Текст и перевод песни Alphaville - Romeos (Long Version)
There's
a
boy
Есть
парень.
With
a
little
black
dog
С
маленьким
черным
псом.
There's
a
boy
Есть
парень.
With
a
little
black
dog
С
маленьким
черным
псом.
And
he
looks
И
он
смотрит
...
At
his
watch
На
его
часах.
For
a
while
Какое-то
время
...
And
the
falling
years
И
падающие
годы
...
Wash
away
his
make
up
Смыть
его
макияж.
And
the
falling
years
И
падающие
годы
...
Wash
away
his
make
up
Смыть
его
макияж.
Just
like
rain
Прямо
как
дождь.
On
the
fading
snow
На
затухающем
снегу.
He's
a
lonesome
streetside
romeo
Он
одинокий
Ромео
на
улице.
You
can
see
him
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
увидеть
его
из
своего
окна.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
He's
awaiting
you
Он
ждет
тебя.
He's
a
lonesome
streetside
romeo
Он
одинокий
Ромео
на
улице.
You
can
see
him
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
увидеть
его
из
своего
окна.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
He's
awaiting
you
Он
ждет
тебя.
All
the
boys
Все
парни
...
Are
locked
in
a
fortress
Заперты
в
крепости.
All
the
girls
Все
девчонки!
Are
locked
in
a
fortress
Заперты
в
крепости.
Just
because
Просто
потому,
что
...
It's
a
crime
Это
преступление.
It
could
be
Это
могло
бы
быть
...
It
could
be
Это
могло
бы
быть
...
Flesh
and
blood
Плоть
и
кровь.
In
iron
and
steel
В
железе
и
стали.
Flesh
and
blood
Плоть
и
кровь.
In
iron
and
steel
В
железе
и
стали.
Just
because
Просто
потому,
что
...
It's
a
crime
Это
преступление.
It
could
be
Это
могло
бы
быть
...
It
could
be
Это
могло
бы
быть
...
We're
all
lonesome
streetside
romeos
Мы
все
одинокие
уличные
Ромео.
You
can
see
us
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
видеть
нас
из
своего
окна,
тонит.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
We're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя.
We're
all
lonesome
streetside
romeos
Мы
все
одинокие
уличные
Ромео.
You
can
see
us
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
видеть
нас
из
своего
окна,
тонит.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
We're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя.
We're
all
lonesome
streetside
romeos
Мы
все
одинокие
уличные
Ромео.
You
can
see
us
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
видеть
нас
из
своего
окна,
тонит.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
We're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя.
We're
all
lonesome
streetside
romeos
Мы
все
одинокие
уличные
Ромео.
You
can
see
us
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
видеть
нас
из
своего
окна,
тонит.
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
We're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя.
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We
chose
a
different
side
Мы
выбрали
другую
сторону.
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(We're
all
lonesome
streetside
romeos)
(Мы
все
одинокие
уличные
Ромео)
(This
world's
a
divided
place,
you
know)
(этот
мир-разделенное
место,
вы
знаете)
(We're
all
lonesome
streetside
romeos)
(Мы
все
одинокие
уличные
Ромео)
This
world's
a
divided
place,
you
know
Этот
мир-разделенное
место,
ты
знаешь.
(This
world's
a
divided
place,
you
know)
(Знаешь,
этот
мир-разделенное
место.)
We're
awaiting
you,
we're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя,
мы
ждем
тебя.
(We're
all
lonesome
streetside
romeos)
(Мы
все
одинокие
уличные
Ромео)
We
all
change
our
points
of
view
sometimes
Иногда
мы
все
меняем
свою
точку
зрения.
We're
awaiting
you
Мы
ждем
тебя.
You
can
see
us
from
your
windows
tonite
Ты
можешь
видеть
нас
из
своего
окна,
тонит.
(This
world's
a
divided
place,
you
know)
(Знаешь,
этот
мир-разделенное
место.)
(We're
awaiting
you)
(Мы
ждем
тебя!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIAN GOLD, RICKY ECHOLETTE, BERNARD LLOYD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.