Alpha Male feat. DRUM DEALER - Как в фильме - перевод текста песни на немецкий

Как в фильме - Alpha Male , DRUM DEALER перевод на немецкий




Как в фильме
Wie im Film
Как в фильме
Wie im Film
Как в фильме
Wie im Film
Как в фильме
Wie im Film
Как в фильме
Wie im Film
Как в фильме
Wie im Film
Фильме
Film
Тело оторвано от меня, когда рассвет подступает к порогу
Mein Körper ist losgelöst von mir, wenn die Morgendämmerung naht
Мысли из моего сна растворятся в дыму как в последнем притоне
Meine Gedanken aus meinem Traum lösen sich im Rauch auf, wie in der letzten Spelunke
Кажется вовсе не я это, молотый день в перемолотом кофе
Es scheint, als wäre ich das gar nicht, der gemahlene Tag im gemahlenen Kaffee
Забыться до боли, чтобы после вернуться к ней снова
Mich bis zum Schmerz vergessen, um danach wieder zu ihr zurückzukehren
Мой путь по лестнице прямо в бездну, ненавижу спускаться по плитам
Mein Weg die Treppe hinunter direkt in den Abgrund, ich hasse es, auf den Fliesen zu gehen
Рад улыбаться всем, правда, но кажется, что я собою убитый
Ich bin froh, alle anzulächeln, wirklich, aber es scheint, als wäre ich von mir selbst erschlagen
Нужно больше сил, я стоял здесь не думая выжить
Ich brauche mehr Kraft, ich stand hier, ohne daran zu denken zu überleben
Больше напитан, никаких остановок, все будет как в фильме
Stark genährt, keine Stopps, alles wird wie im Film sein
В фильме
Im Film
В фильме
Im Film
В фильме
Im Film
В фильме
Im Film
Каждый потраченный рубль и
Jeder ausgegebene Rubel und
Каждый потраченный час
Jede verbrachte Stunde
Каждый мой шаг - километры дороги
Jeder meiner Schritte - Kilometer der Straße
Мне нужен dope, чтоб дойти до конца
Ich brauche Stoff, um bis zum Ende durchzuhalten
Я буду пьяный, я буду трезвый
Ich werde betrunken sein, ich werde nüchtern sein
Я буду один, а потом будем вместе
Ich werde allein sein, und dann werden wir zusammen sein
Утро встречает, но я против этого
Der Morgen empfängt mich, aber ich bin dagegen
Эмоций до вечера все ещё не было
Bis zum Abend gab es immer noch keine Emotionen
Прости мои комплексы, так много подлости
Verzeih meine Komplexe, so viel Gemeinheit
Через себя я давно это пропустил
Ich habe das längst durch mich hindurchgelassen
Проходит с возрастом, это не просто, но
Es vergeht mit dem Alter, es ist nicht einfach, aber
Дай мне минуту, мне нужно опомниться
Gib mir eine Minute, ich muss mich besinnen
Тряпки на теле и цифры на карте
Klamotten am Körper und Zahlen auf der Karte
Статус и место, но мне не хватит
Status und Ort, aber es reicht mir nicht
Выкину всё, чтоб все было как раньше
Ich werde alles wegwerfen, damit alles wie früher wird
Решу задачу, плевать что дальше
Ich werde die Aufgabe lösen, egal was danach kommt
В фильме
Im Film
В фильме
Im Film





Авторы: сёмин даниил александрович, чебыкин алексей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.