Alquimia La Sonora Del XXI - Cañonazo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alquimia La Sonora Del XXI - Cañonazo




Cañonazo
Cannon Shot
Que cañonazo
What a blast
Alquimia
Alquimia
Hay una jovenciya que es la atraccion
There's a young woman who is the attraction
Popular en la habana
Popular in Havana
Donde quiera que pasa
Wherever she goes
Donde quiera que va
Wherever she goes
No se oye mas que decir
You hear nothing but
Sonaron los cañonazos
The cannons have sounded
Sonaron los cañonazos
The cannons have sounded
Sonaron los cañonazos
The cannons have sounded
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Cannons have sounded the cannons)
Rumbero bueno la rumba te llama
Good rumba dancer, the rumba calls you
Pa que baile cañonazo nene
To dance cannon shot baby
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Cannons have sounded the cannons)
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Cannons have sounded the cannons)
Ay sonerito sonerito de ahora
Oh, sonerito, sonerito of now
La rumba del cañonazo sabrosa
The rhythm of the cannon shot is delicious
Alquimia
Alquimia
De las calles de la habana todos tiene que decir
From the streets of Havana, everyone has to say
Todos tiene que decir pero de muy buena gana
Everyone has to say, but with very good grace
Como si esto fuera poco es la nota del momento
As if this were not enough, it is the note of the moment
El comentario que tiene la esquina del movimiento
The commentary that has the street corner moving
De las calles de la habana todos tiene que decir
From the streets of Havana, everyone has to say
Todos tiene que decir pero de muy buena gana
Everyone has to say, but with very good grace
Como si esto fuera poco es la nota del momento
As if this were not enough, it is the note of the moment
El comentario que tiene la esquina del movimiento
The commentary that has the street corner moving
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(What will it be, what will it be the street corner of movement?)
El otro dia vi yo a un pollito caminando y
The other day I saw a chick walking and
Un viejo que habia mirando de pronto
An old man who had been watching suddenly
Se desmayo
Fainted
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(What will it be, what will it be the street corner of movement?)
Caballero que caliente la esquina del movimiento
Gentleman, how hot the street corner of movement is
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(What will it be, what will it be the street corner of movement?)
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(What will it be, what will it be the street corner of movement?)
Caballero que sabrosa la esquina del movimiento
Gentleman, how delicious the street corner of movement is
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(What will it be, what will it be the street corner of movement?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.