Alphaville - Lies (Original Demo) [Remaster] - перевод текста песни на немецкий

Lies (Original Demo) [Remaster] - Alphavilleперевод на немецкий




Lies (Original Demo) [Remaster]
Lügen (Original Demo) [Remaster]
Baby, baby
Baby, Baby
Ooooh, what do I do?
Ooooh, was soll ich tun?
Playing my tune for you
Spiele meine Melodie für dich
Just to get you in the mood
Nur um dich in Stimmung zu bringen
Everybody's going to Hollywood
Jeder geht nach Hollywood
Aah, you're driving me mad
Aah, du machst mich verrückt
But I'm smiling to the crowd instead
Aber stattdessen lächle ich zur Menge
A lot of money is at stake, this is a hit and that's a fake
Viel Geld steht auf dem Spiel, das hier ist ein Hit und das ist ein Fake
This is what you mean to me
Das ist es, was du mir bedeutest
This is what they all should see
Das ist es, was sie alle sehen sollten
Make a make up in a foolish style
Mach ein Make-up in einem albernen Stil
Telling the truth by making a big lie
Die Wahrheit sagen, indem man eine große Lüge erzählt
When I come, I come but nothing's at ease
Wenn ich komme, komme ich, aber nichts ist entspannt
Breaking up the whole is a modern disease
Das Ganze zu zerlegen ist eine moderne Krankheit
Maybe you think tomorrow's just a joke
Vielleicht denkst du, morgen ist nur ein Witz
It's a joke after joke after joke after joke
Es ist ein Witz nach Witz nach Witz nach Witz
My loooove
Meine Liiiiebe
Everything's an interview
Alles ist ein Interview
And nothing's really new
Und nichts ist wirklich neu
And everybody's looking for clues and you know what to do with a clue
Und jeder sucht nach Hinweisen und du weißt, was man mit einem Hinweis macht
My love
Meine Liebe
Get ready for the show
Mach dich bereit für die Show
They're waiting and they will never go oh oh
Sie warten und sie werden niemals gehen oh oh
This night is just a go...
Diese Nacht läuft einfach...
And it's only for show
Und es ist nur Show
Dig that deal and be a millionaire,
Mach den Deal klar und sei Millionär,
Drinking cocktails in the stratosphere,
Trinke Cocktails in der Stratosphäre,
Getting jet lagged with my business friends,
Kriege Jetlag mit meinen Geschäftsfreunden,
In these supersonic wonderlands
In diesen Überschall-Wunderländern
There's a shadow on the graphic display,
Da ist ein Schatten auf der Grafikanzeige,
First he's smiling then he's fading away
Zuerst lächelt er, dann verschwindet er
Maybe he thinks tomorrow's just a joke
Vielleicht denkt er, morgen ist nur ein Witz
It's a joke after joke after joke after joke
Es ist ein Witz nach Witz nach Witz nach Witz
My loooove
Meine Liiiiebe
Everything's an interview
Alles ist ein Interview
And nothing's really new
Und nichts ist wirklich neu
And everybody's looking for clues and you know what to do with a clue
Und jeder sucht nach Hinweisen und du weißt, was man mit einem Hinweis macht
My love
Meine Liebe
Get ready for the show
Mach dich bereit für die Show
They're waiting and they will never go oh oh
Sie warten und sie werden niemals gehen oh oh
This night is just a go...
Diese Nacht läuft einfach...
And it's only for show
Und es ist nur Show
My love
Meine Liebe
Everything's an interview
Alles ist ein Interview
And nothing's really new
Und nichts ist wirklich neu
And everybody's looking for clues and you know what to do with a clue
Und jeder sucht nach Hinweisen und du weißt, was man mit einem Hinweis macht
My love
Meine Liebe
Get ready for the show
Mach dich bereit für die Show
They're waiting and they will never go oh oh
Sie warten und sie werden niemals gehen oh oh
This night is just a go...
Diese Nacht läuft einfach...
And it's only for show
Und es ist nur Show
Get ready, get ready, get ready
Mach dich bereit, mach dich bereit, mach dich bereit
And it's only for show
Und es ist nur Show
Get ready, get ready, get ready
Mach dich bereit, mach dich bereit, mach dich bereit
And it's only for show
Und es ist nur Show
Get ready, get ready, get ready, get ready
Mach dich bereit, mach dich bereit, mach dich bereit, mach dich bereit
Yeah
Yeah
Get ready for the show!
Mach dich bereit für die Show!





Alphaville - Forever Young (Super Deluxe) [Remaster]
Альбом
Forever Young (Super Deluxe) [Remaster]
дата релиза
15-03-1984

1 Sounds Like a Melody (Single Version) [Remaster]
2 The Nelson Highrise (Sector 1: The Elevator) [Single Version] [Remaster]
3 Sounds Like a Melody (Special Long Version) [Remaster]
4 The Nelson Highrise (Sector 1: The Elevator) [12" Version] [Remaster]
5 Seeds (Remaster)
6 Big in Japan (Extended Remix) [Remaster]
7 Big in Japan (Extended Instrumental) [Remaster]
8 Forever Young (Remaster)
9 Welcome to the Sun (Remaster)
10 Forever Young (Version Rapide) [Remaster]
11 Forever Young (Special Dance Version) [Remaster]
12 A Victory of Love (Remaster)
13 Summer in Berlin (Original Demo) [Remaster]
14 Big in Japan (Demo Remix) [Remaster]
15 To Germany with Love (Original Demo) [Remaster]
16 Fallen Angel (Demo Remix) [Remaster]
17 Forever Young (Demo Remix) [Remaster]
18 In the Mood (Demo Remix) [Remaster]
19 A Victory of Love (Demo Remix) [Remaster]
20 Sounds Like a Melody (Original Demo) [Remaster]
21 The Jet Set (Original Demo) [Remaster]
22 Leben Ohne Ende / Seeds (Original Demo) [Remaster]
23 Traumtänzer (Original Demo) [Remaster]
24 Blauer Engel (Original Demo) [Remaster]
25 Romance (Demo Sketch) [Remaster]
26 Colours (Instrumental) [Remaster]
27 Lies (Original Demo) [Remaster]
28 Into the Dark (Demo Remix) [Remaster]
29 The Jet Set (Dub Mix) [Remaster]
30 Summer in Berlin (Remaster)
31 Big in Japan (Remaster)
32 To Germany with Love (Remaster)
33 Fallen Angel (Remaster)
34 In the Mood (Remaster)
35 The Jet Set (Jellybean Mix) [Remaster]
36 Sounds Like a Melody (Remaster)
37 The Jet Set (Remaster)
38 Big in Japan (Single Version) [Remaster]
39 The Jet Set (Single Remix) [Remaster]
40 Golden Feeling (Remaster)
41 Lies (Remaster)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.