Alta Consigna - Pongamonos de Acuerdo (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alta Consigna - Pongamonos de Acuerdo (En Vivo)




Pongamonos de Acuerdo (En Vivo)
Договоримся (Live)
No estas en condición
Ты не в том положении,
De poner tus condiciones
Чтобы ставить свои условия,
Yo no estoy para dar
Я не собираюсь
Ni para recibir sermones
читать тебе проповеди,
No estamos en hora de complacencia
Сейчас не время уступать,
Ahorita tengo ganas
Мне хочется
De acabar con tu paciencia
покончить с твоим терпением,
Tu guardas tu postura
Ты придерживаешься своей позиции,
Yo sigo en mi posición
Я остаюсь при своем мнении,
Tu ego esta en la luna
Твое эго запредельно,
Y el orgullo entre los dos
И гордость между нами,
Si para ti es juego de resistencia
Если для тебя это испытание на выносливость
Irremediablemente
Бесповоротно
Esto para mi es un adiós
Для меня это прощание,
Pongámonos de acuerdo
Договоримся:
Nos vamos a querer
Мы будем любить друг друга
O aya vamos a dejar
Или расстанемся,
O de nuevo aparentar
Или снова будем притворяться,
Que aquí no a pasado nada
Что ничего не произошло,
O amargarnos la vida
Или будем отравлять друг другу жизнь,
Si se vive un día a la vez
Если жить одним днем,
Mejor deja que mis pies
Лучше позволь мне уйти,
Me alejen de este camino
Отдалиться от этого пути,
Que es la senda equivocada
Который ведет в никуда,
Ya no te encuentro el lado
Я не знаю, что с тобой,
No se por donde empezar
Не знаю, как начать,
Si empiezo por el final
Если начать с конца,
Creo que seria lo mas prudente
Наверное, это было бы разумнее,
A menos que por 21unicavez
Если только у тебя
Tengas una idea cuerente
Есть хоть одна внятная мысль...
(Música)
(Музыка)
Pongámonos de acuerdo
Договоримся:
Nos vamos a querer
Мы будем любить друг друга
O aya vamos a dejar
Или расстанемся,
O de nuevo aparentar
Или снова будем притворяться,
Que aquí no a pasado nada
Что ничего не произошло,
O amargarnos la vida
Или будем отравлять друг другу жизнь,
Si se vive un día a la vez
Если жить одним днем,
Mejor deja que mis pies
Лучше позволь мне уйти,
Me alejen de este camino
Отдалиться от этого пути,
Que es la senda equivocada
Который ведет в никуда,
Ya no te encuentro el lado
Я не знаю, что с тобой,
No se por donde empezar
Не знаю, как начать,
Si empiezo por el final
Если начать с конца,
Creo que seria lo mas prudente
Наверное, это было бы разумнее,
A menos que por 21unicavez
Если только у тебя
Tengas una idea cuerente...
Есть хоть одна внятная мысль...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.