Alpha Male feat. DRUM DEALER - Легко (Prod. by spiderSense) - перевод текста песни на немецкий

Легко (Prod. by spiderSense) - Alpha Male , DRUM DEALER перевод на немецкий




Легко (Prod. by spiderSense)
Leicht (Prod. by spiderSense)
Взять твою малышку - для меня легко
Dein Mädchen zu nehmen - für mich ein Kinderspiel
Твои друзья тянут мне руку - для меня легко
Deine Freunde reichen mir die Hand - für mich ein Kinderspiel
Они смотрят, хотя я еще не взял микро
Sie schauen zu, obwohl ich noch nicht mal das Mikro in der Hand habe
Если я прихожу в гости - это праздник в дом
Wenn ich zu Besuch komme - ist das ein Fest für das Haus
Раньше я был там, где не ждал никто
Früher war ich dort, wo mich niemand erwartet hat
Отстранился вдруг и раскрылся как цветок
Zog mich plötzlich zurück und blühte auf wie eine Blume
Теперь буду только там, где всегда светло
Jetzt werde ich nur noch dort sein, wo es immer hell ist
Хочу чтобы меня разбудил только восход
Ich will, dass mich nur der Sonnenaufgang weckt
Для твоей девчонки самый лучший ментор
Für dein Mädchen bin ich der beste Mentor
Самый грустный рэпер, я целуюсь как дементор
Der traurigste Rapper, ich küsse wie ein Dementor
Я мечтал о сцене с того самого момента
Ich träumte von der Bühne seit dem Moment
Когда понял, что не моё работать еще где-то
Als ich erkannte, dass es nichts für mich ist, irgendwo anders zu arbeiten
Девчонка ушла от поэта к тому, кто с монетой
Das Mädchen hat den Poeten für jemanden mit Geld verlassen
Сделала только лучше, ведь мы не факаемся с этим
Hat mir nur einen Gefallen getan, denn wir haben damit nichts zu tun
Теперь так хорошо будто я принял перкосета
Jetzt fühlt es sich so gut an, als hätte ich Percocet genommen
И мои мысли улетают в небо
Und meine Gedanken fliegen in den Himmel
Приливы волн нас не осудят как другие
Die Gezeiten werden uns nicht verurteilen wie andere
Смотрю на проходящих, эти люди не живые
Ich schaue die Vorbeigehenden an, diese Leute sind nicht lebendig
В закате дня, под теплым душем, отряхнул от пыли
Im Sonnenuntergang, unter einer warmen Dusche, schüttelte ich den Staub ab
Все свое тело от их мыслей, мой взгляд не замылить
Meinen ganzen Körper von ihren Gedanken, mein Blick lässt sich nicht trüben
Когда я с деткой, почему-то лучший во всем мире
Wenn ich mit meinem Mädchen zusammen bin, bin ich irgendwie der Beste auf der ganzen Welt
Не забывай, что речь о том, чтоб быть на позитиве
Vergiss nicht, dass es darum geht, positiv zu sein
Я так хорош во всем, что идеалом трудно быть мне
Ich bin in allem so gut, dass es schwer für mich ist, perfekt zu sein
Каждый новый день несет потери и крупные ливни (go)
Jeder neue Tag bringt Verluste und starke Regengüsse (go)
Мои родители зовут меня вернуться к жизни
Meine Eltern rufen mich an, um ins Leben zurückzukehren
Мне так легко сейчас, отбросив ненужные мысли
Mir geht es jetzt so leicht, nachdem ich unnötige Gedanken losgelassen habe
Со мной малышки чаще две, но не хочу быть с ними
Bei mir sind meistens zwei Mädchen, aber ich will nicht mit ihnen zusammen sein
Хочу быть счастливым, расправляю крылья
Ich will glücklich sein, breite meine Flügel aus
Уезжаю снова
Ich fahre wieder weg
Туда, где накормят
Dorthin, wo man mich füttert
Возвращаюсь в полночь
Komme um Mitternacht zurück
С головой в работу
Mit dem Kopf voller Arbeit
Может быть я сложный
Vielleicht bin ich kompliziert
Ведь люблю свободу
Weil ich die Freiheit liebe
И преграды, что придумали, не ровня слову
Und die Hindernisse, die sie sich ausgedacht haben, sind meinem Wort nicht ebenbürtig
Надел худи как броню
Habe einen Hoodie wie eine Rüstung angezogen
Моя преданность проверится кровью
Meine Treue wird durch Blut geprüft
Пишу эти строчки пока рядом моя crew
Schreibe diese Zeilen, während meine Crew neben mir ist
Тело онемело, но я не пойду к врачу, хоть без чувств и
Mein Körper ist taub, aber ich werde nicht zum Arzt gehen, obwohl ich gefühllos bin und
Баланс идет к нулю
Die Balance geht gegen Null
Появились деньги, и я сразу все их трачу
Ich habe Geld bekommen und gebe es sofort aus
Не беру безделушки, но тебе купить их хочу
Ich kaufe keine wertlosen Dinge, aber ich möchte sie für dich kaufen
Пусть я с тобой, не ищи в этом смысл и любовь
Auch wenn ich bei dir bin, suche nicht nach Sinn und Liebe darin
Взять твою малышку - для меня легко
Dein Mädchen zu nehmen - für mich ein Kinderspiel
Твои друзья тянут мне руку - для меня легко
Deine Freunde reichen mir die Hand - für mich ein Kinderspiel
Они смотрят, хотя я еще не взял микро
Sie schauen zu, obwohl ich noch nicht mal das Mikro in der Hand habe
Если я прихожу в гости - это праздник в дом
Wenn ich zu Besuch komme - ist das ein Fest für das Haus
Раньше я был там, где не ждал никто
Früher war ich dort, wo mich niemand erwartet hat
Отстранился вдруг и раскрылся как цветок
Zog mich plötzlich zurück und blühte auf wie eine Blume
Теперь буду только там, где всегда светло
Jetzt werde ich nur noch dort sein, wo es immer hell ist
Хочу чтобы меня разбудил только восход
Ich will, dass mich nur der Sonnenaufgang weckt





Авторы: сёмин даниил александрович, чебыкин алексей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.