Alpha Wann - LANGAGE CRYPTÉ - перевод текста песни на немецкий

LANGAGE CRYPTÉ - Alpha Wannперевод на немецкий




LANGAGE CRYPTÉ
VERSCHLÜSSELTE SPRACHE
J′peux pas redonner la vue à l'aveugle
Ich kann dem Blinden nicht das Augenlicht wiedergeben
Ou changer une pute en femme au foyer
Oder eine Hure in eine Hausfrau verwandeln
J′ai qu'20 consonnes, six voyelles, hein
Ich habe nur 20 Konsonanten, sechs Vokale, heh
Les yeux explosés devant mon tél'
Die Augen rotgeplatzt vor meinem Fernseher
Intelligence dosée dans mon texte
Intelligenz dosiert in meinem Text
J′écris posé dans mon tieks, ok
Ich schreibe entspannt in meiner Hood, okay
Interdit de regretter, faut rester déter′
Bereuen verboten, man muss entschlossen bleiben
Ton boss m'a surpris en train de sécréter sur sa secrétaire
Dein Boss hat mich überrascht, wie ich auf seine Sekretärin absondere
Cracher l′feu, c'est l′thème jusqu'à c′que mes yeux s'éteignent
Feuer spucken, das ist das Thema, bis meine Augen erlöschen
Tu baves sur mon rap mais en secret, t'aimes
Du geiferst über meinen Rap, aber heimlich magst du ihn
Le diable a les cornes, Philly Flingue a l′sceptre
Der Teufel hat die Hörner, Philly Flingue hat das Zepter
Avant de tomber dans le com′, j'ai plongé dans la Seine
Bevor ich ins Koma fiel, bin ich in die Seine gesprungen
Fier comme un coq, le flow de 96
Stolz wie ein Hahn, der Flow von '96
Code 187 sur un rappeur qui a la cote
Code 187 auf einen Rapper, der angesagt ist
Et c′est toujours fuck les cops, ouais
Und es ist immer noch fuck die Cops, yeah
Les porcs souhaitent contrôler les jeunes négros en sportswear
Die Schweine wollen die jungen Schwarzen in Sportswear kontrollieren
L'ennemi est proche, j′suis en première ligne
Der Feind ist nah, ich bin an vorderster Front
Le public est proche comme en première ligue
Das Publikum ist nah wie in der Premier League
J'peux pas faire de miracles comme je l′ai dit dans la première ligne
Ich kann keine Wunder wirken, wie ich in der ersten Zeile sagte
Je fais que m'répéter
Ich wiederhole mich nur
L'overdose est probable dès la première ligne
Die Überdosis ist wahrscheinlich ab der ersten Zeile
On comprend pas les mêmes choses même si on lit le même livre, han
Wir verstehen nicht dasselbe, auch wenn wir dasselbe Buch lesen, han
La routine enferme, j′aimerais que mes gars deviennent libres, han
Die Routine sperrt ein, ich wünschte, meine Jungs würden frei werden, han
J′rêve d'indépendance comme un Corse, Basque
Ich träume von Unabhängigkeit wie ein Korse, Baske
Jai aucune attache comme les Air Force basses
Ich habe keine Bindungen wie die Air Force Lows
Les enseignements d′la street paient, mon rap un langage crypté
Die Lehren der Straße zahlen sich aus, mein Rap eine verschlüsselte Sprache
Le bénéf', je pense qu′à l'tripler, tripler, tripler
Der Gewinn, ich denke nur daran, ihn zu verdreifachen, verdreifachen, verdreifachen
Le problème de l′argent, c'est que plus t'en as, plus t′en veux
Das Problem mit Geld ist, je mehr du hast, desto mehr willst du
C′est un cercle vicieux, mon frère
Es ist ein Teufelskreis, mein Bruder
Alors que si tu t'contentes d′un peu
Während wenn du dich mit wenig zufriedengibst
Bah t'es heureux avec ça, tu compr...
Na ja, dann bist du glücklich damit, du verst...
J′peux pas redonner la vue à l'aveugle
Ich kann dem Blinden nicht das Augenlicht wiedergeben
Ou changer une pute en femme au foyer
Oder eine Hure in eine Hausfrau verwandeln
J′ai qu'20 consonnes, six voyelles
Ich habe nur 20 Konsonanten, sechs Vokale
Philly pha-Al, trafic d'ivoire dans une ville ivoirienne
Philly pha-Al, Elfenbeinhandel in einer ivorischen Stadt
J′mets les points sur les i, pas les tchoins sur les lits (nan, nan, nan)
Ich setze die Punkte auf die i, nicht die Schlampen auf die Betten (nein, nein, nein)
Ils m′font gole-ri comme une voyante qui voit l'passé
Sie bringen mich zum Lachen wie eine Wahrsagerin, die die Vergangenheit sieht
Ou un mauvais payeur qui voulait rotte-ca la C
Oder ein schlechter Zahler, der die C-Klasse abziehen wollte
Ils l′ont attaché, cave, cadenassé
Sie haben ihn gefesselt, eingesperrt, mit Vorhängeschloss versehen
Ouais, encore un herbivore qui joue avec les carnassiers (oh merde)
Yeah, noch ein Pflanzenfresser, der mit Raubtieren spielt (oh Scheiße)
C'est l′heure de s'installer, faut pas stagner c′t'année
Es ist Zeit, sich niederzulassen, darf dieses Jahr nicht stagnieren
Trop de nuits au studio, graille des nouilles instantanées (-tanées, -tanées)
Zu viele Nächte im Studio, Instantnudeln fressen (-essen, -essen)
