Alrima - Fidèle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alrima - Fidèle




Fidèle
Faithful
J'suis pas le mec de tes rêves, mais je serais fidèle
I'm not the man of your dreams, but I'll be faithful
T'inquiète j'ai du cash, cinq étoiles sera notre hôtel
Don't worry, I have cash, five stars will be our hotel
Bébé, tu peux faire la belle, tant qu'on fait la paire
Baby, you can be the beauty, as long as we're a pair
On passera chez Gucci, j'ai besoin de m'acheter quelques affaires
We'll stop by Gucci, I need to buy some things
T'inquiète je te blesserai pas, pas, pas
Don't worry, I won't hurt you, no, no
J'essayerais même pas, pas, pas
I wouldn't even try, no, no
Fais-moi confiance je, serai le patron
Trust me, I'll be the boss
Même si je sais que ma vie tu ne l'aimes pas
Even though I know you don't like my life
Eh, eh, mon cœur il parle pas trop, chez nous ça ne se fait pas
Eh, eh, my heart doesn't talk much, we don't do that here
Tu sais que je t'aime, mais bon chez nous tu sais que ça, ça ne se dit pas
You know I love you, but hey, you know we don't say that here
Toujours dans le block ça te dérange, mais j'peux pas le quitter c'est mort
Always in the block, it bothers you, but I can't leave it, it's dead
Je dois faire un choix, ça me démange, mais j'veux pas quitter c'est mort
I have to make a choice, it itches me, but I don't want to leave, it's dead
Mais je serais fidèle
But I'll be faithful
T'inquiète j'ai du cash, cinq étoiles sera notre hôtel
Don't worry, I have cash, five stars will be our hotel
Bébé, tu peux faire la belle, tant qu'on fait la paire
Baby, you can be the beauty, as long as we're a pair
On passera chez Gucci, j'ai besoin de m'acheter quelques affaires
We'll stop by Gucci, I need to buy some things
T'inquiète je te blesserai pas, pas, pas
Don't worry, I won't hurt you, no, no
J'essayerai même pas, pas, pas
I wouldn't even try, no, no
Fais-moi confiance, je serai le patron
Trust me, I'll be the boss
Même si je sais que ma vie tu ne l'aimes pas
Even though I know you don't like my life
Je ne suis pas les autres, moi, non, non
I'm not like the others, me, no, no
Je serais ton homme, moi, ouais, ouais
I'll be your man, me, yeah, yeah
Retrouve-moi en bas du block quand t'as le temps
Meet me at the bottom of the block when you have time
Avec toi je serais fidèle, tout est carré
With you I'll be faithful, everything is squared away
Et ma vie elle est compliquée bébé, j'en deviens malade
And my life is complicated baby, it makes me sick
Les jaloux ne font que critiquer, mais ils ne connaissent rien de ma life
The jealous ones just criticize, but they don't know anything about my life
Et ma vie elle est compliquée bébé, j'en deviens malade
And my life is complicated baby, it makes me sick
Les jaloux ne font que critiquer, mais ils ne connaissent rien de ma life
The jealous ones just criticize, but they don't know anything about my life
Mais je serais fidèle
But I'll be faithful
T'inquiète j'ai du cash, cinq étoiles sera notre hôtel
Don't worry, I have cash, five stars will be our hotel
Bébé, tu peux faire la belle, tant qu'on fait la paire
Baby, you can be the beauty, as long as we're a pair
On passera chez Gucci, j'ai besoin de m'acheter quelques affaires
We'll stop by Gucci, I need to buy some things
T'inquiète je te blesserai pas, pas, pas
Don't worry, I won't hurt you, no, no
J'essayerai même pas, pas, pas
I wouldn't even try, no, no
Fais-moi confiance, je serai le patron
Trust me, I'll be the boss
Même si je sais que ma vie tu ne l'aimes pas
Even though I know you don't like my life
Et ma vie elle est compliquée bébé, j'en deviens malade
And my life is complicated baby, it makes me sick
Les jaloux ne font que critiquer, mais ils ne connaissent rien de ma life
The jealous ones just criticize, but they don't know anything about my life
Et ma vie elle est compliquée bébé, j'en deviens malade
And my life is complicated baby, it makes me sick
Les jaloux ne font que critiquer, mais ils ne connaissent rien de ma life
The jealous ones just criticize, but they don't know anything about my life





Авторы: Soulex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.