Alpha Wann - Alph Lauren - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alpha Wann - Alph Lauren




Alph Lauren
Alph Lauren
J'aimerais sourire plus souvent, mais ça n'serait pas sincère
Я бы хотел улыбаться чаще, дорогая, но это было бы неискренне.
Quand j'fais semblant, j'ai très vite mal au visage
Когда я притворяюсь, у меня быстро начинает болеть лицо.
Mes zygomatiques se bloquent, igo, ma clique te botte, mes bicots trafiquent le pops
Мои скулы блокируются, детка, моя банда тебя впечатлит, мои парни толкают дурь.
Les res-noi sont rarement les grossistes, même dans le drogue game, on a rien
Черные редко бывают крупными поставщиками, даже в наркобизнесе у нас ничего нет.
On n'a pas le droit de dîner, c'est pour tous mes Halpulaar
У нас нет права на ужин, это для всех моих братьев Фульбе.
Gal'-Sène ou maliens, moi, j'suis d'la Guinée, le sens de la survie est inné
Сенегальцы или малийцы, я из Гвинеи, чувство выживания врожденное.
Il faut que tu m'ressentes même si on a pas d'lien
Ты должна почувствовать меня, даже если у нас нет связи.
Mon rap c'est pour tout l'monde, j'en ai rien à foutre, si t'es tous les jours au skate park
Мой рэп для всех, мне плевать, если ты каждый день в скейт-парке.
Si tu shootes pour des quettes-pla ou si tu joues au sket-ba
Если ты гоняешься за деньгами или играешь в баскетбол.
J'veux juste que tu sois respectable et qu'tu deviennes le spectateur de mon spectacle, han
Я просто хочу, чтобы ты была достойной и стала зрителем моего шоу, хм.
Jouez aux insomniaques, ouais, venez on teste, on verra qui veillera l'plus
Играйте в бессонницу, да, давайте проверим, кто дольше продержится.
Dans leurs clips, ils chantent, ils dansent, mais ils rappent plus, moi pour faire de la thune
В своих клипах они поют, танцуют, но больше не читают рэп, а мне, чтобы заработать бабки,
J'ai juste besoin de mon oreiller et de ma plume
Нужна только моя подушка и ручка.
Je marche dans la brume, toujours prêt à monnayer de la pure
Я иду в тумане, всегда готов продать чистейший товар.
J'suis pas un négro philosophe ou un négro qui joue au singe
Я не философствующий негр или обезьянничающий негр.
Pendant qu'tu achètes des diamants pour la chaîne de ta chienne
Пока ты покупаешь бриллианты для ошейника своей сучки,
Je schématise, je complote pour la chair de ma chair
Я строю планы, плету заговоры ради своей кровинки.
Ceux qui vont pleurer si j'pars, ouais, si mon récit t'parle
Тех, кто будет плакать, если я уйду, да, если мой рассказ тебе знаком,
Achète pour que j'les achève mais n'me félicite pas, nan
Покупай, чтобы я их добил, но не поздравляй меня, нет.
Les compliments, c'est comme la caillasse, qu'est-ce que tu veux que j'fasse avec?
Комплименты как камни, что мне с ними делать?
Aucun d'nous retournera sa veste, pas d'veste réversible, Phaal fait et persiste
Никто из нас не перевернет свой пиджак, без двусторонних пиджаков, Фал делает и настаивает.
À la fois brillant et flottant, j'suis l'averse et l'éclaircie
Одновременно яркий и плавающий, я ливень и просветление.
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Fais péter l'champ', fais péter l'champ'
Раскури косяк, раскури косяк.
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Quand ce noir chante, l'histoire change tu vois l'genre?
Когда этот черный поет, история меняется, понимаешь, о чем я?
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Fais péter l'champ', fais péter l'champ'
Раскури косяк, раскури косяк.
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Fais péter l'champ', fais péter l'champ'
Раскури косяк, раскури косяк.
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Quand ce noir chante, l'histoire change tu vois l'genre?
