Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broche de Oro (En Vivo)
Goldener Abschluss (Live)
De
veras
que
dios
no
se
midió
esta
vez,
Wahrlich,
Gott
hat
sich
dieses
Mal
nicht
zurückgehalten,
Contigo
exagero
eres
mas
que
bonita...
Mit
dir
hat
er
übertrieben,
du
bist
mehr
als
nur
schön...
Daria
lo
que
fuera
por
amanecer,
Ich
würde
alles
dafür
geben,
um
aufzuwachen,
A
tu
lado
y
besar
esa
linda
sonrisa...
An
deiner
Seite
und
dieses
süße
Lächeln
zu
küssen...
Nose
lo
que
me
hiciste
pero
me
fascinas,
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast,
aber
du
faszinierst
mich,
Me
gustas
demasia
no
puedo
negarlo...
Ich
mag
dich
sehr,
ich
kann
es
nicht
leugnen...
Dentro
del
corazon
te
llevo
todo
el
día,
In
meinem
Herzen
trage
ich
dich
den
ganzen
Tag,
A
donde
sea
que
voy
te
siento
aquí
a
mi
lado...
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
fühle
dich
hier
an
meiner
Seite...
Vasto
con
recorrer
las
curvas
de
tus
labios,
Es
reichte,
die
Kurven
deiner
Lippen
entlangzugehen,
Y
arde
con
la
pasion
mas
de
40
grados...
Und
es
brennt
mit
einer
Leidenschaft
von
mehr
als
40
Grad...
Para
que
te
volvieras
mas
que
indispensable,
Damit
du
mehr
als
unentbehrlich
wurdest,
Porque
te
necesito
mas
que
al
mismo
aire...
Weil
ich
dich
mehr
brauche
als
die
Luft
zum
Atmen...
Eres
mas
que
perfecta
en
todos
los
sentidos,
Du
bist
in
jeder
Hinsicht
mehr
als
perfekt,
Después
de
estar
contigo
ahora
me
siento
vivo...
Nachdem
ich
mit
dir
zusammen
war,
fühle
ich
mich
jetzt
lebendig...
Y
estoy
seguro
que
somos
almas
gemelas,
Und
ich
bin
sicher,
dass
wir
Seelenverwandte
sind,
Si
me
dices
que
si
se
que
valdrá
la
pena...
Wenn
du
Ja
sagst,
weiß
ich,
dass
es
sich
lohnen
wird...
Porque
sabes
que
te
adoro,
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
anbete,
Y
estoy
dispuesto
a
todo...!
Und
ich
bin
zu
allem
bereit...!
Cerremos
nuestra
historia,
con
broche
de
oro...
Lass
uns
unsere
Geschichte
mit
einem
goldenen
Abschluss
krönen...
No
se
lo
que
me
hiciste
pero
me
fascinas,
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast,
aber
du
faszinierst
mich,
Me
gustas
demasia
no
puedo
negarlo...
Ich
mag
dich
sehr,
ich
kann
es
nicht
leugnen...
Dentro
del
corazon
te
llevo
todo
el
día,
In
meinem
Herzen
trage
ich
dich
den
ganzen
Tag,
A
donde
sea
que
voy
te
siento
aquí
a
mi
lado...
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
fühle
dich
hier
an
meiner
Seite...
Vasto
con
recorrer
las
curvas
de
tus
labios,
Es
reichte,
die
Kurven
deiner
Lippen
entlangzugehen,
Y
arde
con
la
pasion
mas
de
40
grados...
Und
es
brennt
mit
einer
Leidenschaft
von
mehr
als
40
Grad...
Para
que
te
volvieras
mas
que
indispensable,
Damit
du
mehr
als
unentbehrlich
wurdest,
Porque
te
necesito
mas
que
al
mismo
aire...
Weil
ich
dich
mehr
brauche
als
die
Luft
zum
Atmen...
Eres
mas
que
perfecta
en
todos
los
sentidos,
Du
bist
in
jeder
Hinsicht
mehr
als
perfekt,
Después
de
estar
contigo
ahora
me
siento
vivo...
Nachdem
ich
mit
dir
zusammen
war,
fühle
ich
mich
jetzt
lebendig...
Y
estoy
seguro
que
somos
almas
gemelas,
Und
ich
bin
sicher,
dass
wir
Seelenverwandte
sind,
Si
me
dices
que
si
se
que
valdrá
la
pena...
Wenn
du
Ja
sagst,
weiß
ich,
dass
es
sich
lohnen
wird...
Porque
sabes
que
te
adoro,
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
anbete,
Y
estoy
dispuesto
a
todo...!
Und
ich
bin
zu
allem
bereit...!
Cerremos
nuestra
historia,
con
broche
de
oro...
Lass
uns
unsere
Geschichte
mit
einem
goldenen
Abschluss
krönen...
Porque
sabes
que
te
adoro,
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
anbete,
Y
estoy
dispuesto
a
todo...!
Und
ich
bin
zu
allem
bereit...!
Cerremos
nuestra
historia,
con
broche
de
oro...
Lass
uns
unsere
Geschichte
mit
einem
goldenen
Abschluss
krönen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.