Alta Consigna - Agente de Viajes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alta Consigna - Agente de Viajes




Agente de Viajes
Travel Agent
Pa no hacerla de cardíaca
So as not to get too sentimental
Venimos a trabajar
We have come to work
No andamos en la artisteada
We don't hang out in fancy places
Somos gente de Guzmán
We are Guzman's people
Pa anunciar nuestro trabajo
To advertise our work
No ocupamos propaganda
We don't need advertising
Pa delante caminamos
We walk forward
Pa atrás ni pa agarrar viada
Not backwards to gather momentum
Pa no saber lo que hacemos
Not to know what we are doing
Hacemos las cosas bien
We do things right
Pa no andarnos con rodeos
Not to beat around the bush
Directo se los diré
I'll tell you directly
Me van a salir debiendo
You are going to owe me
No mas hacemos las cuentas
No more, let's do the math
Si no saben jugar con fuego
If you don't know how to play with fire
Para que prenden la mecha
Why light the fuse
Despega un vuelo privado
A private flight takes off
De Colombia a Panamá
From Colombia to Panama
Y aterriza por Durango
And lands in Durango
No mas va desayunar
Just to have breakfast
Aya me están esperando
There they are waiting for me
Mis amigos los Guzmán
My friends the Guzmans
Saludo al señor de mano
I greet the old man by the hand
Y a los cachorros igual
And to his boys as well
Entre barrancas & pinos
Through ravines and pines
De la sierra a Culiacan
To Culiacan from the mountain range
Repaso los caminos
I review the roads
Junto a mi compadre Ivan
With my friend Ivan
Es tiempo de divertirnos
It's time to have fun
Es tiempo de festejar
It's time to celebrate
No tenemos un motivo
We don't have a reason
Solo ganas de pistear
Just a desire to party
Resumiendo las cosas
To sum things up
Fue una amistad verdadera
It was a true friendship
Por mi amigo el Dorian
For my friend Dorian
Hay lagrimas que no cesan
Tears cannot be stopped
La empresa sigue creciendo
The company continues to grow
Salazar la nueva era
Salazar, the new era
Bien pendientes compa Sergio
Stay vigilant, friend Sergio
Alfredo te veo en la perla
Alfredo, I'll see you in the pearl
Lo vi en la muralla china
I saw him at the Great Wall of China
Quien sabe que andará haciendo
Who knows what he's up to
Tal vez anda haciendo tratos
Maybe he's making deals
Tal vez anda de paseo
Maybe he's just having fun
De visita por España
Visiting Spain
Y el Archipiélago Griego
And the Greek Archipelago
Una noche ceno en Francia
One night he dined in France
Y por Dubai amanezco
And at dawn I'm in Dubai






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.