Alpha Male feat. DRUM DEALER - Детство - перевод текста песни на немецкий

Детство - Alpha Male , DRUM DEALER перевод на немецкий




Детство
Kindheit
Детство
Kindheit
Детство
Kindheit
Я помню эти песни о честном
Ich erinnere mich an diese Lieder über Ehrlichkeit
Желание прожить эту жизнь не колеблясь
Den Wunsch, dieses Leben ohne zu zögern zu leben
Желание заняться хоть чем-то полезным
Den Wunsch, etwas Nützliches zu tun
Куда все привело?
Wohin hat das alles geführt?
Все желания бездна
Alle Wünsche sind ein Abgrund
Быть может не в себе, но я запутался в песнях
Vielleicht bin ich nicht bei mir, aber ich habe mich in Liedern verfangen
Оставили мне раны, эти раны на сердце
Sie haben mir Wunden hinterlassen, diese Wunden auf meinem Herzen
И мне не изменить чего всегда был придержан
Und ich kann nicht ändern, woran ich immer festgehalten habe
Но я бы так хотел продлить все то, что конечно
Aber ich hätte so gerne all das verlängert, was endlich ist
Год, два, три
Ein, zwei, drei Jahre
Но я всё тот же внутри
Aber ich bin innerlich immer noch derselbe
Снова напился, включай камеру, а не просто смотри
Ich habe mich wieder betrunken, schalte die Kamera ein, anstatt nur zuzusehen
Зато будет что вспомнить
So haben wir wenigstens etwas, woran wir uns erinnern können
У нас нет с тобой фото
Wir haben keine Fotos von uns, meine Liebe
Очень жаль
Sehr schade
Но всё же помню каждый шаг и каждый шрам
Aber ich erinnere mich trotzdem an jeden Schritt und jede Narbe
Пора бежать
Es ist Zeit zu rennen
Вперёд, я не готов
Vorwärts, ich bin nicht bereit
Плавится мозг, какой итог?
Mein Gehirn schmilzt, was ist das Ergebnis?
Мне подарили всю ту боль, я не ценил этот урок
Sie haben mir all diesen Schmerz geschenkt, ich habe diese Lektion nicht geschätzt
Я был малой совсем и многого тогда не понимал
Ich war ganz klein und habe damals vieles nicht verstanden
А разве не в этом был смысл?
Aber war das nicht der Sinn der Sache?
Был
Ja, war es
Но я всё проебал
Aber ich habe alles vermasselt
Одиноко мне маленько
Ich fühle mich ein wenig einsam
А жизни цена копейка
Und der Preis des Lebens ist ein Pfennig
Раньше было как-то легче
Früher war es irgendwie einfacher
Хотя щас тоже ахуенно
Obwohl es jetzt auch verdammt gut ist
Детство
Kindheit
Детство
Kindheit
Я помню эти песни о честном
Ich erinnere mich an diese Lieder über Ehrlichkeit
Желание прожить эту жизнь не колеблясь
Den Wunsch, dieses Leben ohne zu zögern zu leben
Желание заняться хоть чем-то полезным
Den Wunsch, etwas Nützliches zu tun
Куда все привело?
Wohin hat das alles geführt?
Все желания бездна
Alle Wünsche sind ein Abgrund
Быть может не в себе, но я запутался в песнях
Vielleicht bin ich nicht bei mir, aber ich habe mich in Liedern verfangen
Оставили мне раны, эти раны на сердце
Sie haben mir Wunden hinterlassen, diese Wunden auf meinem Herzen
И мне не изменить чего всегда был придержан
Und ich kann nicht ändern, woran ich immer festgehalten habe
Но я бы так хотел продлить все то, что конечно
Aber ich hätte so gerne all das verlängert, was endlich ist





Авторы: сёмин даниил александрович, чебыкин алексей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.