Alpha Male feat. DRUM DEALER - Холод (Prod. by Money Flip) - перевод текста песни на немецкий

Холод (Prod. by Money Flip) - Alpha Male , DRUM DEALER перевод на немецкий




Холод (Prod. by Money Flip)
Kälte (Prod. by Money Flip)
Освободив себя, все равно будто танцую на костях
Habe mich befreit, tanze trotzdem wie auf Knochen
Guap, чтобы забыть о том, как холодно
Guap, um zu vergessen, wie kalt es ist
Ветра напоминают запахи тебя
Winde erinnern an deinen Duft
Куда сбежать от глаз?
Wohin vor den Augen fliehen?
Мир тесен нам, чтобы пойти в обход, придешь назад
Die Welt ist zu eng für uns, um einen Umweg zu machen, du wirst zurückkommen
Ва-банк ставлю всё на себя
Va-Banque, setze alles auf mich
У ледяных стен нет глаз, но они смотрят прямо на меня
Die eisigen Wände haben keine Augen, aber sie schauen mich direkt an
Остыл, мой дом - слой льда
Abgekühlt, mein Zuhause - eine Eisschicht
Двигаюсь по останкам бывших чувств
Bewege mich auf den Überresten vergangener Gefühle
Перемены к лучшему, каждый ищет выгоду
Veränderungen zum Besseren, jeder sucht seinen Vorteil
Таймер просит перекур, я устал делить еду
Der Timer verlangt eine Raucherpause, ich bin es leid, das Essen zu teilen
Забирай все, что даю, только не веди ко дну
Nimm alles, was ich gebe, nur zieh mich nicht runter
Я прописал свои титры, мы актеры в этом фильме, стою вне этого ринга
Ich habe meine Credits vorgeschrieben, wir sind Schauspieler in diesem Film, ich stehe außerhalb dieses Rings
Своя битва, свои мысли, мой театр не отнимешь, греет тело новой киски
Mein eigener Kampf, meine eigenen Gedanken, mein Theater kannst du mir nicht nehmen, der Körper einer neuen Mieze wärmt mich
Мое сердце тает быстро, но оно все меньше заставляет тело биться
Mein Herz schmilzt schnell, aber es lässt meinen Körper immer weniger schlagen
Больше радуй меня брызгом, я хочу этим напиться, вроде сна
Erfreue mich mehr mit Spritzern, ich will mich daran betrinken, wie im Traum
Но мне не спится
Aber ich kann nicht schlafen
Под снегом толщи, кто же теперь мне поможет?
Unter dem dicken Schnee, wer hilft mir jetzt?
Разжигаю искры молча, чтоб не сгинуть этой ночью
Ich entfache schweigend Funken, um in dieser Nacht nicht unterzugehen
Видимо я так заточен
Anscheinend bin ich so gepolt
Что могу гореть внутри этого склепа
Dass ich in diesem Grab innerlich brennen kann
Хочешь так же?
Willst du das auch?
Но я был неосторожен
Aber ich war unvorsichtig
Освободив себя, все равно будто танцую на костях
Habe mich befreit, tanze trotzdem wie auf Knochen
Guap, чтобы забыть о том, как холодно
Guap, um zu vergessen, wie kalt es ist
Ветра напоминают запахи тебя
Winde erinnern an deinen Duft
Куда сбежать от глаз?
Wohin vor den Augen fliehen?
Мир тесен нам, чтобы пойти в обход, придешь назад
Die Welt ist zu eng für uns, um einen Umweg zu machen, du wirst zurückkommen
Ва-банк ставлю всё на себя
Va-Banque, setze alles auf mich
У ледяных стен нет глаз, но они смотрят прямо на меня
Die eisigen Wände haben keine Augen, aber sie schauen mich direkt an
Остыл, мой дом - слой льда
Abgekühlt, mein Zuhause - eine Eisschicht
Люди прожжённые временем
Menschen, von der Zeit verbrannt
До сих пор ждут в мире перемен
Warten immer noch auf Veränderungen in der Welt
Парни, которых кому не лень, бросали
Jungs, die von jedem verlassen wurden, dem es gerade passte,
Все милые бедные девушки
All die süßen, armen Mädchen
Которых я так и не полюбил
Die ich nie geliebt habe
Меня отпустили
Sie haben mich losgelassen
Но горечь как от васаби
Aber die Bitterkeit ist wie von Wasabi
Мы всё сами это ломаем, и рушится мир в наших головах
Wir selbst zerstören alles, und die Welt bricht in unseren Köpfen zusammen
Но сейчас останься в моем сердце, когда напополам
Aber bleib jetzt in meinem Herzen, wenn es halbiert ist
Мой мир скоро треснет, я выпиваю двести
Meine Welt wird bald zerbrechen, ich trinke zweihundert
Чтобы не думать, но думаю, блять, ещё сильнее
Um nicht zu denken, aber ich denke, verdammt, noch stärker
И думаю не о том, что делает меня лучше
Und ich denke nicht an das, was mich besser macht
С каждым днём мне хуже, хуже, хуже, ну так пусть же
Mit jedem Tag geht es mir schlechter, schlechter, schlechter, na dann soll doch
Потолок станет полом я упаду из лужи
Die Decke zum Boden werden, ich falle aus der Pfütze
И умоюсь этой водой ебучей, мне сейчас это нужно
Und wasche mich mit diesem verdammten Wasser, ich brauche das jetzt
Как сам? - не важно, кажется время чтобы умирать
Wie geht's? - egal, scheint die Zeit zu sein, um zu sterben
Бумажный самолёт летел когда-то в даль
Ein Papierflugzeug flog einst in die Ferne
Но впереди там лесной пожар
Aber vor ihm liegt ein Waldbrand
Если мы горим, то ты не мешай
Wenn wir brennen, dann störe nicht
И ты не в праве мне запрещать
Und du hast nicht das Recht, mir zu verbieten
Как выбраться я выбрал сам
Wie ich herauskomme, habe ich selbst gewählt
Освободив себя, все равно будто танцую на костях
Habe mich befreit, tanze trotzdem wie auf Knochen
Guap, чтобы забыть о том, как холодно
Guap, um zu vergessen, wie kalt es ist
Ветра напоминают запахи тебя
Winde erinnern an deinen Duft
Куда сбежать от глаз?
Wohin vor den Augen fliehen?
Мир тесен нам, чтобы пойти в обход, придешь назад
Die Welt ist zu eng für uns, um einen Umweg zu machen, du wirst zurückkommen
Ва-банк ставлю всё на себя
Va-Banque, setze alles auf mich
У ледяных стен нет глаз, но они смотрят прямо на меня
Die eisigen Wände haben keine Augen, aber sie schauen mich direkt an
Остыл, мой дом - слой льда
Abgekühlt, mein Zuhause - eine Eisschicht





Авторы: давид артакович абраамян, антон гололобов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.