Alta Consigna - Empujando la Linea - перевод текста песни на немецкий

Empujando la Linea - Alta Consignaперевод на немецкий




Empujando la Linea
Die Linie vorantreiben
Una escuadra súper rayo, las cachas doradas
Eine Super-Blitz-Pistole, die Griffe vergoldet
Búsquenle por otra parte, yo no doy quebrada
Sucht woanders, ich knicke nicht ein
Para ni una trampa
Für keine Falle
Me gusta andar ensillado, ensillo a mi plebada
Ich bin gern gesattelt, ich sattel meine Jungs
Traigo más lumbre que el diablo, si quieren le calan
Ich bringe mehr Feuer als der Teufel, wenn ihr wollt, probiert es aus
A ver si me aguantan
Mal sehen, ob ihr mich aushaltet
Más te enseñan los desengaños, que los mismos años
Mehr lehren dich Enttäuschungen als die Jahre selbst
Joven pero bien curtido para el contrabando
Jung, aber gut gegerbt für den Schmuggel
Que les quede claro
Damit das klar ist
Mi apá me dio licencia para andar chambeando
Mein Alter gab mir die Lizenz zum Arbeiten
Con la firma autorizada del niño del Chapo.
Mit der autorisierten Unterschrift vom Sohn des Chapo.
Y en mis fiestas siempre hay bandas
Und auf meinen Partys gibt es immer Bands
Los norteños, las guitarras
Norteños, Gitarren
Me alegra Jesus Ojeda y sus parientes
Mich erfreuen Jesus Ojeda und seine Verwandten
Los de Enigma siempre jalo, los Tucanes casi diario
Die von Enigma zieh ich immer ran, Los Tucanes fast täglich
También la Recodo y los Nuevos Rebeldes
Auch La Recodo und Los Nuevos Rebeldes
(SEGUNDO REQUINTO)
(ZWEITES REQUINTO)
Hay 2 quinces que me cuidan, topan el peligro
Es gibt 2 Fünfzehner, die auf mich aufpassen, sie stoßen auf Gefahr
Uno es calibre con R y el otro es mi amigo
Einer ist Kaliber mit R und der andere ist mein Freund
Uno cinco al tiro
Eins Fünf am Start
Y si vivo entre el peligro, pues lo haré mi amigo
Und wenn ich inmitten der Gefahr lebe, nun, dann mache ich sie zu meinem Freund
Y entre el trabajo hay placeres y hacen buen equipo
Und bei der Arbeit gibt es Vergnügen, und sie bilden ein gutes Team
Lo digo y le afirmo
Ich sage es und ich bestätige es
Como el rayo va pa' arriba, iba la dinastía
Wie der Blitz nach oben schießt, so ging die Dynastie
Voy con todo y mi modo empujando la línea
Ich gebe alles auf meine Art und treibe die Linie voran
La mini línea
Die Mini-Linie
Y en cada viaje la experiencia que marca mi vida
Und auf jeder Reise die Erfahrung, die mein Leben prägt
Cuando se logra un trabajo preguntan, contesto
Wenn ein Job erledigt ist, fragen sie, ich antworte
Misión cumplida
Mission erfüllt
Vámonos de rancho en rancho
Lass uns von Ranch zu Ranch ziehen
Quiero amanecer tomando
Ich will im Morgengrauen noch trinken
Que retumbe la bandona en el dorado
Lass die große Band in El Dorado dröhnen
Y esta noche traen al rayo
Und heute Nacht bringen sie den Blitz
Mi súper no me ah fallado
Meine Super hat mich nicht im Stich gelassen
Traigan plebitas que me estoy enfiestando
Bringt junge Mädels, ich feiere gerade






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.