Текст и перевод песни Alquimia La Sonora Del XXI - El Que Siembra Su Maiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Siembra Su Maiz
Тот, кто сеет свой маис
Huye...
huye
Беги...
беги
¿Dónde
está
Mayor?
Где
Майор?
Ya
no
vende
por
las
calles,
Он
больше
не
продает
на
улицах,
Ya
no
pregona
en
la
esquina,
Он
больше
не
кричит
на
углу,
Ya
no
quiere
trabajar.
Он
больше
не
хочет
работать.
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
La
mujer
en
el
amor
(sí
señor!)
Женщина
в
любви
(да,
сеньор!)
Se
parece
a
la
gallina,
(como
no!)
Похожа
на
курицу,
(как
же
нет!)
La
mujer
en
el
amor
(sí
señor!)
Женщина
в
любви
(да,
сеньор!)
Se
parece
a
la
gallina,
(como
no!)
Похожа
на
курицу,
(как
же
нет!)
Que
cuando
se
muere
el
gallo
(sí
señor)
Что,
когда
петух
умирает
(да,
сеньор)
A
cualquier
pollo
se
arrima.
(como
no!)
К
любому
цыпленку
прижимается.
(как
же
нет!)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)
(Пусть
ест
свою
пиноль)
Muchacha,
dice
tu
abuela
(sí
señor!)
Девушка,
говорит
твоя
бабушка
(да,
сеньор!)
No
te
metas
en
la
cocina,
(como
no!)
Не
лезь
на
кухню,
(как
же
нет!)
Muchacha,
dice
tu
abuela
(sí
señor!)
Девушка,
говорит
твоя
бабушка
(да,
сеньор!)
Que
no
entres
en
la
cocina,
(como
no!)
Не
заходи
на
кухню,
(как
же
нет!)
Que
el
que
tiene
gasolina
(sí
señor)
Потому
что
тот,
у
кого
есть
бензин
(да,
сеньор)
No
ha
de
jugar
con
candela.
(como
no!)
Не
должен
играть
с
огнем.
(как
же
нет!)
El
que
siembra
su
maíz
Тот,
кто
сеет
свой
маис
(Que
se
coma
su
pinol)...
(Пусть
ест
свою
пиноль)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Matamoros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.