Alta Consigna - El Cartel de Tijuana 'El Aquiles y La Rana' (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alta Consigna - El Cartel de Tijuana 'El Aquiles y La Rana' (En Vivo)




El Cartel de Tijuana 'El Aquiles y La Rana' (En Vivo)
The Tijuana Cartel 'The Aquiles and The Frog' (Live)
Ya llego la nueva era
The new era has arrived
Llegaron las nuevas reglas
The new rules have arrived
Ahora yo soy el que manda
I'm the one in charge now
El patrón de esta frontera
The boss of this border
Y aquí se hace lo que
And here it's done what
A me da la gana
I feel like doing
Yo soy el que parte el queso
I'm the one who cuts the cheese
Aquí en Tijuana
Here in Tijuana
Aquí rifa puro cartel de la rana
Here only the Tijuana cartel reigns
Aquí tengo yo el respaldo
I have the support here
También cuento con el mando
I also have the command
Aquí les dejo un encargo
I'm leaving you with an order
Aquí les dejo bien claro
I'm making this very clear
Que si ofrecen billetes por mi cabeza
That if you offer money for my head
Vayan pensando en
You better start thinking about
Usar otra estrategia
Using another strategy
Porque aquí nadie
Because nobody here
Me traiciona en la empresa
Betrays me in the business
Me gusta vivir la vida
I like to live the life
Sírvame una bien servida
Serve me something well served
Esta noche es desvelada
This night is for staying up late
Vámonos rumbo pa′ playas
We're going towards the beaches
Me gusta matar el rato
I like to kill time
Haya en Los Cabos
Over there in Los Cabos
El boludo me mueve pa' todos lados
The bullets move me everywhere
Y pa′ no confiarme
And so as not to trust in me
Siempre ando ensillado...
I'm always saddled up...
Saludos pa' Culiacán
Greetings to Culiacan
También para Mazatlán
Also to Mazatlan
No piquen la cresta al gallo
Don't make the rooster angry
Porque brinca como un rayo
Because it jumps like lightning
Y al llavazo estoy con mi carnalito
And I'm in the lightning bolt with my homie
Esa rana en caliente pega el brinco
That frog in heat starts jumping
Un abrazo y que vengan esos cinco
A hug and may those fives come
Un contacto en un freeway
A contact on a freeway
Otro por hay en Billey
Another one over there in Billey
Conozco bien los caminos
I know the roads well
Esos de la cinco y diez
Those from five and ten
Y no puedo olvidarme
And I can't forget
De donde vengo
Where I come from
Soy humilde se los digo y lo sostengo
I'm humble, I tell you and I maintain it
Pero a pulso me
But on my own I've
He ganado lo que tengo
Earned what I have
La plaza ya no la suelto
I'm not letting go of the plaza
Aunque el rio este revuelto
Even if the river is rough
Paso firme y pa' delante
Steady and forward
Ya le batalle bastante
I've already fought a lot
Y aquí les dejo el recado al gobierno
And here I'm giving you a message to the government
Si me enfrentan
If you confront me
Traigo tickects pal infierno
I'm bringing tickets to hell
Y entre más me buscan
And the more you look for me
Más yo me entretengo
The more I entertain myself






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.