Alpha Blondy - Stewball - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alpha Blondy - Stewball




Stewball
Стьюбол
Il s'appelait Stewball
Его звали Стьюбол,
C'était un cheval blanc
Он был белым конем,
Il était mon idole
Он был моим кумиром,
Et moi j'avais dix ans
А мне было десять лет.
Notre pauvre père
Наш бедный отец,
Pour acheter ce pur-sang
Чтобы купить эту чистокровную,
Avait mis dans l'affaire
Вложил в это дело,
Jusqu'à son dernier franc
До последнего франка.
Il avait dans la tête
Он мечтал,
D'en faire un grand champion
Сделать из него великого чемпиона,
Pour liquider nos dettes
Чтобы расплатиться с нашими долгами,
Et payer la maison
И выплатить ипотеку за дом.
Il croyait à sa chance
Он верил в свою удачу,
Il engagea Stewball
Он зарегистрировал Стьюбола,
Par un beau dimanche
В прекрасное воскресенье,
Au grand prix de Saint-Paul
На Гран-при Сен-Поля.
Je sais, dit mon père
Я знаю, сказал мой отец,
Que Stewball va gagner
Что Стьюбол победит,
Mais après la rivière
Но после реки,
Stewball est tombé
Стьюбол упал.
Quand le vétérinaire
Когда ветеринар,
D'un seul coup l'acheva
Одним ударом прикончил его,
J'ai vu pleurer mon père
Я увидел, как плачет мой отец,
Pour la première fois
Впервые в жизни.
Il s'appelait Stewball
Его звали Стьюбол,
C'était un cheval blanc
Он был белым конем,
Il était mon idole
Он был моим кумиром,
Et moi j'avais dix ans
А мне было десять лет.
Il s'appelait Stewball
Его звали Стьюбол,
C'était un cheval blanc
Он был белым конем,
Il était mon idole
Он был моим кумиром,
Et moi j'avais dix ans
А мне было десять лет.
(Il s'appelait Stewball)
(Его звали Стьюбол)
(C'était un cheval blanc)
(Он был белым конем)
(Il était mon idole)
(Он был моим кумиром)
(Et moi j'avais dix ans)
мне было десять лет)
(Notre pauvre père)
(Наш бедный отец)
(Pour acheter ce pur-sang)
(Чтобы купить эту чистокровную)
(Avait mis dans l'affaire)
(Вложил в это дело)
(Jusqu'à son dernier franc)
(До последнего франка)
(Il avait dans la tête)
(Он мечтал)
(D'en faire un grand champion)
(Сделать из него великого чемпиона)
(Pour liquider nos dettes)
(Чтобы расплатиться с нашими долгами)
(Et payer la maison)
выплатить ипотеку за дом)
(Il croyait à sa chance)
(Он верил в свою удачу)
(Il engagea Stewball)
(Он зарегистрировал Стьюбола)
(Par un beau dimanche)
прекрасное воскресенье)
(Au grand prix de Saint-Paul)
(На Гран-при Сен-Поля)
(Je sais, dit mon père)
знаю, сказал мой отец)
(Que Stewball va gagner)
(Что Стьюбол победит)
(Mais après la rivière)
(Но после реки)
(Stewball est tombé)
(Стьюбол упал)
(Quand le vétérinaire)
(Когда ветеринар)
(D'un seul coup l'acheva)
(Одним ударом прикончил его)
(J'ai vu pleurer mon père)
увидел, как плачет мой отец)
(Pour la première fois)
(Впервые в жизни)
(Il s'appelait Stewball, Stewball, Stewball)
(Его звали Стьюбол, Стьюбол, Стьюбол)
(C'était un cheval blanc)
(Он был белым конем)
(Il s'appelait Stewball, Stewball, Stewball)
(Его звали Стьюбол, Стьюбол, Стьюбол)
(C'était un cheval blanc)
(Он был белым конем)





Авторы: Bob Yellen, Ralph Rinzler, John Herald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.