Alpha Wann - Protocole - перевод текста песни на немецкий

Protocole - Alpha Wannперевод на немецкий




Protocole
Protokoll
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Si j'en avais quelque chose à foutre de c'que les gens pensaient
Wenn es mich kümmern würde, was die Leute denken
J's'rais pas l'seul noir dans un groupe de blancs
Wäre ich nicht der einzige Schwarze in einer Gruppe von Weißen
J'me fous qu'ils haïssent ou qu'ils bouffent le gland
Es ist mir egal, ob sie hassen oder Schwänze lutschen
Produire les meilleurs raps et faire du flouze me branche
Die besten Raps produzieren und Kohle machen, das reizt mich
Achète le rêve que ma troupe te vend
Kauf den Traum, den meine Truppe dir verkauft
Si tu m'cherches va vers les portes du succès, c'est très probable que tu m'trouves devant
Wenn du mich suchst, geh zu den Toren des Erfolgs, es ist sehr wahrscheinlich, dass du mich davor findest
La vie c'est dur mais j'me plaindrai qu'à la r'traite
Das Leben ist hart, aber ich werde mich erst im Ruhestand beschweren
C'est la course à la maille et Flingue est à la traîne
Es ist das Rennen ums Geld und Flingue hinkt hinterher
Ils veulent faire comme Ponce Pilate
Sie wollen es machen wie Pontius Pilatus
Ces enfoirés conspirateurs, va leur dire
Diese Mistkerle von Verschwörern, geh und sag es ihnen
Qu'personne n'arrête mes onzes pirates, hein
Dass niemand meine elf Piraten aufhält, heh
J'veux juste ma part du gâteau, mon job c'est pas éducateur
Ich will nur meinen Teil vom Kuchen, mein Job ist nicht Erzieher
J'suis juste un bail du 14
Ich bin nur ein Typ aus dem 14.
Fuck tes revenus maigres
Scheiß auf dein mageres Einkommen
Devine les règles de vie d'un nègre de ville, han
Errate die Lebensregeln eines Stadt-Negers, han
Ma vie est faste et furieuse
Mein Leben ist schnell und rasant
J'vis à mille à l'heure zinc' et j'esquive la fête
Ich lebe mit tausend Sachen pro Stunde, Kumpel, und ich meide die Party
J'suis le tirailleur, Flingue, mi-homme mitraillette
Ich bin der Schütze, Flingue, halb Mensch, halb Maschinenpistole
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Regarde c'que ces putes diffusent
Schau, was diese Huren verbreiten
En plus les usines fument
Außerdem rauchen die Fabriken
Les pays du nord vont dans l'tiers-monde
Die Länder des Nordens gehen in die Dritte Welt
Les balles de fusils fusent
Die Gewehrkugeln zischen
Mafia politique accompagnée des compagnies d'essence
Politische Mafia begleitet von den Ölkonzernen
Quand ils descendent y'a ni combat ni décence
Wenn sie runterkommen, gibt es weder Kampf noch Anstand
Tu rappes mal écarte toi enfoiré
Du rappst schlecht, geh zur Seite, Mistkerl
J'viens d'Afrique, j'ai faim
Ich komme aus Afrika, ich habe Hunger
Nique tes chansons, nique tes r'frains
Fick deine Lieder, fick deine Refrains
Tu mérites qu'on trafique tes freins
Du verdienst es, dass man deine Bremsen manipuliert
Il n's'agit que de fric et d'fringues
Es geht nur um Kohle und Klamotten
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Dans mon programme, han, han
In meinem Programm, han, han
Quand Alpha Wann chante, l'histoire change
Wenn Alpha Wann singt, ändert sich die Geschichte
Faut qu'je sois au soleil au mois d'janvier, vois l'genre
Ich muss im Januar in der Sonne sein, siehst du den Typ
Je bois l'champ', j'ai trois jambes, donnez moi l'change
Ich trinke Champagner, ich habe drei Beine, gebt mir Kontra
Plus y'a d'ennemis plus y'a d'pièges
Je mehr Feinde, desto mehr Fallen
Quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
Dans mon programme j'élimine la sieste
In meinem Programm streiche ich den Mittagsschlaf
Et quand j'écris dans l'noir, j'illumine la pièce
Und wenn ich im Dunkeln schreibe, erleuchte ich den Raum
(J'illumine la pièce...)
(Ich erleuchte den Raum...)





Авторы: Alpha Wann, Hologram Lo'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.