Alpha Male feat. DRUM DEALER - ЭМУЗМ 2 - перевод текста песни на немецкий

ЭМУЗМ 2 - Alpha Male , DRUM DEALER перевод на немецкий




ЭМУЗМ 2
EMUSM 2
Этот мир уже так заебал, о Боже мой
Diese Welt ist schon so beschissen, oh mein Gott
Погибал внутри, но я ведь ожил вновь
Ich starb innerlich, doch ich bin wieder auferstanden
Я будто в Колизее, а им нужен бой
Ich bin wie im Kolosseum, und sie wollen einen Kampf
В след кричали все, о том, что тут шансов ноль
Alle schrien mir nach, dass es hier keine Chance gibt
Твой взгляд и улыбку забуду на утро
Deinen Blick und dein Lächeln werde ich morgen vergessen
Банка копит окурки, так останься до утра
Die Dose sammelt Kippen, also bleib bis zum Morgen
Мне не нужны обещания,
Ich brauche keine Versprechungen,
стабильность и верность, я устал всему этому верить
Stabilität und Treue, ich bin es leid, an all das zu glauben
И потому наверное, бросил все ради того чтобы быть первым
Und deshalb habe ich wohl alles aufgegeben, um der Erste zu sein
И вся моя проблема
Und mein ganzes Problem ist,
В том, что я не понимаю, как мне снова стать примером
dass ich nicht verstehe, wie ich wieder ein Vorbild werden soll
Для людей, с которыми прожил лучшие моменты
Für die Menschen, mit denen ich die besten Momente erlebt habe
Своих прошлых лет
Meiner vergangenen Jahre
Больше нет сложных схем
Es gibt keine komplizierten Pläne mehr
Брошу всех, только коме братьев, матери, да, у нас много дел
Ich lasse alle zurück, außer meine Brüder, meine Mutter, ja, wir haben viel zu tun
Они знают это, всё нормально даже если я вдруг сел на мель
Sie wissen das, alles ist in Ordnung, auch wenn ich mal auf Grund laufe
Деньги были лишь ресурсом, чтобы лезть наверх
Geld war nur eine Ressource, um nach oben zu klettern
Жить стало легче, но
Das Leben ist einfacher geworden, aber
Почему-то так ебано стало вечером
warum ist es abends so beschissen geworden
А вообще всё норм
Aber im Großen und Ganzen ist alles in Ordnung
Теперь многое хочу сказать, но не звонит Iphone
Jetzt möchte ich vieles sagen, aber mein iPhone klingelt nicht
Этот мир уже так заебал, о Боже мой
Diese Welt ist schon so beschissen, oh mein Gott
Погибал внутри, но я ведь ожил вновь
Ich starb innerlich, doch ich bin wieder auferstanden
Я будто в Колизее, а им нужен бой
Ich bin wie im Kolosseum, und sie wollen einen Kampf
В след кричали все, о том, что тут шансов ноль
Alle schrien mir nach, dass es hier keine Chance gibt
Шансов ноль
Keine Chance
Набираю пароль
Ich tippe das Passwort ein
Бросаю телефон
Ich werfe das Telefon weg
Мне не нужен никто
Ich brauche niemanden
Сколько раз наблюдал за своими амбициями и тропы их я знаю исход
Wie oft habe ich meine Ambitionen beobachtet und kenne den Ausgang ihrer Pfade
Не пытайся искать во мне выход
Versuche nicht, in mir einen Ausweg zu finden
проблем своих, я не психолог, я просто живой
aus deinen Problemen, ich bin kein Psychologe, ich bin einfach nur lebendig
Может сам и не знаю к чему иду,
Vielleicht weiß ich selbst nicht, wohin ich gehe,
чувствую боль, музыкой забираю всю кровь
ich fühle den Schmerz, mit Musik nehme ich alles Blut auf
Каждый день возле окон
Jeden Tag an den Fenstern
Стекла собирают весь мрак, чтобы взять его в пробу
Die Scheiben sammeln die ganze Dunkelheit, um sie als Probe zu nehmen
Смотри, но не трогай
Schau, aber rühr es nicht an
Тебе будет больно видеть мой мир под микроскопом
Es wird dir wehtun, meine Welt unter dem Mikroskop zu sehen
Обезвожен
Ausgetrocknet
Но не безнадежно все
Aber es ist nicht alles hoffnungslos
Это лишь мелочи, не беру в счет
Das sind nur Kleinigkeiten, die ich nicht berücksichtige
Я знаю точно, нам всем повезет (если мир заебет)
Ich weiß genau, wir werden alle Glück haben (wenn die Welt nervt)
Этот мир уже так заебал, о Боже мой
Diese Welt ist schon so beschissen, oh mein Gott
Погибал внутри, но я ведь ожил вновь
Ich starb innerlich, doch ich bin wieder auferstanden
Я будто в Колизее, а им нужен бой
Ich bin wie im Kolosseum, und sie wollen einen Kampf
В след кричали все, о том, что тут шансов ноль
Alle schrien mir nach, dass es hier keine Chance gibt
Ты знаешь мой номер
Du kennst meine Nummer
Если станет совсем плохо, то я помогу тебе пережить это
Wenn es dir wirklich schlecht geht, helfe ich dir, das zu überstehen
Только помни, что я ничем не лучше тебя
Denk nur daran, dass ich nicht besser bin als du
Я жертвую очень многим, и делаю себе хуже
Ich opfere sehr viel und mache es mir selbst schwerer
Как знать насколько это правильно
Wer weiß, wie richtig das ist
У меня другого пути нет
Ich habe keinen anderen Weg
Надеюсь ты не забудешь обо мне, когда все зайдет слишком далеко
Ich hoffe, du vergisst mich nicht, wenn alles zu weit geht
Всегда есть люди, которых ты любишь
Es gibt immer Menschen, die du liebst
Которые любят тебя
Die dich lieben
И даже если в конце концов ты их потеряешь, останешься один
Und selbst wenn du sie am Ende verlierst, allein bleibst
Я считаю, что одиночество это не приговор
Ich glaube, dass Einsamkeit kein Urteil ist
Это выход
Es ist ein Ausweg





Авторы: сёмин даниил александрович, чебыкин алексей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.