меня
Don
ta
soro
Поэтому
я
не
боюсь
Métier
karan,
métier
karnan
Работа,
работа
Ka
n'gna
don
ta
soro
И
я
не
боюсь
N'ko
méta
métier
karan
Я
ищу
работу
Ka
n'gna
don
ta
soro
И
я
не
боюсь
Méta
métier
karan
Я
ищу
работу
Ka
n'gna
don
ta
soro
И
я
не
боюсь
Kou'n
fi
gna
yé
bana
léyé
Не
давай
им
сбить
тебя
с
пути
Kou'n
fi
gna
yé
bana
ba
lèyé
Не
давай
им
сбить
тебя
с
пути
Kou'n
fi
gba
yé
bana
lèyé
Не
давай
им
сбить
тебя
с
пути
Kou'n
fi
gna
yé
bana
Не
давай
им
Djougou
lèyé
Сбить
тебя
с
пути
N'téfé
ko
n'badé
oubé
yélé
n'man
Я
клянусь,
что
не
брошу
тебя
N'téfé
n'fa
de
hou
bé
yélé
n'man
Я
клянусь,
что
никогда
тебя
не
брошу
Eh!
N'téfé
ko
n'fa
de
hou
bé
yélé
n'man
Эй!
Я
клянусь,
что
никогда
тебя
не
брошу
N'téfé
ko
n'fa
de
hou
bé
yélé
n'man
Я
клянусь,
что
никогда
тебя
не
брошу
N'ko
alé
souroukou
logo
Я
говорю
о
старой
лисице
Mogo
man
a
wiri
tounan
lo
dé
Которая
заглядывается
на
мою
жену
Souroukou
logo
ni
Старая
лисица
Mogoh
man
a
wiri
tounan
lo
Которая
смотрит
на
мою
жену
Alé
souroukou
logo
Эй,
старая
лисица
Mogoh
man
a
wiri
tounan
lo
Которая
смотрит
на
мою
жену
Alé
souroukou
logo
ni
Эй,
старая
лисица
Mogo
man
a
wiri
tounan
lo
dé
Которая
заглядывается
на
мою
жену
N'ko
alé
souroukou
logo
mogo
man
Я
говорю
о
старой
лисице,
которая
A
wiri
tounan
lo
Смотрит
на
мою
жену
Bé
né
tala
babylone
ka
ta
ayré
cherché
Не
смотри,
как
Вавилон
ищет
неприятностей
Bé
bé
tala
babylone
ka
ayéré
gnini
Не
смотри,
как
Вавилон
сеет
раздор
Bé
né
tala
babylone
ka
ta
ayré
cherché
Не
смотри,
как
Вавилон
ищет
неприятностей
(Gbereya
kosson)
(Гберейское
проклятие)
Bé
bé
tala
babylone
ka
ayéré
gnini
Не
смотри,
как
Вавилон
сеет
раздор
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alpha Blondy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.