Alpha Wann - Louvre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alpha Wann - Louvre




Louvre
Louvre
Comme d'hab', le flow est niquel (comme d'hab')
As usual, the flow is nothing (as usual)
Le fond est russe, la forme est ricaine
The background is Russian, the shape is Rican
Ces rappeurs du dimanche veulent chanter comme The Weeknd
These Sunday rappers want to sing like The Weeknd
(Comme The Weeknd)
(Like The Weeknd)
Vive la part, nique la miette
Long live the share, fuck the crumb
Je cherche pas ma place, j'demande qui a pris la mienne
I'm not looking for my place, I'm asking who took mine
Pull up en Davidson, Harley noire,
Pull up in Davidson, black Harley,
Parlez d'moi, j'm'en bats les noix
Talk about me, I'm fighting the nuts
Mon avocat parle hébreu, pas b'soin d'parler noich
My lawyer speaks Hebrew, not b'career to speak English
À la fin d'un bon film, y'a les keufs qui meurent,
At the end of a good movie, there are the cows that die,
Butés par les thugs niggers
Butted by the thugs niggers
Drug dealers, fonce-dés, blunt, liqueurs
Drug dealers, rush dice, blunt, liqueurs
Ces chiennes se battent pour moi, des combats de pitbull
These bitches are fighting for me, pit bull fights
T'es pas Angelina et moi, j'suis pas Brad Pitt, pute
You're not Angelina and I'm not Brad Pitt, whore
J'suis qu'un négro laid avec des grosses lèvres
I'm just an ugly nigga with big lips
Dès qu'j'arrive, les fausses putes s'assoient et les vraies gows s'lèvent
As soon as I arrive, the fake whores sit down and the real gows get up
Eh, bienvenue dans mon film, navigue dans mon script
Hey, welcome to my movie, browse through my script
Je sais garder ma langue dans ma poche, ma bite dans mon slip, hein
I know how to keep my tongue in my pocket, my cock in my underpants, huh
J't'apprends à parler, wallaye j'veux un palais royal
I'm teaching you to speak, wallaye I want a royal palace
Oligarche, money cash, polygame, jolie garce (Don Dada)
Oligarch, money cash, polygamist, pretty bitch (Don Dada)
Don Dada, ivoire et argent sur toute la chaîne
Don Dada, ivory and silver on the entire chain
Ils veulent m'donner un peu d'fromage
They want to give me some cheese
Sans m'dire s'trouve la chèvre
Without telling me where the goat is
Et l'beurre? L'argent du beurre, la crémière,
And the other one? The money from the butter, the creamer,
JJe m'en fous, j'la gère, j'la fourre j'la jette
I don't care, I manage it, I stuff it I throw it away
Fuck une pétasse qu'a du cul
Fuck a bitch that has ass
Je préfère une meuf cheum qui a du cœur
I prefer a cheum girl who has a heart
Même si elle est moins souple au niveau des adducteurs
Even if it is less flexible at the level of the adductors
J'parle vrai, les faux ont b'soin d'un traducteur
I speak for real, the fakes have taken care of a translator
Y'a pas d'Lambo, y'a l'métro, y'a pas d'gun mais y'a l'cutter
There's no Lambo, there's the subway, there's no gun but there's the cutter
(Mais y'a l'cutter, mais y'a l'cutter)
(But there's the cutter, but there's the cutter)
Tu dis qu't'achètes, en vrai, tu loues, après tu l'ouvres
You say you buy, in real, you rent, then you open it
J'regarde pas c'que fait la concu', nan
I don't look at what the competition is doing, no
Faudrait qu'on m'prête une loupe
Someone should lend me a magnifying glass
Élevé près d'une louve, j'ai le caractère du loup
Raised near a she-wolf, I have the character of the wolf
Mes nègres iront au musée quand ils vivront près du Louvre
My niggers will go to the museum when they live near the Louvre
Tu dis qu't'achètes, en vrai, tu loues, après tu l'ouvres
You say you buy, in real, you rent, then you open it
J'regarde pas c'que fait la concu', nan, faudrait qu'on m'prête une loupe
I don't look at what the competition is doing, nah, they should lend me a magnifying glass
Élevé près d'une louve, j'ai le caractère du loup
Raised near a she-wolf, I have the character of the wolf
Mes nègres iront au musée quand ils vivront près du Louvre
My niggers will go to the museum when they live near the Louvre
Mes nègres iront au musée quand ils vivront près du Louvre
My niggers will go to the museum when they live near the Louvre
Mes nègres iront au musée, mes nègres iront au musée
My niggers will go to the museum, my niggers will go to the museum





Авторы: Vm The Don


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.