Текст и перевод песни Alpha - Ocean Boy
There
goes
another
rapper
in
them
tight
jeans
Идет
еще
один
рэпер
в
обтягивающих
джинсах.
Your
girl
listens
to
me
flow
in
her
sleep,
pipe
dreams
Твоя
девушка
слушает,
как
я
впадаю
в
ее
сон,
несбыточные
мечты.
I
knew
I
would
break
this
shit
since
I
was
19
Я
знал,
что
разобью
это
дерьмо
с
тех
пор,
как
мне
было
19.
And
I
got
the
keys,
not
like
DJ
Khalid,
more
like
Mike
dean
(keys)
И
у
меня
есть
ключи,
не
как
ди-джей
Халид,
больше
как
Майк
Дин
(ключи).
Stay
hungry,
but
don't
bite
the
finger
that
feeds
you
Оставайся
голодным,
но
не
кусай
палец,
который
кормит
тебя.
These
cats
around
me
be
beefing
man,
I'm
wavy
pass
me
that
seafood
Эти
коты
вокруг
меня,
они
бьются,
Чувак,
я
волнистый,
передай
мне
эти
морепродукты.
I
make
the
beats
and
I
write
the
Я
делаю
ритмы
и
пишу
...
Songs
and
I
mix
the
tracks
I
don't
need
you
Песни
и
я
смешиваю
треки,
ты
мне
не
нужен.
Ain't
nobody
tryna
be
you,
matter
of
fact
I
don't
see
you,
cos
Никто
не
пытается
быть
тобой,
на
самом
деле,
я
не
вижу
тебя,
потому
что
...
All
I
ever
used
to
do
is
daydream
(Yeah!)
Все,
что
я
когда-либо
делал,
- это
мечтал
(да!)
Now
I'm
thinking
out
the
box
out
the
eighteen
Теперь
я
думаю
о
коробке
из
восемнадцати.
I
I
I
don't
really
give
a
fuck
about
the
mainstream
(Hello!)
Мне,
мне,
мне
на
самом
деле
плевать
на
мейнстрим
(Привет!)
I
don't
really
give
a
(What!)
about
the
mainstream
(Come
Again!)
Я
действительно
не
даю
(что!)
о
мейнстриме
(давай
снова!)
I
said
All
I
ever
used
to
do
is
daydream
(Yeah!)
Я
сказал,
что
все,
что
я
когда-либо
делал-это
мечтал
(да!)
Now
I'm
thinking
out
the
box
out
the
eighteen
Теперь
я
думаю
о
коробке
из
восемнадцати.
I
I
I
don't
really
give
a
fuck
about
the
mainstream
(Hello!)
Мне,
мне,
мне
на
самом
деле
плевать
на
мейнстрим
(Привет!)
I
don't
really
give
a
(Uhn!)
about
the
mainstream
Я
действительно
не
даю
(Uhn!)
о
мейнстриме.
Cause
I'm
on
my
own
wave
Потому
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
I
said
I'm
on
my
own
wave
Я
сказал,
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
Cause
I'm
on
my
own
wave
Потому
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
I
said
I'm
on
my
own
wave
Я
сказал,
что
я
сам
по
себе.
I'm
on
my
own
wave
Я
на
своей
волне.
I
used
to
be
a
small
fish
in
a
big
sea
Раньше
я
была
маленькой
рыбкой
в
большом
море.
The
wave
washed
me
up
on
the
beach,
but
it
came
back
just
to
pick
me
Волна
смыла
меня
на
пляже,
но
она
вернулась,
чтобы
забрать
меня.
See
me
and
my
brothers
gon'
be
the
Увидимся
со
мной
и
моими
братьями.
Black
Mafia,
be
a
myth
like
Big
Meech
Черная
мафия,
будь
мифом,
как
Биг
Мич.
My
verses
be
killing
y'all
6 feet,
& I
ain't
even
had
to
dig
deep
Мои
стихи
убивают
вас
всех
на
6 футов
, и
мне
даже
не
пришлось
копать
глубоко.
Phony
brothers
they
be
on
the
line
(Prr
Prr)
Фальшивые
братья,
они
на
линии
(Prr
Prr)
I
ain't
giving
you
a
dime
Я
не
дам
тебе
ни
цента.
Radio
be
playing
my
song
regardless...
you
ain't
playing
me
this
time
Радио
играет
мою
песню,
несмотря
ни
на
что...
на
этот
раз
ты
не
играешь
меня.
I'll
be
richer
than
Falz
at
27,
that'd
be
2019,
so
check
Я
буду
богаче
фальца
в
27,
это
будет
в
2019,
так
что
проверь.
Pastor
said
if
you
have
faith
you'd
go
to
Пастор
сказал,
что
если
у
тебя
есть
вера,
ты
пойдешь
к
...
Heaven
and
that
was
a
prophecy,
oh
boy
no
vex
Небеса,
и
это
было
пророчество,
о,
мальчик,
нет
Векса.
