Alphaville - She Fades Away - 2021 Remaster - перевод текста песни на немецкий

She Fades Away - 2021 Remaster - Alphavilleперевод на немецкий




She Fades Away - 2021 Remaster
Sie schwindet dahin - 2021 Remaster
She's like a frostfern in my head
Sie ist wie ein Frostfarn in meinem Kopf
The lamplight burns my eyes and then she fades away
Das Lampenlicht brennt in meinen Augen und dann schwindet sie dahin
My pencil's frozen in my hand
Mein Stift ist in meiner Hand gefroren
And the letter I can't write, it seems to be a desert without end
Und der Brief, den ich nicht schreiben kann, er scheint eine Wüste ohne Ende zu sein
I woke up late at night
Ich wachte spät in der Nacht auf
She called me up then disappeared
Sie rief mich an, dann verschwand sie
And the echo of her voice
Und das Echo ihrer Stimme
Filled the empty places in my dreams
Füllte die leeren Stellen in meinen Träumen
With the silent tide
Mit der stillen Flut
She fades away
Sie schwindet dahin
Again
Wieder
Oh, she fades away, she fades away
Oh, sie schwindet dahin, sie schwindet dahin
Again
Wieder
Don't go now, please stay
Geh jetzt nicht, bitte bleib
Won't you stay, try
Bleib doch, versuch's
Please stay, don't go
Bitte bleib, geh nicht
My senses cruising through a void
Meine Sinne treiben durch eine Leere
As pale reflections play on the deserted road
Während blasse Reflexionen auf der verlassenen Straße spielen
I hear the humming of machines
Ich höre das Summen von Maschinen
A distant sound like thunder
Ein fernes Geräusch wie Donner
Crawling through the cold
Das durch die Kälte kriecht
There's no escape, I know
Es gibt kein Entkommen, ich weiß
I run around in circles
Ich laufe im Kreis herum
Without end and the more the memory grows
Ohne Ende, und je mehr die Erinnerung wächst
Dissolving from reality with the silent tide
Löst sie sich von der Realität mit der stillen Flut
She fades away
Sie schwindet dahin
Again
Wieder
Oh, she fades away, she fades away
Oh, sie schwindet dahin, sie schwindet dahin
Again
Wieder
Don't go now, please stay
Geh jetzt nicht, bitte bleib
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, this time
Diesmal, diesmal
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
This time, I've got to learn
Diesmal muss ich lernen
I know, she won't return
Ich weiß, sie wird nicht zurückkehren
This time, don't make me, don't make me, don't make me
Diesmal, bring mich nicht, bring mich nicht, bring mich nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.