L'argent soigne, fuck la pommade (fuck la pommade)
Geld heilt, scheiß auf die Salbe (scheiß auf die Salbe)
Faut que le bénéf′ triple, double comme Russell à Oklahoma
Der Gewinn muss sich verdreifachen, verdoppeln wie Russell in Oklahoma
Trafic de faux papiers, arnaque à la carte
Handel mit gefälschten Papieren, Kartenbetrug
Langage crypté comme quand t′as pas la quatre (ouais, ouais)
Verschlüsselte Sprache, wie wenn du den Vierten nicht entschlüsseln kannst (yeah, yeah)
Une maman agresse un employé à la CAF
Eine Mutter greift einen Angestellten bei der CAF an
Ma go au septième ciel et mon ennemi à la cave (Philly Flingue)
Meine Frau im siebten Himmel und mein Feind im Keller (Philly Flingue)
Trafic de faux papiers, arnaque à la carte (cash)
Handel mit gefälschten Papieren, Kartenbetrug (cash)
Langage crypté comme quand t'as pas la quatre (si, si)
Verschlüsselte Sprache, wie wenn du den Vierten nicht entschlüsseln kannst (si, si)
Une maman agresse un employé à la CAF
Eine Mutter greift einen Angestellten bei der CAF an
Ma go au septième ciel et mon ennemi à la cave (si, si)
Meine Frau im siebten Himmel und mein Feind im Keller (si, si)
Fable, bluff, que du crack, mes fans veulent que du rap
Fabel, Bluff, nur Crack, meine Fans wollen nur Rap
Mais pha-Al veut que du Ralph, les femmes veulent que tu raques
Aber pha-Al will nur Ralph, die Frauen wollen, dass du zahlst
Si c′est dans l'budget, ma femme aura les diamants
Wenn es im Budget liegt, wird meine Frau Diamanten bekommen
Mais j′peux la laisser sur l'bûcher, éplucher son amant
Aber ich kann sie auf dem Scheiterhaufen lassen, ihren Liebhaber ausnehmen
J′les blesse, le feu est brûlant, rallie-toi à ma cause
Ich verletze sie, das Feuer brennt, schließe dich meiner Sache an
Tu nous testes, plus de turbulences qu'un Paris-Bamako
Du testest uns, mehr Turbulenzen als ein Paris-Bamako Flug
Et j'ai ma veste old school, frais jusqu′au cou
Und ich habe meine Old-School-Jacke, fresh bis zum Hals
On m′demande souvent combien mon trench coat coûte
Man fragt mich oft, wie viel mein Trenchcoat kostet
Ces rappeurs font caca dans tes oreilles, c'est d′la belle chiasse
Diese Rapper machen Kacke in deine Ohren, das ist schöner Dünnschiss
Claque le boule de Mariane comme une belle liasse (wouh)
Klatsch' auf Mariannes Arsch wie auf 'nen dicken Batzen (wouh)
J'te décris ma vie en la peignant dans un monde être libre est payant
Ich beschreibe dir mein Leben, indem ich es male, in einer Welt, in der Freiheit bezahlt werden muss
Fuck le globe terrestre mamen, moi j′dépasse leurs classements
Scheiß auf den Erdball, Alter, ich übertreffe ihre Rankings
Les garces veulent que j'casse la classe
Die Schlampen wollen, dass ich die Klasse sprenge
Le genre de nègre qui va à Londres pour s′acheter des Clarks
Die Art von Typ, der nach London fährt, um sich Clarks zu kaufen
Le Don, oui, pour mes gars, bonne weed, fashion week
Der Don, ja, für meine Jungs, gutes Gras, Fashion Week
Tirer sur les instru' à la John Wick
Auf die Instrumentals schießen wie John Wick
C'est pas une vague mais un ouragan qu′j′amène
Das ist keine Welle, sondern ein Hurrikan, den ich bringe
Réussir à faire mieux, tu pourras quand, jamais
Es besser zu machen, das schaffst du wann, niemals
14ème, langage crypté, vente de substances addictives
14., verschlüsselte Sprache, Verkauf von Suchtmitteln
Tout l'monde passe son temps à crypter, eh
Jeder verbringt seine Zeit damit zu verschlüsseln, eh
Trafic de faux papiers, arnaque à la carte
Handel mit gefälschten Papieren, Kartenbetrug
Langage crypté comme quand t′as pas la quatre (ouais, ouais)
Verschlüsselte Sprache, wie wenn du den Vierten nicht entschlüsseln kannst (yeah, yeah)
Une maman agresse un employé à la CAF
Eine Mutter greift einen Angestellten bei der CAF an
Ma go au septième ciel et mon ennemi à la cave (Philly Flingue)
Meine Frau im siebten Himmel und mein Feind im Keller (Philly Flingue)
Trafic de faux papiers, arnaque à la carte (cash)
Handel mit gefälschten Papieren, Kartenbetrug (cash)
Langage crypté comme quand t'as pas la quatre (si, si)
Verschlüsselte Sprache, wie wenn du den Vierten nicht entschlüsseln kannst (si, si)
Une maman agresse un employé à la CAF
Eine Mutter greift einen Angestellten bei der CAF an
Ma go au septième ciel et mon ennemi à la cave (si, si)
Meine Frau im siebten Himmel und mein Feind im Keller (si, si)
Trafic de faux papiers
Handel mit gefälschten Papieren
Si, si, si, si
Si, si, si, si





Авторы: Diabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.