I'll
be
killing
this
shit,
they
breaking
like
biscuits
Я
убью
это
дерьмо,
они
ломаются,
как
печенье.
At
this
point,
В
этот
момент,
If
you're
wondering
what
the
hell
this
is,
then
just
listen
Если
тебе
интересно,
Что,
черт
возьми,
это,
тогда
просто
послушай.
Cause
I
am
a
force,
deal
with
it
Потому
что
я-сила,
разберись
с
этим.
Imma
F
the
game,
have
kids
with
it
Imma
F
The
game,
есть
дети
с
ним.
Can't
wait
to
charge
rappers
a
Не
могу
дождаться,
чтобы
зарядить
рэперов.
Million
a
verse
just
to
pay
my
bills
with
it.
Миллион
куплет,
чтобы
расплатиться
по
счетам.
All
I
ever
used
to
do
is
daydream
(Yeah!)
Все,
что
я
когда-либо
делал,
- это
мечтал
(да!)
Now
I'm
thinking
out
the
box
out
the
eighteen
Теперь
я
думаю
о
коробке
из
восемнадцати.
I
I
I
don't
really
give
a
fuck
about
the
mainstream
(Hello!)
Мне,
мне,
мне
на
самом
деле
плевать
на
мейнстрим
(Привет!)
I
don't
really
give
a
(What!)
about
the
mainstream
(Come
Again!)
Я
действительно
не
даю
(что!)
о
мейнстриме
(давай
снова!)
I
said
All
I
ever
used
to
do
is
daydream
(Yeah!)
Я
сказал,
что
все,
что
я
когда-либо
делал-это
мечтал
(да!)
Now
I'm
thinking
out
the
box
out
the
eighteen
Теперь
я
думаю
о
коробке
из
восемнадцати.
I
I
I
don't
really
give
a
fuck
about
the
mainstream
(Hello!)
Мне,
мне,
мне
на
самом
деле
плевать
на
мейнстрим
(Привет!)
I
don't
really
give
a
(Uhn!)
about
the
mainstream
Я
действительно
не
даю
(Uhn!)
о
мейнстриме.
Cause
I'm
on
my
own
wave
Потому
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
I
said
I'm
on
my
own
wave
Я
сказал,
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
Cause
I'm
on
my
own
wave
Потому
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
I
said
I'm
on
my
own
wave
Я
сказал,
что
я
сам
по
себе.
I'm
on
my
own
wave
Я
на
своей
волне.
Pull
up
your
pants,
boy,
stop
lying
to
yourself
Задери
штаны,
парень,
перестань
лгать
себе.
Take
a
clue
from
this
man,
boy,
you
probably
need
my
help
Возьми
подсказку
у
этого
парня,
Парень,
тебе,
наверное,
нужна
моя
помощь.
All
your
lines
go
scrr
scrr,
nigga
say
something
else
Все
твои
реплики
идут
в
scrr
scrr,
ниггер,
скажи
что-нибудь
еще.
I
use
this
songs
to
write
my
wrongs
Я
использую
эти
песни,
чтобы
писать
свои
ошибки.
Until
there
is
nothing
left,
get
it?
Пока
ничего
не
останется,
понимаешь?
90%
of
the
rappers
these
days
flowing
in
triplets
(dadada
dada)
90%
рэперов
в
эти
дни
течет
в
тройнях
(дадада
дада).
Everybody
on
that
autotune,
man
we
can't
tell
the
difference
(Damn!)
Все
на
этом
автонастраде,
чувак,
мы
не
можем
отличить
друг
от
друга
(черт!)
I'll
be
bringing
the
gospel
to
your
front
door,
Jehovah's
witness
Я
принесу
Евангелие
к
твоей
двери,
свидетель
Иеговы.
This
industry
can
be
a
bitch,
Эта
индустрия
может
быть
стервой,
So
I
pull
her
panties
to
the
side
& I
give
her
the
business
Поэтому
я
стягиваю
ее
трусики
в
сторону
, и
я
даю
ей
бизнес.
It's
high
time
that
I
told
these
cats
rap
is
not
for
beginners
Самое
время
сказать
этим
кошкам,
что
рэп
не
для
начинающих.
I'm
on
a
wave,
giving
them,
left
& right
Я
на
волне,
даю
им,
влево
и
вправо.
On
top
(Stop)
На
вершине
(стоп)
It's
high
time
that
I
told
these
cats
rap
is
not
for
beginners
Самое
время
сказать
этим
кошкам,
что
рэп
не
для
начинающих.
If
you're
wavy,
I'm
Poseidon
Если
ты
волнистая,
то
я
Посейдон.
Cause
I'm
on
my
own
wave
Потому
что
я
сам
по
себе.
Ocean
boy,
ocean
boy,
ocean
boy
Оушен
бой,
Оушен
бой,
Оушен
бой.
I
said
I'm
on
my
own
wave
Я
сказал,
что
я
сам
по
себе.
I'm
on
my
own
wave
Я
на
своей
волне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.