Когда этот черный поет, история меняется, понимаешь, о чем я?
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Fais péter l'champ', fais péter l'champ'
Раскури косяк, раскури косяк.
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
Alph Lauren, Alph Lauren
(Hey you man, tak dem the music den)
(Эй, чувак, врубай музыку)
Je sais d'où j'viens, mais je sais as-p j'vais déboucher
Я знаю, откуда я, но понятия не имею, куда я выйду.
Si j'pratique pas ma, foi je sais j'vais débourser
Если я не буду практиковать свою веру, я знаю, где я буду тратить деньги.
Pour l'moment j'fonce en Enfer, j'prends un aller simple
Сейчас я мчусь в ад, беру билет в один конец.
Chacun ses piliers, nous on a les cinq, j'aimerais m'en aller, sin-c'
У каждого свои столпы, у нас их пять, я бы хотел уйти, искренне.
J'espère changer avant d'atteindre le point de non-retour
Надеюсь, я изменюсь, прежде чем достигну точки невозврата.
J'sais pas le temps qu'j'ai, les aiguilles de la montre tourne
Не знаю, сколько у меня времени, стрелки часов крутятся.
J'aimerais dire qu'j'suis mon seul ennemi, mais c'est impossible
Хотел бы сказать, что я сам себе враг, но это невозможно.
Regarde comment le monde tourne, le monde tourne
Смотри, как мир вертится, мир вертится.
Ce petit deal un tas d'stup', on l'image ex-star du foot
Эта мелкая сделка, куча дури, у него образ бывшей звезды футбола.
Il a revu son statut, il est star du four
Он пересмотрел свой статус, он звезда духовки.
Il s'tapait des barres quand j'lui parlais emploi jeune
Он ржал, когда я говорил ему о молодежной занятости.
Il faisait plus de blé qu'n'importe qui en trois heures
Он делал больше бабла, чем кто-либо за три часа.
Sans vendre la drogue forte, comment n'pas virer fou
Не продавая тяжелые наркотики, как не сойти с ума?
Pour lui l'avenir est flou, système scolaire fucked up
Для него будущее туманно, школьная система прогнила.
Bref, il a pris du galon
Короче, он поднялся в звании.
J'le voyais ballon d'or maintenant il dort au ballon
Я видел в нем Золотой мяч, теперь он спит на нарах.
Double P han, quand ce noir chante l'histoire change, tu vois l'genre?
Double P, хм, когда этот черный поет, история меняется, понимаешь, о чем я?
Dis-moi qui conteste, moi, j'suis l'meilleur du comté
Скажи мне, кто оспаривает, я лучший в округе.
Ma vie c'est pas un conte et ma mère c'est pas une comtesse
Моя жизнь не сказка, а моя мать не графиня.
J'suis ambitieux et noir, je reste l'ennemi d'l'État
Я амбициозен и черен, я остаюсь врагом государства.
L'échelle sociale fait mille étages
Социальная лестница имеет тысячу ступеней.
La France veut qu'tout soit blanc et elle renie les tâches
Франция хочет, чтобы все было белым, и она отрицает пятна.
(Le navire coule, quitte-le, si ton job à Subway est ta seule bouée)
(Корабль тонет, покинь его, если твоя работа в Subway твой единственный спасательный круг.)
On m'dit qu'j'suis un re-noi old school, trop obsolète
Мне говорят, что я черный старой школы, слишком устаревший.
Mais j'suis de-spee, je fonce comme la peau au soleil
Но я быстрый, темнею, как кожа на солнце.
J'me lance sur l'tremplin, sans casque et sans frein
Прыгаю с трамплина без шлема и без тормозов.
Ce grand mince ne s'branle pas mais il s'prend en main
Этот долговязый не дрочит, но он берет себя в руки.
J'ai les dents longues, j'suis pas Didier Deschamps
У меня длинные зубы, я не Дидье Дешам.
Celui qui m'teste n'existe pas comme l'égalité des chances
Тот, кто меня испытывает, не существует, как и равенство возможностей.
1-9-9-L
1-9-9-L





Авторы: Alpha Wann, Hologram Lo', Vm The Don


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.