Alta Marea - Smooth (Originally Performed By Santana) [Karaoke Version] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alta Marea - Smooth (Originally Performed By Santana) [Karaoke Version]




Smooth (Originally Performed By Santana) [Karaoke Version]
Smooth (В оригинальном исполнении Santana) [Караоке версия]
Man it′s a hot one
Детка, сегодня жарко,
Like seven inches from the midday sun
Как в полуметре от полуденного солнца.
Well I hear you whisper and the words melt everyone
Я слышу твой шепот, и эти слова всех очаровывают,
But you stay so cool
Но ты остаешься такой невозмутимой.
My muñequita my Spanish Harlem Mona Lisa
Моя muñequita, моя испанская гарлемская Мона Лиза,
You're my reason for reason
Ты смысл моего существования,
The step in my groove
Ритм в моей душе.
Yea
Да.
And if you say, "This life ain′t good enough"
И если ты скажешь: "Эта жизнь недостаточно хороша",
I would give my world to lift you up
Я отдам весь мир, чтобы поднять тебя наверх,
I could change my life to better suit your mood
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы лучше соответствовать твоему настроению,
'Cause you're so smooth
Потому что ты такая нежная.
And it′s just like the ocean under the moon
И это как океан под луной,
Well it′s the same as the emotion that I get from you
Это то же чувство, которое я получаю от тебя.
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной, да.
Gimme your heart, make it real
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему,
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
I′ll tell you one thing
Я скажу тебе одну вещь:
If you would leave it would be a crying shame
Если ты уйдешь, это будет настоящая трагедия.
In every breath and every word I hear your name callin' me out
В каждом вздохе и каждом слове я слышу, как твое имя зовет меня,
Out from the barrio you hear my rhythm from your radio
Из района ты слышишь мой ритм по радио,
You feel the turning of the world so soft and slow
Ты чувствуешь, как мир вращается так мягко и медленно,
Turning you round and round
Вращая тебя вокруг и вокруг.
And if you say, "This life ain′t good enough"
И если ты скажешь: "Эта жизнь недостаточно хороша",
I would give my world to lift you up
Я отдам весь мир, чтобы поднять тебя наверх,
I could change my life to better suit your mood
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы лучше соответствовать твоему настроению,
'Cause you′re so smooth
Потому что ты такая нежная.
And it's just like the ocean under the moon
И это как океан под луной,
Well it's the same as the emotion that I get from you
Это то же чувство, которое я получаю от тебя.
You got the kind of lovin′ that can be so smooth, yeah
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной, да.
Gimme your heart, make it real
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему,
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
And just like the ocean under the moon
И как океан под луной,
Well it′s the same as the emotion that I get from you
Это то же чувство, которое я получаю от тебя.
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной, да.
Gimme your heart make it real
Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему,
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
Yeah
Да.
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
(Gimme your heart make it real)
(Отдай мне свое сердце, сделай это по-настоящему)
Or else forget about it
Или же забудь об этом.
(Yeah)
(Да)
Let′s don' forget about it
Давай не будем забывать об этом.
(Oh, no, no)
(О, нет, нет)
(Oh)
(О)
Let′s don' forget about it
Давай не будем забывать об этом.
(Oh, no, no)
(О, нет, нет)
(Oh)
(О)
Let′s don' forget about it
Давай не будем забывать об этом.
(Yeah)
(Да)
(Ahh, Ohh)
(А, О)
Let's don′ forget about it
Давай не будем забывать об этом.
(Yeah, yeah)
(Да, да)





Авторы: R. THOMAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.