Alphaville - Traumtänzer - Demo Remix - перевод текста песни на русский

Traumtänzer - Demo Remix - Alphavilleперевод на русский




Traumtänzer - Demo Remix
Танцор снов - Демо ремикс
Zeit steht still wie ein denkmal
Время застыло, как памятник
In der menschenleeren stadt
В безлюдном городе
Auf dem eisengrauen himmel
По стально-серому небу
Zieht ein flugzeug seine bahn
Самолёт прокладывает свой путь
Wie ein kuss aus stahl
Словно поцелуй из стали
Alles was zu sagen war
Всё, что нужно было сказать
Ist schon längst gesagt
Уже давно сказано
Alle träume ausgeträumt
Все сны уже вымечтаны
Alle helden sind längst fort
Все герои давно ушли
Alle sterne ausgebrannt
Все звезды выгорели
Dein zimmer ist so leer wie der mond
Твоя комната пуста, как луна
Mach dich auf den weg
Отправляйся в путь
Gehorch der automatik
Подчиняйся автоматике
Folg' der lichtspur ins zentrum des bildschirms
Следуй за световой полосой в центр экрана
Jeder geht allein
Каждый идёт один
Jeder für sich
Каждый сам за себя
Auf seinem weg nach alphaville
На своём пути в Альфавиль
Komm gib mir deine hand, den befehl
Дай мне свою руку, это приказ
Für den allerletzten tanz
Для самого последнего танца
Du t wie ein funken in der nacht
Ты словно искра в ночи
Ich bin die maschine, die dich träumt
Я машина, которая тебя видит во сне
Regenbogengleiter fliegen in die wirklichkeit so wie I'm traum
Радужные планеры летят в реальность, как во сне
Einmal um die sonne und zurück so wie I'm traum
Один раз вокруг солнца и обратно, как во сне
So wie I'm traum
Как во сне
Tanz!
Танцуй!
Dream dancer (translated by 'a kind friend')
Dream dancer (переведено 'добрым другом')
The time stands still in the empty town
Время застыло в опустевшем городе
On the iron grey sky,
В стально-сером небе
The plane moves on
Самолёт движется дальше
Like a kiss of steel
Как поцелуй из стали
Everything what was to be said
Всё, что должно было быть сказано
Was already said
Уже сказано
The dreams are dreamed
Сны видятся
The warriors are gone
Воины ушли
The stars are gone
Звёзды погасли
Your room is so empty, like the moon
Твоя комната пуста, как луна
Go on, on your path
Иди по своему пути
Listen to the automatic
Слушайся автоматики
Follow the light to the center of the picture
Следуй за светом в центр картины
Everyone goes alone
Каждый идёт один
Everyone for themselves to the road to alphaville.
Каждый сам за себя на пути в Альфавиль
Give me your hand that's an order
Дай мне свою руку, это приказ
Give me your hand for the last dance
Дай мне свою руку для последнего танца
You are like a spark in the night
Ты как искра в ночи
I am the machine in your dream
Я машина из твоего сна
Rainbows are like a dream
Радуги как сон
Once around the sun and back
Один раз вокруг солнца и обратно
It's like a dream
Это как сон
So, dance, dance
Так что, танцуй, танцуй





Авторы: Gold, Lloyd, Mertens, Marian Gold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.